Teksty piosenek > K > Kevin Rudolf > In the city
2 559 785 tekstów, 31 857 poszukiwanych i 994 oczekujących

Kevin Rudolf - In the city

In the city

In the city

Tekst dodał(a): szarlottka Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): KarolaGirlPL Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Izolatorek2223 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Every day I'm a star in the city
Walk the streets like a wanted man
All the time got my shine lookin' pretty
Motherfuckers all know who I am

Every day feel the heat in the city
Like the barrel of a smokin' gun
Read the signs, see the lights, they're so pretty
You're the one now turn me on

(Hey)
Give it all up for me
(Hey)
Give it all up for me
(Hey)
Give it all up for me, city boy life

Every day I'm alive in the city
She's a fire women, live by the sun
On the street lookin' fine, lookin' pretty
She sucks the heat off my gun

Yeah, they'll eat you alive in the city
While they pull up in fancy cars
Drinkin' wine, wastin' time you are pretty
Politicians, movie stars

(Hey)
Give it all up for me
(Hey)
Give it all up for me
(Hey)
Give it all up for me, city boy life

(Hey)
Give it all up for me
(Hey)
Give it all up for me
(Hey)
Give it all up for me, city boy life

Every day I'm a star in the city
Walk the streets like a loaded gun
All the time got my shine lookin' pretty
Everybody now turn me on

(Hey)
Give it all up for me
(Hey)
Give it all up for me
(Hey)
Give it all up for me, it's motherfuckin' life

(Hey)
Give it all up for me
(Hey)
Give it all up for me
(Hey)
Give it all up for me, city boy life

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Codziennie jestem gwiazdą w mieście
Włóczę się po ulicach jak poszukiwany.
Przez cały czas błyszczę, wyglądam ładnie
Wszyscy skurwysyni wiedzą kim jestem

Codziennie czuć ogień w mieście.
Jak w lufie wypalonego pustoletu.
Odczytuję znaki, widzę światła, są takie piękne
To Ty teraz mnie podniecasz

(hej)
dawać to wszystko do mnie
(hej)
dawać to wszystko do mnie
(hej)
dawać to wszystko do mnie, życie chłopca z miasta

Codziennie żyję w mieście
Ona jest ognistą kobietą, żyje dzięki słońcu
Na ulicy wygląda dobrze, wygląda świetnie
Ona ssie ten ogień z mojego pistoletu

Yeah, oni zjedzą cię żywcem w mieście
Podczas gdy tamci zatrzymają się w wymyślnych samochodach.
Pijesz wino, marnujesz czas, jesteś piękna
Politycy , gwiazdorzy filmowi

(hej)
dawać to wszystko do mnie
(hej)
dawać to wszystko do mnie
(hej)
dawać to wszystko do mnie, życie chłopca z miasta

(hej)
dawać to wszystko do mnie
(hej)
dawać to wszystko do mnie
(hej)
dawać to wszystko do mnie, życie chłopca z miasta

Codziennie jestem gwiazdą w mieście
Włóczę się po ulicach jak poszukiwany.
Przez cały czas błyszczę, wyglądam ładnie
Teraz każda mnie podnieca

(hej)
dawać to wszystko do mnie
(hej)
dawać to wszystko do mnie
(hej)
dawać to wszystko do mnie, to życie skurwysyna

(hej)
dawać to wszystko do mnie
(hej)
dawać to wszystko do mnie
(hej)
dawać to wszystko do mnie, życie chłopca z miasta

Historia edycji tłumaczenia

Komentarze (8):

Kedrab 12.05.2014, 20:21
(0)
Wydaję mi się że "heat" ma tutaj znaczenie "napięcie, pościg, nagonka". Wiecie co mam na myśli?

audrey12 3.05.2013, 20:32 (edytowany 1 raz)
(0)
Poprawiłam trochę tłumaczenie, mam nadzieję, że teraz jest troche bardziej zrozumiałe :P

Willma14 17.01.2012, 00:53
(+2)
No głos to Kevin ma ZAJE****Y ;) Piosenki też ;p

Sweecior 18.11.2011, 18:22
(+1)
Ktoś skrzywdził tę piosenkę. Bardzo. To tłumaczenie to porażka. Jak będę miała czas, spróbuję ją poprawić.
SUPER UTWÓR *_* Ten Kevin ma taki seksowny głos *q* I tak świetnie wyciąga końcówki *q*

Marta_ 2.01.2011, 14:37
(0)
nie wiem, pewna nie jestem, ale wydaje mi się, że tak jest Motherfuckers all know who i am.., lub ... I know who I am..

Happy;) 18.01.2010, 18:04
(0)
Ja się na temat tłumaczenia nie wypowiadam, bo angielskiego nie umiem... ;)Ale Piosenka jest i tak świetna! x)

marcia993 10.07.2009, 17:50
(0)
Nie wiem, kto to tłumaczył, ale to wygląda mi jakby było z translatora... Jak już się za to bierzesz, to powinnaś to jakoś gramatycznie poskładać w całość. Poza tym są błędy w przekładzie, źle przetłumaczone jest np. All the time got my shine lookin pretty, Mother fucks all know who i am (chociaż to jest i tak źle napisane, ale mogłaś się zapoznać z piosenką, a nie tłumaczyć tekst z błędem).

Kevin_Rudolf 9.06.2009, 15:50
(0)
Hej, szarlottka, tam nie ma "mother fucks", tylko "motherfuckers", co znaczy po polsku skurwysyny!!! Jeśli możesz, proooszęęę, popraw to!

tekstowo.pl
2 559 785 tekstów, 31 857 poszukiwanych i 994 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności