Teksty piosenek > M > Marilyn Manson > Golden years
2 534 053 tekstów, 31 725 poszukiwanych i 281 oczekujących

Marilyn Manson - Golden years

Golden years

Golden years

Tłumaczenie dodał(a): Charles Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): kubster1997 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Golden years, gold, whop, whop, whop
Golden years, gold, whop, whop, whop
Golden years, gold, whop, whop, whop
Don't let me hear you say life's taking you nowhere, angel.
Come get up my baby.
Look at the sky: life's begun.
Nights are warm and the days are young.
Come get up my baby.
There's my baby, lost that's all.
Once, I'm begging you, save her little soul.
Gold, whop, whop, whop
Come get up my baby.
Last night they loved you,
Opening doors and pulling some strings, angel
Come get up my baby..
In walked Luck and you looked in time.
Never look back; walk tall; act fine.
Come get up my baby.
I'll stick with you, baby, for a thousand years.
Nothing's gonna touch you in these golden years.
Gold.
Golden years, gold, whop, whop, whop
Come get up my baby.
Some of these days, and it won't be long,
Gonna drive back down where you once belonged
In the back of a dream-car twenty foot long.
Don't cry, my sweet; don't break my heart.
Doing all right, but you gotta get smart.
Wish upon, whish upon day upon day, I believe oh Lord
I believe all the way.
Run for the shadows
Run for the shadows
Run for the shadows in these golden years
There's my baby, lost that's all.
Once, I'm beggin' you, save her little soul
Gold, whop, whop, whop.
Come get up my baby
Don't let me hear you say life's taking you nowhere, angel.
Come get up my baby.
Run for the shadows - Run for the shadows - Run for the shadows
In these golden years
I'll stick with you, baby, for a thousand years.
Nothing's gonna touch you in these golden years. Gold.
Golden years, gold, whop, whop, whop
Golden years, gold, whop, whop, whop.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Złote lata, złoto, uderzenie, uderzenie, uderzenie.
Złote lata, złoto, uderzenie, uderzenie, uderzenie.
Złote lata, złoto, uderzenie, uderzenie, uderzenie.
Nie daj mi usłyszeć, jak mówisz, że życie nigdzie cię nie zabiera aniele.
Chodź, wstań kochanie.
Spójrz na niebo: życie się zaczyna.
Noce są ciepłe, a dni są młode.
Chodź, wstań kochanie.
Tam jest moje kochanie, straciło to wszystko.
Raz, błagam cię, ocal jej małą duszę.
Złoto, uderzenie, uderzenie, uderzenie.
Chodź, wstań kochanie.
Ostatniej nocy cię kochali.
Otwieranie drzwi i pociąganie kilku sznurków aniele.
Chodź, wstań kochanie.
Chodziłaś szczęśliwa i patrzyłaś w czasie.
Nigdy nie patrz wstecz, chodź wyprostowana, zachowuj się dobrze.
Chodź, wstań kochanie.
Będę z tobą kochanie przez tysiące lat.
Nic cię nie tknie w te złote lata.
Złoto.
Złote lata, złoto, uderzenie, uderzenie, uderzenie.
Chodź, wstań kochanie.
Niektóre z tych dni, nie będą trwać długo.
Zawiozą cię z powrotem na dół, gdzie kiedyś należałaś.
Z tyłu samochodu marzeń, długiego na dwadzieścia stóp.
Nie płacz, moja słodka, nie łam mi serca.
Rób wszystko dobrze, a zmądrzejesz.
Życz sobie, życz sobie dnia, wierzę Panie.
Wierzę wszystkimi sposobami.
Prowadzony przez cienie.
Prowadzony przez cienie.
Prowadzony przez cienie w tych złotych latach.
Tam jest moje kochanie, straciło to wszystko.
Raz, błagam cię, ocal jej małą duszę.
Złoto, uderzenie, uderzenie, uderzenie.
Chodź, wstań kochanie.
Nie daj mi usłyszeć, jak mówisz, że życie nigdzie cię nie zabiera aniele.
Chodź, wstań kochanie.
Prowadzony przez cienie.
Prowadzony przez cienie.
Prowadzony przez cienie w tych złotych latach.
Będę z tobą kochanie przez tysiące lat.
Nic cię nie tknie w te złote lata.
Złoto.
Złote lata, złoto, uderzenie, uderzenie, uderzenie.
Złote lata, złoto, uderzenie, uderzenie, uderzenie.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

David Bowie

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

David Bowie

Rok wydania:

1998

Wykonanie oryginalne:

David Bowie

Covery:

Marilyn Manson

Płyty:

Dead Man on Campus: Music from the Motion Picture

Ciekawostki:

David Bowie to ulubiony wokalista Mansona.

Ścieżka dźwiękowa:

Trup w akademiku

Komentarze (3):

deadGod 19.11.2011, 01:30
(0)
Wredny placku, ale śpiewa ją Gejson! :P

disappear45 27.07.2011, 16:37
(+3)
Przede wszystkim to nie jest piosenka Mansona, bo napisał ją i skomponował David Bowie.
Tak btw, to w tłumaczeniu powinno być "ocal jej małą duszę", a nie "ocel". Reszta ok. ;)

deadGod 3.01.2011, 09:21
(-1)
Zakochałem się w tej piosence i to jak, zupełnie inna, oryginalna, nawet jak na Mansona, cud.

tekstowo.pl
2 534 053 tekstów, 31 725 poszukiwanych i 281 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności