Teksty piosenek > L > Ludowa angielska > Scarborough Fair
2 476 682 tekstów, 31 601 poszukiwanych i 694 oczekujących

Ludowa angielska - Scarborough Fair

Scarborough Fair

Scarborough Fair

Tekst dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): anmar09 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Marcello3 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Remember me to one who lives there,
For she once was a true love of mine.

Tell her to make me a cambric shirt,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Without no seam nor fine needlework,
And then she’ll be a true love of mine.

Tell her to wash it in yonder dry well,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Which never sprung water nor rain ever fell,
And then she’ll be a true love of mine.

Tell her to dry it on yonder thorn,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Which never bore blossom since Adam was born,
And then she’ll be a true love of mine

Ask her to do me this courtesy,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
And ask for a like favour from me,
And then she’ll be a true love of mine.

Have you been to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Remember me from one who lives there,
For he once was a true love of mine.

Ask him to find me an acre of land,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Between the salt water and the sea-sand,
For then he’ll be a true love of mine.

Ask him to plough it with a sheep’s horn,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
And sow it all over with one peppercorn,
For then he’ll be a true love of mine.

Ask him to reap it with a sickle of leather,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
And gather it up with a rope made of heather,
For then he’ll be a true love of mine.

When he has done and finished his work,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Ask him to come for his cambric shirt,
For then he’ll be a true love of mine.

If you say that you can’t, then I shall reply,
Parsley, sage, rosemary and thyme,
Oh, Let me know that at least you will try,
Or you’ll never be a true love of mine.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jedziesz na jarmark do Scarborough?
Pamiętam miłość mą w tym mieście…
(Pietruszka z szałwią i tymianek
wraz z rozmarynem). Miłość wskrzeszę…

Mów jej, niechaj z batystu tkane
koszule bez szwów szyje zgrabnie!
(Pietruszka z szałwią i tymianek
wraz z rozmarynem). Miłość dam jej!

Powiedz jej, aby tak na amen
nie prać jej w deszczu, w wodzie żadnej!
(Pietruszka, szałwia i tymianek
wraz z rozmarynem). Kochać pragnę!

Pytaj o lądu skrawek tani
wód słonych między piaski plaży.
(Pietruszka z szałwią i tymianek
wraz z rozmarynem). Miłość dam ci!

Pytaj o pług, ten owczy róg,
co ryje bruzdę na ziarnko pieprzu.
(Pietruszka z szałwią i tymianek
wraz z rozmarynem). Na miłość wieczną!

Pytaj żeńców, czy sierp skórzany
potnie wrzos, by móc robić liny.
(Pietruszka z szałwią i tymianek
wraz z rozmarynem). Miłość dam ci!

Kiedy ukończysz prac litanię
w koszuli przybądź batystowej.
(Pietruszka z szałwią i tymianek
wraz z rozmarynem). Kocham, powiem.

Wiem przecież, że się nie da wcale
lecz że próbujesz, wiedza słodka.
(Pietruszka z szałwią i tymianek
wraz z rozmarynem). Nie pokocham.


przetłumaczyła Ewa Bieńczycka

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

nieznany

Edytuj metrykę
Muzyka:

średniowieczna ballada angielska

Covery:

liczne,

Płyty:

Scarborough Fair/Canticle,

Ciekawostki:

Jedno z piękniejszych tłumaczeń, tłumaczenie: Jarosław Stypa wykonanie: Danuta Stenka i Maciej Zakościelny - Targ w Scarborough Gdy na targ zechcesz w Scarborough wejść Tam gdzie pieprz, rozmaryn i mak Pewnemu chłopcu przypomnij mnie Co miłości wykradł mi kwiat Powiedz niech zrobi mi kaftan ze lnu Tam gdzie pieprz, rozmaryn i mak Nietknięty igłą, bez żadnych szkód Wtedy pokocham go jeszcze raz Powiedz niech znajdzie mi pszeniczny łan Tam gdzie pieprz, rozmaryn i mak Pośrodku głębiny wśród morskich fal Wtedy pokocham go jeszcze raz Powiedz niech zrówna go sierpem ze szkła Tam gdzie pieprz, rozmaryn i mak Gdy zapadnie noc lecz przed końcem dnia Wtedy pokocham go jeszcze raz

Ścieżka dźwiękowa:

Wii Music, Cywilizacja 6

Komentarze (1):

kazik66 8.06.2024, 15:54
(0)
Piosenka ludowa pięknie zaśpiewana przez Arta Garfunkela w duecie z Paulem Simonem.
Simon and Garfunkel- " Scarborough fair"
L.p." Parsley, sage, rosemary and thyme"

tekstowo.pl
2 476 682 tekstów, 31 601 poszukiwanych i 694 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności