Piorun uderza w jedną i drugą na pustym polu piachu
bezwartościowe dźwięki i erozja życia.
Nawet źdźbło trawy nie urośnie przez tysiąclecie,
to piaskowa planeta.
W tym stanie, to nasze przeznaczenie by być zmęczonym,
Nie można nigdzie dotrzeć, satelita upada,
Bez znaków jakichkolwiek wejść, to piaskowa planeta.
Leniwie chodząc, niech moja modlitwa wreszcie dotrze.
Jeżeli jeszcze żyjesz to proszę odpowiedz mi...
Yeah, kolejny dzień słońce opada
Co oznacza, że dopóki nie wróci do normy bye-bye-bye
Jeżeli coś przychodzi ci na myśl to idź
żeby nie pozostawić żadnych żali za sobą.
Yeah, niebo przecięte przez burzę
echo huku i jego bye-bye-bye
Zostańmy przyjaciółmi trochę dłużej, tym razem...
Myśląc nad tym, to dziś są nasze urodziny.
Udekorujmy wszystko tak jak tego chcemy,
wokół tego ciasta roztacza się czysty sentymentalizm.
Zaśpiewajmy pioenkę.
Zasalutujmy przed grobami mas
To życie, które urodziło się z uczucia roztopienia.
Pośpieszmy się zanim ta studnia wyschnie
i zostawmy to miejsce,
Hej, hej czy ty i ja chcemy się spotkać?
Na tej dawno opuszczonej pustyni,
co o tym sądzisz?
Teraz pah-papah chodź skocznie mój bohaterze
Proszę, ocal nas, którzy są zagubieni.
Dajmy się wyrwać, jeszcze dalej
hip-hop-hura i gotowy, do startu, ruszaj!
Sala taneczna, tył tej mozaiki
przestarzałe artefakty archezozoiku
z twoją promieniową bronią zrób bang-ba-bang-bang.
Chłopcy i dziewczęta śpiewają o nadziei, którą znajdziesz
Zadziwiające, rewolucyjne, niespotykane wspomnienia,
w elektrycznych dźwiękach.
Rozbawianie, smutek, gniew, szaleństwo,
wreszcie dotarła moja modlitwa.
Jeżeli twoje serce przetrwało, nieśmiertelne, to odpowiedz,
to pilne…
Yeah, bez wątpienia to ciągłe, chłopcy nie płaczą
Co oznacza, że do kiedy się nie pogodzimy bye-bye-bye
Jeżeli pamiętasz cokolwiek to powiedz mi,
ta piosenka jak zmieszany sen.
Yeah, taniec w powietrzu, wiązka lasera,
Kiedy wymierzysz już dystans, bye-bye-bye
Niesie nas do zamku w niebiosach.
Śpiewaj i tańcz, wesołych urodzin,
Posadźmy jabłoń na tej pustyni,
Obróć na tym swoją głowę, rozumiem bye-bye-bye
Jeżeli coś przychodzi ci na myśl to idź
żeby nie pozostawić żadnych żali za sobą.
Yeah, niebo przecięte przez burzę
echo huku i jego bye-bye-bye
Zostańmy przyjaciółmi trochę dłużej, tym razem...
Nawet jeżeli wiatr wieje, idziemy dalej
na tej piaskowej planecie...
Nawiązania do piosenek, od góry.
Zasalutujmy przed grobami mas - Shikabane no Odori
Roztopienia - Melt
Hej, hej czy ty i ja chcemy się spotkać? - Matryoshka
Teraz pah-papah chodź skocznie mój bohaterze - Panda Hero
Dajmy się wyrwać, jeszcze dalej - Eh, Ah Sou
Hip-hop-hura - Amagasa Kakumei
Gotowy, do startu, ruszaj- Clock Lock Works
Sala taneczna - World's End Dancehall
Tył tej mozaiki - Mozaic Role
Z twoją promieniową bronią zrób bang-ba-bang-bang - Senbonzakura
Chłopcy i dziewczęta śpiewają o nadziei, którą znajdziesz - Children Record
Elektrycznych dźwiękach.- Ohimesama wa dension de nemuru
Chłopcy nie płaczą - Boys Don’t Cry
Ta piosenka jak zmieszany sen. - Mrs.Pumpkin no Kokkei na Yume
Niesie nas do zamku w niebiosach. - Nobore! Susume! Takai Towa
Historia edycji tłumaczenia
Komentarze (0):