Teksty piosenek > M > Marcin Styczeń > Spotkania
2 584 140 tekstów, 31 823 poszukiwanych i 427 oczekujących

Marcin Styczeń - Spotkania

Spotkania

Spotkania

Tekst dodał(a): kmiciua Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): kmiciua Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): kmiciua Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ktokolwiek nas spotyka od Niego przychodzi
tak dokładnie zwyczajny że nie wiemy o tym

jak osioł co chciał zawyć i nie miał języka
lub chrabąszcz co swej nazwy nie zna po łacinie
będziemy się mijali nie wiadomo po co
spoglądali na siebie i sięgali w ciemność
myśleli o swym sercu że trochę zawadza
jak wciąż ta sama małpa w secesyjnej klatce

Ktokolwiek nas spotyka od Niego przychodzi
jeśli mniej religijny - bardziej chrześcijański
wspomni coś od niechcenia podpowie adresy
jak śnieg antypaństwowy co wzniosłe pomniki
z wyrazem niewiniątka zamienia w bałwany
niekiedy łzę urodzi ważniejszą od twarzy
co pomiędzy uśmiechem a uśmieszkiem kapie

Ktokolwiek nas spotyka od Niego przychodzi
nagle zniknie - od razu przesadnie daleki
czy byliśmy prawdziwi - sprawdził mimochodem

Ktokolwiek nas spotyka od Niego przychodzi
tak dokładnie zwyczajny że nie wiemy o tym

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Encounters

Whoever meets us comes from Him
so precisely ordinary that we don't know about it

like a donkey that wanted to ululate but had no tongue
or a May beetle that doesn't know its name in Latin
we'll be passing one another no-one knows what for
looking at one another* and reaching into the darkness
thinking of our heart that it gets in our way and cumbers a bit
like the monkey still the same in an art nouveau cage

Whoever meets us comes from Him
if they're less religious - more christian
they mention something casually prompt addresses
like the snow anti-state that with an expression of an innocent
turns grand elevated monuments into snowmen
at times they deliver a tear more important than a face
that drips between a smile and a smirk

Whoever meets us comes from Him
all of a sudden they disappear - straightaway exaggeratedly distant
whether we were true - they checked in passing**

Whoever meets us comes from Him
so exactly ordinary that we know nothing about it


* also: 'at ourselves'
** in other words: 'en passant'

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

x Jan Twardowski

Edytuj metrykę
Muzyka:

Marcin Styczeń

Rok wydania:

2013

Płyty:

Duchy Poetów

Ciekawostki:

„Duchy Poetów” (2013) to zapis rozmów Ernesta Brylla i Marcina Stycznia o poetach, których Bryll znał za życia – tych znanych: Stanisław Grochowiak, Władysław Broniewski, Tadeusz Nowak, ks. Jan Twardowski, czy Julian Przyboś oraz takich, którzy nie zapisali się mocniej w historii literatury: Marian Ośniałowski, Stanisław Swen Czachorowski, Mieczysław Czychowski, Jakub Zonszajn. Wszyscy oni przyśnili się Bryllowi po śmierci a ten zaprosił ich do swojej poezji. Marcin Styczeń odpowiedział na głos Duchów Poetów komponując muzykę do wybranych ich utworów. - https://www.marcinstyczen.pl/p%C5%82yty/duchy-poet%C3%B3w/

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 584 140 tekstów, 31 823 poszukiwanych i 427 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności