Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst: |
Fish Edytuj metrykę |
---|---|
Muzyka: |
Mark Kelly, Steve Rothery, Pete Trewavas, Ian Mosley |
Rok wydania: |
1985 |
Wykonanie oryginalne: |
Marillion |
Płyty: |
Misplaced Childhood (1985), Lavender (single 1985), The Thieving Magpie (1988), A Singles Collection 1982-1992 (1992), Made Again (1996), Live from Loreley (2009) |
Ciekawostki: |
Piosenka dotarła na 11. miejsce Listy Przebojów Programu III Polskiego Radia (1985). |
Ścieżka dźwiękowa: |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (21):
marzyłem żeby zaiskrzyło.
Aż usłyszałem zraszacze:
szeptały coś;
tworzyły opary jakby iskierek,
nad trawnikami tego lata.
Potem usłyszałem śpiew dzieci:
było to coś o gruszkach na wierzbie
albo ściemnianiu.
One śpiewały piosenkę dla Ciebie.
Cóż, wydaje się, że to była piosenka dla Ciebie:
ta jedyna, którą chciałem napisać dla Ciebie,
dla Ciebie.
Lawendowy burak,
mydło i powidło,
lawendowa ciamajda.
Gdy będę królem,
trele-morele,
będzie z Ciebie królowa.
Dostaniesz grosik, gdy oddasz mi swe myśli,
miła ma, dostaniesz grosik na szczęście gdy oddasz mi jeszcze swe myśli,
miła ma, mam już Twoje zobowiązanie do miłości,
zobowiązałaś się, że będziesz kochać mnie.
Lawendowa ofiara,
ecie-pecie,
lawendowy łobuz.
Gdy pokochasz mnie,
ple-ple,
ja pokocham Cię.
Dostaniesz grosik, gdy oddasz mi swe myśli,
miła ma, dostaniesz grosik na szczęście, gdy oddasz mi jeszcze swe myśli,
miła ma, mam już Twoje zobowiązanie do miłości,
zobowiązałaś się, że będziesz kochać mnie.
Lawendowe sny,
klituś-bajduś,
lawendowa rzeczywistość.
Gdy za mną tęskniłaś,
słowo honoru,
ja tęskniłem mocniej.
Dla Ciebie grosik,
dla mnie myśli Twe,
miła ma, będziesz miała szczęście,
gdy oddasz mi jeszcze myśli Twe,
miła ma, mam już zobowiązanie do miłości Twej,
zobowiązałaś się,
że pokochasz mnie.
To wszystko przez Twoją miłość.
Ach, muszę znaleźć sposób powrotu do Ciebie.
Wrócę do Ciebie:
po Twoją miłość,
do Twojej miłości,
z miłości do Ciebie.
Spaceruję ciągle po parku
marząc zawsze o tym, żeby zaiskrzyło.
Między nami ...
a spark tutaj to zaiskrzenie (emocje zakochania), z kontekstu wydaje się, że spaceruje z kimś innym ale nie daje rady zakochać się na poważnie
running through the rainbows kojarzy się z dążeniem do czegoś nierealnego (złoto na końcu tęczy)
blue tutaj to kolor kogoś bezczelnego
green to kolor naiwnego (żółtodzioba)
lavender to jednocześnie był to kolor pewnej żałoby i miłości od pierwszego wejrzenia
lavender blue to kolor pochodzący od barwinka pospolitego, Vinca minor
lavender green to kolor pączków lawendy zanim zaczną dojrzewać
Pojadę po bandzie:
When I am King, dilly dilly, You will be Queen.
Gdy będę królem, słowo honoru, zrobię z Ciebie królową (he he)
Lavender dreams dilly, dilly lavender true
W snach bukiet lawendy, na jawie wiecheć kopru (dill to koperek)
When you miss me dilly dilly, I did miss you
Wiem że tęskniłaś, nie ściemniam że brakowało mi Ciebie (he he)
A penny for your thoughts my dear, I.O.U. for your love, I.O.U. for your love
Dostaniesz grosik na szczęście gdy oddasz mi jeszcze swe myśli, moja kochana, przecież mam już Twoje zobowiązanie się do miłości do mnie
dilly dilly to chyba zwrot którego się używa dla podkreślenia że na pewno coś zrobimy ("dobra dobra") gdy tymczasem wszyscy wiedzą, że nic z tego nie wyjdzie "zygu zygu" - z dawnego słownictwa dziecięcego.
W sumie, to wydźwięk tekstu jest podobny do ... "Czy mnie jeszcze pamiętasz" F. Walickiego (śpiewanego przez Cz. Niemena i Akwarele) - z dającą do myślenia: "Baju baj, baju baj".
running through the rainbows - to idiom zbliżony do "porywania się z motyką na słońce". Nikt tutaj nie biega po tęczy :-)
Pokaż powiązany komentarz ↓
Chodziłem po parku, marząc o iskierce,
Kiedy usłyszałem szept zraszaczy,
Migoczących we mgle letnich trawników.
Usłyszałem śpiew dzieci.
Biegły przez tęcze.
Śpiewały piosenkę dla Ciebie,
Tak, to była ta piosenka,
Ta, którą chciałem napisać dla Ciebie, dla Ciebie, Tobie.
Lawendy błękitne, luli luli, lawendy zielone
Kiedy ja jestem Królem, luli luli,
Ty będziesz Królową.
Pieniążek za Twoje myśli, Kochanie,
Pieniążek za Twoje myśli, Kochanie,
Jestem dłużnikiem Twojej miłości,
Jestem dłużnikiem Twojej miłości.
Lawendy zielone, luli luli, lawendy błękitne.
Kiedy Ty kochasz mnie, luli luli, ja będę kochał Cię.
Pieniążek za Twoje myśli, Kochanie,
Pieniążek za Twoje myśli, Kochanie,
Jestem dłużnikiem Twojej miłości,
Jestem dłużnikiem Twojej miłości.
Lawendowe sny, luli luli, w lawendzie prwada,
Kiedy Ty tęsknisz za mną, luli luli, ja tęsknię za Tobą.
Pieniążek za Twoje myśli, Kochanie,
Pieniążek za Twoje myśli, Kochanie,
Jestem dłużnikiem Twojej miłości,
Jestem dłużnikiem Twojej miłości.
Twojej miłości, Twojej miłości, Twojej miłości.
Och, muszę znaleźć drogę do Ciebie, do
Twojej miłości, Twojej miłości, Twojej miłości.
Chodzę po parku,
Marzę o iskierce,
Od Ciebie...
I.O.U. to klasyczny zwrot gdy ktoś jest komuś winny np pieniądze. Taki skrót kiedyś pisali na wekslach.
Pokaż powiązany komentarz ↓
Lawendowa wyliczanka
Spacerowałem po parku szukając natchnienia,
Gdy usłyszałem delikatny szept jakby z obłoków,
Lśniących we mgle rosy na trawnikach lata,
Wtedy usłyszałem śpiewające dzieci,
Które przebiegały przez cudowne tęcze,
One tam śpiewały piosenkę dla Ciebie,
Cóż, wydawała się być idealną dla Ciebie,
Którą chciałem napisać dla Ciebie, tylko dla Ciebie...
Lawendowy błękit, wychodź Ty, lawendowa zieleń,
Kiedy jestem królem, raz, dwa, trzy,
Ty będziesz królową.
Grosik, za twe myśli ukochana,
Grosik, za twe myśli umiłowana,
Zadłużając się tak dla Twej miłości, pogrążając się tak dla ukochania.
Lawendowa zieleń, wychodź Ty, lawendowy błękit,
Kiedy kochasz mnie, raz, dwa, trzy, kocham cię.
Grosik, za twe myśli ukochana,
Grosik, za twe myśli umiłowana,
Zadłużając się tak dla Twej miłości, pogrążając się tak dla ukochania.
Lawendowe marzenia, wychodź Ty, lawendowa prawda,
Kiedy brakuje mi, raz, dwa, trzy, i tęsknię za Tobą
Grosik, za twe myśli ukochana,
Grosik, za twe myśli umiłowana,
Zadłużając się tak dla Twej miłości, pogrążając się tak dla ukochania.
Do Twej miłości, Twego miłowania, Twego zakochania...
Och, jak znaleźć drogę powrotną do Ciebie
Muszę odnaleźć drogę powrotną do Ciebie
Do Twej miłości, Twego miłowania, Twego zakochania...
Spaceruję od dawna w tym parku
O dawna marzę o iskierce nadziei
Od Ciebie...
takie piosenki zdarzają się raz na 50 lat ! ♥
butsh, poza tym zgadzam się z tobą. A piosenka jest rzeczywiście piękna, jedna z moich ulubionych od dwudziestu kilku lat ...
A skoro "blue" to smutek, to "green" jest raczej byciem świeżym, pierwszym, niedoświadczonym, a więc bardziej pasuje "niewinny" niż "naiwny" - jeśli bawimy się znaczeniami koloru. Poza tym trzeba wprowadzić kilka drobnych poprawek. Podoba mi się "spolonizowanie" dilly-dilly, Ja proponuję "luli-luli", a więc również "grosik za twoje myśli"
A utwór... jest po prostu piękny.
Oczywiście tłumaczenie ze słowem weksel lub papier dłużny nie ma sensu bo nie będzie ani pasowało ani nie zostanie zrozumiane.
Ale Fish chce powiedzieć, że za jej miłość odda wszystko/ majątek a nie ze jej winien ( CO ?) za miłość .