Teksty piosenek > M > Mika > Rio
2 504 095 tekstów, 31 568 poszukiwanych i 228 oczekujących

Mika - Rio

Rio

Rio

Tekst dodał(a): mikasounds Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ememe Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): 9QBUS9 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Oh here I go again
I wake up every morning to this Groundhog Day
Thinking about the list of things that I’ve done wrong
Can’t even count, it goes on too long

I try to change my ways
I feel like I’m the villain in some crappy play
The book has long been written, but I’d rather be
Just about anyone else but me, I hope you see

It doesn’t mean I’m not a fighter
It's just that I wanna be a little lighter
Spent so long fixing things I’ve done
I’ve got holes in all my pockets
Even those holes, they’ve got pockets
Hiding things that’ll never see the sun

I’m taking off, going to Rio
I’m getting lost to find an alter-ego
It could be Paris or Berlin, I don’t care what state I’m in
Gonna leave it all behind
Maybe I’ll be myself when I’m somebody else

This is not an invitation, I’m going to Rio
This is not a conversation, say goodbye to me-oh

Maybe in ten years time
You’ll receive a letter from some random guy
You’ll like him so much better
But then you will see, he’s not a stranger it’s only me

I can only be myself as somebody else

'Cause you got sun, I got bad weather
Anything you can lose I can lose better
Do my best with what life gave to me
I’ve got holes in all my pockets
Even those holes, they’ve got pockets
Hiding things that I sure want to leave

I’m taking off, going to Rio
I’m getting lost to find an alter-ego
It could be Paris or Berlin, I don’t care what state I’m in
Gonna leave it all behind
Maybe I’ll be myself when I’m somebody else

This is not an invitation, I’m going to Rio
This is not a conversation, say goodbye to me-oh

Give me a peanut and I’ll turn blue
I can't even eat the things you do
Bake you a cake and I burn it up twice
I roll thirteen on a pair of dice

Give me a peanut and I’ll turn blue
I can't even eat the things you do
Bake you a cake and I burn it up twice
I roll thirteen on a pair of dice

I’m taking off, going to Rio
I’m getting lost to find an alter-ego
It could be Paris or Berlin, I don’t care what state I’m in
Gonna leave it all behind
Maybe I’ll be myself when I’m somebody else

This is not an invitation, I’m going to Rio
This is not a conversation, say goodbye to me-oh
This is not an invitation, I’m going to Rio
This is not a conversation, say goodbye to me-oh

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Och, idę tu znowu.
Wstaję każdego ranka dla tego Dnia Świstaka,
myśląc o liście rzeczy, które zrobiłem źle.
Nie mogę nawet policzyć, to zaszło zbyt daleko.
 
Próbuję zmienić moje sposoby,
czuję się, jakbym grał czarny charakter w jakiejś bzdurnej sztuce.
Książka napisana jest od dawna, ale wolałbym raczej
żeby była o kimkolwiek, tylko nie o mnie. Mam nadzieję, że to widzisz.

To nie znaczy, że nie jestem wojownikiem,
tylko raczej, że wolałbym być nieco lepszy.
Spędziłem tyle czasu naprawiając rzeczy, które spieprzyłem.
Mam dziury we wszystkich moich kieszeniach.
I nawet te dziury mają kieszenie,
pełne ukrytych rzeczy, których nigdy nie zobaczy słońce.
 
Odlatuję, lecę do Rio.
Gubię się, żeby się odnaleźć w moim alter-ego.
To mógłby byś Paryż albo Berlin, nie dbam o kraj, w którym jestem.
Zostawię to wszystko za sobą.
Może naprawdę będę sobą, kiedy będę kimś innym.

To nie zaproszenie, lecę do Rio.
To nie jest rozmowa, pożegnaj mnie.

Może w dziesięć lat
dostaniesz list od jakiegoś przypadkowego faceta.
Polubisz go znacznie bardziej,
ale wtedy się przekonasz, że to nie obcy, to tylko ja.
 
Mogę być sobą tylko wtedy, kiedy jestem kimś innym.

Bo ty masz słońce, a ja wciąż złą pogodę.
Wszystko, co możesz stracić, ja mogę z większą łatwością.
Robię, co mogę z tym, co mi życie dało.
Mam dziury we wszystkich kieszeniach
i nawet te dziury, mają kieszenie,
ukrywając rzeczy, które z pewnością chcę zostawić za sobą.

 
Odlatuję, lecę do Rio.
Gubię się, żeby się odnaleźć w moim alter-ego.
To mógłby byś Paryż albo Berlin, nie dbam o kraj, w którym jestem.
Zostawię to wszystko za sobą.
Może naprawdę będę sobą, kiedy będę kimś innym.

To nie zaproszenie, lecę do Rio.
To nie jest rozmowa, to pożegnanie.
 
Daj mi orzeszka, to zrobię się niebieski,
bo właściwie nie mogę nawet zjeść tego, co ty.
Upiecz mi ciasto, a spalę je dwa razy.
Wyrzucę trzynastkę z jednej pary kości.

Daj mi orzeszka, to zrobię się niebieski,
bo właściwie nie mogę nawet zjeść tego, co ty.
Upiecz mi ciasto, a spalę je dwa razy.
Wyrzucę trzynastkę z jednej pary kości.
 
IOdlatuję, lecę do Rio.
Gubię się, żeby się odnaleźć w moim alter-ego.
To mógłby byś Paryż albo Berlin, nie dbam o kraj, w którym jestem.
Zostawię to wszystko za sobą.
Może naprawdę będę sobą, kiedy będę kimś innym.

To nie zaproszenie, lecę do Rio.
To nie jest rozmowa, to pożegnanie.
To nie zaproszenie, lecę do Rio
i to nie jest rozmowa, to tylko pożegnanie.

Historia edycji tłumaczenia

Wykonanie oryginalne:

Mika

Edytuj metrykę
Płyty:

No Place In Heaven

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 504 095 tekstów, 31 568 poszukiwanych i 228 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności