Tekst piosenki:
[Verse 1: Beyoncé]
These four lonely walls have changed the way I feel
The way I feel, I'm standing still
And nothing else matters now, you're not here
So where are you? I've been callin' you, I'm missin' you
[Pre-Chorus: Beyoncé]
Where else can I go?
Where else can I go?
Chasin' you, chasin' you
Memories turn to dust, please don't bury us
I got you, I got you
[Chorus: Beyoncé]
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin', runnin', runnin'
Runnin' from myself no more
Together we'll win it all
I ain't runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin', runnin', runnin'
Runnin' from myself no more
I'm ready to face it all
If I lose myself, I lose it all
[Verse 2: Arrow Benjamin]
I've outrun the fears that chased, they're standin' still,
I'm runnin' still, I'm runnin' still
And every voice that cries inside my head,
Forever drives, forever drives,
I've drowned in lies
[Pre-Chorus: Arrow Benjamin]
Where else can I go?
Where else can I go?
Chasing you, chasing you
[Chorus: Arrow Benjamin + Beyoncé]
Runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin', runnin', runnin'
Runnin' from myself no more
Together we'll win it all
I ain't runnin', runnin', runnin', runnin'
Runnin', runnin', runnin'
Runnin' from myself no more
I'm ready to face it all
If I lose myself, I lose it all
If I lose myself, I lose it all
If I lose myself, I lose it all
If I lose myself, I lose it all
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (10):
Forever dry, I'VE DROWNED IN LIES!!!
"And every voice that cries inside my head, forever drives,
Forever drives, INTO lights"
-> "I każdy głos, który płacze w mojej głowie,
Zawsze prowadzi,
zawsze prowadzi w stronę światła"
*** "into lights" znaczy w stronę światła, a nie "niszczę światła".
Zresztą jakies "niszczenie świateł" nie ma sensu w kontekście wcześniejszych słów, w których mowa o prowadzeniu.
I tak, gwoli ścisłości, info dla osób, które uczą się języka z takich tłumaczeń:
"And nothing else matters NOW", znaczy "I nic TERAZ nie ma znaczenia."
Gdyby mowa była o "już", to w oryginale byłoby napisane "anymore" -> "And nothing else matters anymore".