Teksty piosenek > K > Kalafina > Kagayaku sora no shijima ni wa
2 537 416 tekstów, 31 733 poszukiwanych i 867 oczekujących

Kalafina - Kagayaku sora no shijima ni wa

Kagayaku sora no shijima ni wa

Kagayaku sora no shijima ni wa

Tekst dodał(a): Kiradepp16 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): BeautyKiller Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Petalouda Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Tsumetai namida wo tataete
Toki ga michiru koro
Anata wa hikari wo sagashite
Yami wo hiraku darou

Akane no utagoe sono mune
Wo somete yuku
Eien ni kogarete chiri isogu
Shirabe no you ni

Kagayaku sora no shijima ni wa
Watashi no niwa ga aru
Itsuka anata ga tadoritsuku
Migiwa no kanata ni

(Ama soltia mari miltia
Sai toltia maria imarita
Soltia mari miltia
Sai toltia maria imarita
Astaia ima
Iya soltia imiltomia
Otore imia aita..)

Tsuki wo mamoru yoru no yami ga
Sasayaku komori-uta
Nakanai kodomo no hitomi ga
Yume ni nureru made

Sayonara
Nidotto wa
Aenai anata dakara
Itoshiku kuruoshiku
Yoru wa mune wo eguru you ni

Kagayaku sora no shijima ni wa
Anata no ie ga aru
Tsuki no ochiru yami no mukou
Minamoto e kaeru
Hosoi michi

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Gdy twoje oczy wypełnią się zimnymi łzami
I kiedy upłynie czas
Zaczniesz poszukiwać światła
I otworzysz ciemności

Głos o szkarłatnej barwie
Zabarwi twoją pierś
Niczym melodia, do której pałasz wieczną tęsknotą
Jednak ta rozprasza się w mgnieniu oka

W ciszy lśniącego nieba
Znajduje się mój ogród
Któregoś dnia odnajdziesz drogę,
Którą dotrzesz na drugi brzeg

(Ama soltia mari miltia
Sai toltia maria imarita
Soltia mari miltia
Sai toltia maria imarita
Astaia ima
Iya soltia imiltomia
Otore imia aita..)

Ciemność nocy, która chroni księżyc
Szczepce kołysankę
Dopóki oczy dziecka, które już nie płacze
Nie zostaną zwilżone przez sny

Żegnaj,
Ponieważ nigdy już się nie zobaczymy
Czuję się tak, jakby noc żłobiła moją pierś
Kochająco i szaleńczo

W ciszy lśniącego nieba
Znajduje się twój dom
Przez ciemność, pośród której zachodzi księżyc
Powrócisz do swoich korzeni
Po wąskiej drodze

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Yuki Kajiura

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Yuki Kajiura

Rok wydania:

2010

Płyty:

Kagayaku sora no shijima ni wa (Singiel), Kuroshitsuji 2 Original Soundtrack, After Eden, “After Eden” Special LIVE 2011 at TOKYO DOME CITY HALL, Kalafina 5th Anniversary LIVE SELECTION 2009-2012, The Best “Red”, Kalafina LIVE TOUR 2015~2016 “far on the water” Special FINAL at Tokyo International Forum Hall A, Kalafina All Time Best 2008-2018

Ciekawostki:

Piosenka wykorzystana jako ending w 8. odcinku 2. sezonu anime "Kuroshitsuji" (pol. "Mroczny kamerdyner").

Ścieżka dźwiękowa:

Kuroshitsuji II, TV Anime「Kuroshitsuji II」ED Theme Song 2「Kagayaku Sora no Shijima ni wa」

Komentarze (7):

TheFire 4.09.2013, 17:17
(+2)
Jess, ja po prostu kocham tą piosenkę! Jest cudowna, zawsze gdy jej słucham coś łapie mnie za serce i chce mi się płakać :(

SissSebereth 17.05.2013, 09:25
(+5)
Jedna z najpiękniejszych, jeśli nie najpiękniejsza piosenka jaką słyszałam ♥ Jestem pewna, że na pewno nie raz będe jej słuchać, klimat tej piosenki jest magiczny i rusza mną od środka.

Aloisowa 28.02.2013, 20:48
(+6)
Jedna z najpiękniejszych piosenek jakie dane mi było słuchać <3... Zawsze płaczę, gdy gdziekolwiek zabrzmi. Jej tekst, melodia... Po prostu bajka... Pamiętam ten utwór jako ending odcinka ,,Kuroshitsuji II'' w którym ginie Alois ( cry, cry, cry ;_; ), oraz OVA ,,The Spiders Intention''. Kalafina to jeden z moich ulubionych zespołów. Szkoda, że zamiast takiej muzyki lansuje się jakiś kretyński ''Gangnam Style''.

hananoyume 2.12.2012, 13:03
(+4)
Uwielbiam, ta piosenka zawsze daje mi swietne pomysły ostatnio narysowałam przy tej piosence anioła upadłego, dałam go na konkurs i wygrał kocham ta piosenke [przy niej zawsze tak łapie mnie za serce i maluje to co mam w sercu... :*

Maggie2211 3.09.2012, 18:23
(+4)
To i Lacrimosa to jedne z najpiękniejszych piosenek jakie znam. Obie od razu zawładnęły mym sercem tak, jak inne moje ukochane piosenki. Teksty tej piosenki, tak jak Lacrimosy, są po prostu piękne i cudowne.

Xamara 22.05.2012, 08:42
(+5)
Brak mi słów do tej piosenki. Jeden z najpiękniejszych utworów, jakie kiedykolwiek słyszałam. :)

temari031 22.10.2010, 13:18
(+11)
Proszę przetłumaczcie tą piosenkę, jest na prawdę cudowna i chciałabym poznać jej tekst:)

tekstowo.pl
2 537 416 tekstów, 31 733 poszukiwanych i 867 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności