Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst: |
Olga Jackowska (ps. Kora) Edytuj metrykę |
---|---|
Muzyka (producent): |
Marek Jackowski |
Rok wydania: |
1985 |
Wykonanie oryginalne: |
Maanam (1985) |
Covery: |
Anna Wyszkoni (2023), Reni Jusis (2024) |
Płyty: |
1/ S-vinyl/7”: Maanam - Lipstick On The Glass, 1985 (RCA Victor, PB 40013 - Niemcy); Mental Cut (LP, 1985), Mental Cut (CD, 1995), Lista Przebojów Programu III 1982-1998 (CD, składanka, 1998-2001), 25 lat Listy Przebojów Trójki 1982–2006 (CD, 2006–2007), Various – The Best Polish Songs... Ever! (4 x CD, 2007), Andżelika Zaworka (2017) |
Ciekawostki: |
Piosenka zajęła 1. miejsce w Telewizyjnej Liście Przebojów w kwietniu i maju 1985 r. Na TLP nosiła tytuł "Szminka na szklance". Znalazła się też na 4. miejscu Listy Przebojów Programu III Polskiego Radia (1985), utrzymując się tam 14 tygodni. |
Ścieżka dźwiękowa: |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (13):
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
A tak poza tym to wystarczyło napisać merytoryczny komentarz i mnie poprawić zamiast sączyć jad.
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
Whose that lipstick = Czyja jest ta szminka
Who's that lipstick = Kim jest ta szminka
Oba zdania wymawia się tak samo, za to w znaczeniu tekstu różnica jest ogromna.
Dziękuję, dobranoc.
Pokaż powiązany komentarz ↓