Teksty piosenek > P > Park Bom > 4:44 (Feat. Wheein)
2 585 390 tekstów, 31 828 poszukiwanych i 578 oczekujących

Park Bom - 4:44 (Feat. Wheein)

4:44 (Feat. Wheein)

4:44 (Feat. Wheein)

Tekst dodał(a): lestat7 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): zaraki2017 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): delfinekk Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Romanization

nae gibun ttakhi malhajamyeon monghwanjeogieyo
nae gaseum ttakhi boijamyeon monghwanjeogieyo
nae gamjeong gudi pyohyeonhamyeon monghwanjeogieyo
monghwanjeok monghwanjeok monghwanjeok jigeum 4si 44bun
ulgo sipjido anha
usgo sipjido anhayo
jamdo an ogo
tteonabeorin geudaega jakku miwojyeoyo
eodiseobuteo jalmosdoen geolkkayo
nal saranghanda geu mal jinsimieossgessjyo
geunde wae naneun jakkuman nunmuri najyo
malhaejwoyo nal jabajwoyo jebal jebal
nae gibun ttakhi malhajamyeon monghwanjeogieyo
nae gaseum ttakhi boijamyeon monghwanjeogieyo
nae gamjeong gudi pyohyeonhamyeon monghwanjeogieyo
monghwanjeok monghwanjeok monghwanjeok jigeum 4si 44bun
4si 44bun
4si 44bun
nuneul gameulsurok deouk seonmyeonghage boyeo
neoui moseup ttaemune na nuneul tteo
ttaemune na nuneul tteo
jakkuman gireojineun bamgwaui kkeunhimeopsneun
ssaumeseo jigo naneun bureul kyeo
jigo naneun bureul kyeo
nan ije honjajiman
But you still live in my mind
geuge nal bother me now
what should I do
eotteohgedeun beotyeoyaji in the end
ulgo issneun nareul balgyeonhaji
This is the story end
eodiseobuteo jalmosdoen geolkkayo
nal saranghanda geu mal jinsimieossgessjyo
geunde wae naneun jakkuman nunmuri najyo
malhaejwoyo nal jabajwoyo jebal jebal
nae gibun ttakhi malhajamyeon monghwanjeogieyo
nae gaseum ttakhi boijamyeon monghwanjeogieyo
nae gamjeong gudi pyohyeonhamyeon monghwanjeogieyo
monghwanjeok monghwanjeok monghwanjeok jigeum 4si 44bun
meonghani meonghani meonghani
siganman barabwayo jigeum 4si 44bun
gamanhi gamanhi gamanhi
siganman barabwayo jigeum 4si 44bun











Hangul

내 기분 딱히 말하자면 몽환적이에요
내 가슴 딱히 보이자면 몽환적이에요
내 감정 굳이 표현하면 몽환적이에요
몽환적 몽환적 몽환적 지금 4시 44분
울고 싶지도 않아
웃고 싶지도 않아요
잠도 안 오고
떠나버린 그대가 자꾸 미워져요
어디서부터 잘못된 걸까요
날 사랑한다 그 말 진심이었겠죠
근데 왜 나는 자꾸만 눈물이 나죠
말해줘요 날 잡아줘요 제발 제발
내 기분 딱히 말하자면 몽환적이에요
내 가슴 딱히 보이자면 몽환적이에요
내 감정 굳이 표현하면 몽환적이에요
몽환적 몽환적 몽환적 지금 4시 44분
4시 44분
4시 44분
눈을 감을수록 더욱 선명하게 보여
너의 모습 때문에 나 눈을 떠
때문에 나 눈을 떠
자꾸만 길어지는 밤과의 끊임없는
싸움에서 지고 나는 불을 켜
지고 나는 불을 켜
난 이제 혼자지만
But you still live in my mind
그게 날 bother me now
what should I do
어떻게든 버텨야지 in the end
울고 있는 나를 발견하지
This is the story end
어디서부터 잘못된 걸까요
날 사랑한다 그 말 진심이었겠죠
근데 왜 나는 자꾸만 눈물이 나죠
말해줘요 날 잡아줘요 제발 제발
내 기분 딱히 말하자면 몽환적이에요
내 가슴 딱히 보이자면 몽환적이에요
내 감정 굳이 표현하면 몽환적이에요
몽환적 몽환적 몽환적 지금 4시 44분
멍하니 멍하니 멍하니
시간만 바라봐요 지금 4시 44분
가만히 가만히 가만히
시간만 바라봐요 지금 4시 44분

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Kiedy miałabym wyrazić mój aktualny nastrój tylko słowami bym powiedziała marzycielski
jakbym miała opisać me serce bym powiedziała marzyciela
jak by mi kazali opisać moje uczucia tylko bym powiedziała
że są marzycielskie
wiecznie pochłonięta marzeniami jest dopiero 4:44

Nie chce już płakać
także nie mam ochoty się śmiać
nawet nie mogę zasnąć
przez tą nienawiść którą darzę do ciebie po twoim odejściu

Gdzie niby popełniliśmy błąd
kiedy mówiłeś mi że mnie kochasz byłam pewna że masz to dokładnie na myśli
jak to jest możliwe że jestem teraz zalana łzami
wyjaśnij mi to i obejmij mnie proszę

Kiedy miałabym wyrazić mój aktualny nastrój tylko słowami bym powiedziała marzycielski
jakbym miała opisać me serce bym powiedziała marzyciela
jak by mi kazali opisać moje uczucia tylko bym powiedziała
że są marzycielskie
wiecznie pochłonięta marzeniami jest dopiero 4:44

Kiedy wcześniej zamykam oczy to wyraźniej cie widzę
i z tego powodu je otwieram czuje się jak po wygranej walczę
w noce które coraz bardziej się dłużą
zostawiam włączone światło
jestem tak bardzo samotna
ale nadal jesteś w moich myślach
bardzo mnie to niepokoi
co powinnam z tym zrobić
po jakimś czasie odkryłam
łzy płynące po moich policzkach
tak kończy się ta historia

Gdzie niby popełniliśmy błąd
kiedy mówiłeś mi że mnie kochasz byłam pewna że masz to dokładnie na myśli
jak to jest możliwe że jestem teraz zalana łzami
wyjaśnij mi to i obejmij mnie proszę

Kiedy miałabym wyrazić mój aktualny nastrój tylko słowami bym powiedziała marzycielski
jakbym miała opisać me serce bym powiedziała marzyciela
jak by mi kazali opisać moje uczucia tylko bym powiedziała
że są marzycielskie
wiecznie pochłonięta marzeniami jest dopiero 4:44
tak bardzo jest to bezmyślne i beznadziejne

Tylko wpatruje się w tępo czasu jest dopiero 4:44
tak bardzo cicho i bezszelestnie
tylko wpatruje się w tępo czasu jest dopiero 4:44

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Brave Brothers, Maboos

Edytuj metrykę
Muzyka:

Brave Brothers, Red Cookie

Rok wydania:

2019

Płyty:

BLUE ROSE ‘4:44

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 585 390 tekstów, 31 828 poszukiwanych i 578 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności