Teksty piosenek > K > Kagamine Rin & Len > Daughter of Evil
2 537 765 tekstów, 31 733 poszukiwanych i 805 oczekujących

Kagamine Rin & Len - Daughter of Evil

Daughter of Evil

Daughter of Evil

Tekst dodał(a): akumu tsumi Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): PortaL002 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): akumu tsumi Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ohohoho "Saa hizamazuki nasai ! "

Mukashi mukashi aru tokoro ni
Akugyaku hidou no oukoku no
Chouten ni kunrin suru wa
Yowai jûyon no oujo-sama

Kenran goukana choudohin
Kao no yoku nita meshitsukai
Aiba no namae wa JOSEFIINU
Subete ga subete kanojo no mono

Okane ga tarinaku natta nara
Gumin domo kara shibori tore
Watashi ni sakarau monotachi wa
Shukusei shite shimae

"Saa, hizamazuki nasai ! "

Aku no hana karen ni saku
Azayakana irodori de
Mawari no awarena zassou wa
Aa youbun to nari kuchite iku

Boukun oujo ga koi suru wa
Umi no mukou no aoi hito
Dakedomo kare wa ringoku no
Midori no onna ni hitomebore

Shitto ni kurutta oujo-sama
Aru hi daijin wo yobi dashite
Shizukana koe de ii mashita
"Midori no kuni wo horoboshi nasai"

Ikuta no ie ga yakiharaware
Ikuta no inochi ga kiete iku
Kurushimu hitobito no nageki wa
Oujo ni wa todokanai

"Ara oyatsu no jikan dawa"

Aku no hana karen ni saku
Kuruoshii irodori de
Totemo utsukushii hana nano ni
Aa toge ga oosugite sawarenai

Aku no oujo wo taosubeku
Tsui ni hitobito wa tachi agaru
Ugou no karera wo hiki iru wa
Akaki yoroi no onna kenshi

Tsumori ni tsumotta sono ikari
Kunizentai wo tsutsumi konda
Naganen no ikusa de tsukareta
Heishitachi nado teki de wa nai

Tsui ni oukyuu wa kakomarete
Kashintachi mo nige dashita
Kawaiku karenna oujo-sama
Tsui ni toraerareta

"Kono bureimono ! "

Aku no hana karen ni saku
Kanashigena irodori de
Kanojo no tame no rakuen wa
Aa moroku mo hakanaku kuzureteku

Mukashi mukashi aru tokoro ni
Akugyaku hidou no oukoku no
Chouten ni kunrin shiteta
Yowai jûyon no oujo-sama

Shokei no jikan wa gogo san-ji
Kyoukai no kane ga naru jikan
Oujo to yobareta sono hito wa
Hitori rouya de nani wo omou

Tsui ni sono toki wa yatte kite
Owari wo tsugeru kane ga naru
Minshuu nado ni wa memo kurezu
Kanojo wa kouitta

"Ara oyatsu no jikan dawa"

Aku no hana karen ni chiru
Azayakana irodori de
Nochi no hitobito wa kou kataru
Aa kanojo wa masani aku no musume

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
((Już, padać na kolana!))

Za górą i za lasem, gdzieś, gdzie - nie wie nikt
W tym królestwie w którym dobry człek już dawno znikł
Rządy swoje sprawowała młoda dama ta
To czternastoletnie uosobienie zła

W swym zamku kosztowności miała po sam dach
Był i służący co ogarniał cały gmach
Imię Józefina miała ulubiona klacz
Księżniczka wśród bogactw - wśród jej ludu tylko płacz.

Bo gdy jakiś kłopot jest, pieniędzy nie jest dość
To z mych poddanych wycisnę ostatni grosz
A jeśli ktokolwiek zechce się sprzeciwić mi
Skąpie wkrótce się we własnej krwi

((Już, padać na kolana!))

Piękna róża zła
Każdego kwitnie dnia
w okrutne kolory przyodziana
Każdy chwast co w drogę zechce pięknej róży wejść
Aa, wkrótce zwiędnie i zamieni szybko się w jej część.

Swego czasu i księżniczka zakochała się
W księciu zza morza, jednak on nie kochał jej
Serce oddał panience w zieleni która to
Uśmiechem z krainy swojej przeganiała zło

Gdy księżniczka niemal ze złości już szalała
Dłonią skinęła na swojego ministra
Cicho rzekła tak, by poza nim nie słyszał nikt:
"Zieloną krainę macie z ziemią zrównać mi"

Wiele domów w ogniu tego dnia spłonęło w pył
Z zielonej krainy nikt już dziś nie będzie żył
A księżniczka obojętna na cierpienie mas
W zamku swym spędzała słodko czas

((O, czas na podwieczorek!))

Piękna róża zła
Każdego kwitnie dnia
W mordercze kolory przyodziana
Chociaż kwiatem cudnym nasza piękna róza jest
Aa kolce jej poranią nawet najłaskawszy gest.

Okrutną księżniczkę pojmać wkrótce zechciał lud
Tych co by jej końca chcieli znalazło się w bród
Niczym stadem ptaków kierowała nimi ta
W zbroi o kolorze krwi odważna dziewczyna

Wszystko to co w sercach ludu gromadziło się
Ze zdwojoną siłą podburzało inne wsie
Armia żółta po zielonej wojnie słaba wszak
Więc pokonać złych rycerzy łatwo było tak

W końcu i do zamku im udało wedrzeć się
Wszyscy służący już zdążyli dawno zbiec
I księżniczka co wcieleniem czystym była zła
Przez lud swój została ujęta

((Wy... bezczelni!!))

Piękna róża zła
Każdego kwitnie dnia
W rozpaczy kolory przyodziana
Raj który stworzyłaś sobie już rozsypał się
Aa, niczym lalkę gdzieś na półkę czas odstawić cię


Za górą i za lasem, gdzieś, gdzie - nie wie nikt
W tym królestwie w którym dobry człek już dawno znikł
Rządy swoje sprawowała młoda dama ta
To czternastoletnie uosobienie zła

Trzecią po południu miał być egzekucji czas
Dzwon kościelny zabić miał już ku uciesze mas
Ta osoba co księżniczką zwana miała być
Co myślała w celi, o czym mogła wtedy śnić?

W końcu nadszedł wyczekany moment tak przez lud
I dzwon głoszący koniec głośno zabił już
Ni spojrzeniem ludu panna nie uraczyła
Rzekła tylko ostatnie słowa

((O, czas na podwieczorek...))

Piękna róża zła
Już zwiędła tego dnia
W tragiczne kolory przyodziana
Dziś po latach każdy mówi kto ją tylko znał
Aaa, księżniczka zaprawdę być musiała córką zła.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 537 765 tekstów, 31 733 poszukiwanych i 805 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności