Teksty piosenek > M > Miku Hatsune > Uta ni Katachi wa Nai Keredo
2 590 979 tekstów, 31 830 poszukiwanych i 375 oczekujących

Miku Hatsune - Uta ni Katachi wa Nai Keredo

Uta ni Katachi wa Nai Keredo

Uta ni Katachi wa Nai Keredo

Tekst dodał(a): tsubasa Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Yuuta Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): tsubasa Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

usubeni no toki o irodoru hana bira
hira hira mau hikari no naka
boku wa waraeta hazu

azayaka na hibi ni
bokura ga nokoshita
suna no shiro wa nami ni tokete
kitto yume ga owaru

masshiro na sekai de me o samase ba
nobasu ude wa nani mo tsukame nai
mi ageta sora ga chikaku naru hodo ni
boku wa nani o ushinatta?

suki tōru nami
utsuru bokura no kage wa aoku tōku
ano hi boku wa sekai o shiri
sore wa hikari to natta

boku wa utau yo
egao o kureta kimi ga naiteru toki
honno sukoshi dake demo ī
kimi no sasae ni nari tai

boku ga naite shimatta hi ni
kimi ga sō datta yōni

boku ga koko ni wasureta mono
subete kimi ga kureta takara mono
katachi no nai mono dake ga
toki no naka de iro ase nai mama

suki tōru nami
nando kiete shimatte mo
suna no shiro o boku wa kimi to nokosu darō
soko ni hikari o atsume

boku wa utau yo
egao o kureta kimi ga naiteru toki
tayori no nai boku dakeredo
kimi no koto o mamori tai

tōku hanareta kimi no moto e
kono hikari ga
sora o koete habataite yuku
sonna uta o todoke tai

boku ga okuru mono wa subete
katachi no nai mono dakedo
kimi no kokoro no katasumi de
kagayaku hoshi ni nari tai

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Płatki kwiatów barwiące pąsowy czas
lekko wirowały w strugach światła,
a ja miałam się uśmiechać.

W tych jasnych dniach
pozostawiliśmy
zamek z piasku, który rozmyły fale.
Ten sen na pewno się skończy.

Kiedy obudzę się w bielutkim świecie,
nie będę mogła chwycić niczego.
Niebo, na które patrzyłam, jest coraz bliżej.
Co straciłam?

W przezroczystych falach
odbijają się nasze błękitne, odległe sylwetki.
Tamtego dnia poznałam świat
i stał się on moim światłem.

Będę śpiewać,
gdy będziesz płakać, bo podarowałeś mi uśmiech.
Chcę móc wesprzeć cię
chociaż troszkę.

Dokładnie tak jak ty, jak dnia,
którego ja płakałam.

Wszystkie rzeczy, o których tu zapomniałam,
są otrzymanymi od ciebie skarbami.
Jedynie rzeczy nie mające postaci
nie blakną mimo upływu czasu.

Nie ważne ile razy
te przezroczyste fale znikną,
ty i ja pozostawimy tu po sobie zamek z piasku.
A w nim zbierze się światło.

Będę śpiewać,
gdy będziesz płakać, bo podarowałeś mi uśmiech.
Nie jestem osobą, na którą można liczyć,
ale chcę cię chronić.

To światło
pofrunie i przekroczy niebo,
aby dotrzeć daleko stąd, do ciebie.
Chcę, by moja piosenka do ciebie dotarła.

Wszystko, co do ciebie wysyłam,
to rzeczy nie mając postaci.
Chcę stać się gwiazdą
błyszczącą w kątku twojego serca.

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 590 979 tekstów, 31 830 poszukiwanych i 375 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności