Teksty piosenek > M > Mickey Newbury > In 59
2 473 223 tekstów, 31 592 poszukiwanych i 511 oczekujących

Mickey Newbury - In 59

Brak teledysku
Dodaj teledysk
Tekst dodał(a): hpl Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): hpl Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): brak Dodaj teledysk

Tekst piosenki:

In '59

I was born in a shotgun shack
That leaned against a railroad track
I could hear the whistle blow
All the way to Del Rio

I was turning seventeen
When I packed up my hopes and dreams
Loaded my old beat up car
Turned the key and burned the tar

I burned that highway down in '59
Yes I burned that two-laned highway down in 1959
I never did look back I did not see that railroad track
But I burned that highway down in '59

Winter came in sixty-five
I fought the cold to stay alive
And when I tried to light a fire
I was burned by my desire

There I was at twenty-four
Faded dreams and nothin' more
So I hit the road again
Oh that road its back my friends

I burned that highway down in '69
Yes I burned that four-lane highway down in 1969
I never do look back
I don't see that railroad track
Burned that highway down in '69

The seventies were kind to me
I was young and I was free
Had it all and then some more

I could walk through running doors

Then a star at eighty-three
Caught me too far out to sea
I hit a reef and I ran aground
On the streets of Guitar Town

I burned that highway down in '89
Yes I burned that four-lane highway down in 1989
And I never did look back
I could not see those railroad tracks
Burned that highway down in '89

I can hear my momma pray
Prayin' for a better day
I can hear my Daddy say
Honey I will find a way

He worked his fingers to the bone
To make that shotgun shack a home
He kept his sadness deep inside
He had that dream the day he died

I burned that highway down in '59
Burned that dirt road highway down in 1959
I never will look back when I don't see that railroad track
I burned that highway down in '59

So now keep my soul to the Hotel California
I get lost to the Mason Dixon Line
I have run there with a lady East of Eden
And I burned that highyway down in '89
Yes I burned that highway down in '89

I have run there with a lady East of Eden
I burned that highyway down in '89
Yes I burned that highway down in '89

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
W 1959...

Urodziłem się w altance
Na przeciwko torów kolejowych
Mogłem dosłyszeć z domu gwizd lokomotywy
Na całej trasie do Del Rio

Skończyłem siedemnaście lat
Gdy spakowałem swe nadzieje i sny
Załadowałem je do rozklekotanego wozu
Przekręciłem kluczyk i spaliłem gumę

Prułem poprzez tą autostradę w 59'
Tak, prułem przed siebie tą dwupasmową droga w 59'
Nigdy nie spojrzałem się do tyłu, nie ujrzałem dobrze znanych torów kolejowych
Lecz gnałem naprzód ta droga w 1959...

Zima przyszła w 1965
Walczyłem z mrozem o przetrwanie
A gdy próbowałem rozniecić żar
Zajmowałem się ogniem od mych pragnień

Miałem 24 lata, wyblakłe sny i nic więcej
Więc ponownie ruszyłem w drogę
Tak, droga jest ponownie mym kamratem

Prułem poprzez tą autostradę w 69'
Tak, prułem przed siebie tą dwupasmową droga w 69'
Nigdy nie spojrzałem się do tyłu, nie ujrzałem dobrze znanych torów kolejowych
Lecz gnałem naprzód ta droga w 1969...

Lata siedemdziesiąte były dla mnie dobre
Byłem młody i wolny jak ptak
Miałem wszystko czego potrzebowałem a nawet więcej

Mogłem przechodzić przez zamykające się drzwi

Wtem gwiazda w 1983 złapała mnie za daleko od otwartego morza
Uderzyłem w rafę i osiadłem na mieliźnie
Na ulicach Guitar Town

Prułem poprzez tą autostradę w 89'
Tak, prułem przed siebie tą dwupasmową droga w 89'
Nigdy nie spojrzałem się do tyłu, nie ujrzałem dobrze znanych torów kolejowych
Lecz gnałem naprzód ta droga w 1989...

Słyszałem modlitwy mej matki
Proszacej o nadejście lepszych dni
Słyszałem jak mój tato mówił
Kochanie, znajdę jakiś sposób

Swe spracowane ręce zdarł
By z altanki zrobić dom
Dusił w sobie wielki żal
Żył marzeniem do kresu swych dni

Prułem poprzez tą autostradę w 59'
Tak, prułem przed siebie tą dwupasmową droga w 59'
Nigdy nie spojrzałem się do tyłu, nie ujrzałem dobrze znanych torów kolejowych
Lecz gnałem naprzód ta droga w 1959...

Teraz trzymam dusze w Hotelu California
Zgubiłem się na linii Masona-dixona
Uciekłem tam z kobieta, "Na wschód od Edenu"
I poprułem poprzez tą autostradę w 89'
Tak, poprułem poprzez tą autostradę w 89'

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

In '59

Edytuj metrykę
Muzyka:

Mickey Newbury

Rok wydania:

2002

Płyty:

A Long Road Home

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 473 223 tekstów, 31 592 poszukiwanych i 511 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności