Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst: |
R.Z.Krupse/P.Landers/T.Lindemann/Ch.Lorenz/O.Riedel/Ch.Schneider Edytuj metrykę |
---|---|
Muzyka (producent): |
R.Z.Kruspe/P.Landers/T.Lindemann/Ch.Lorenz/O.Riedel/Ch.Schneider |
Rok wydania: |
2001 |
Wykonanie oryginalne: |
Rammstein |
Covery: |
Torsten Rach, Mirium, Eleine, Kaira, |
Płyty: |
Mutter (2001), Made in Germany 1995–2011 (2011), Mein Herz brennt (single 2012), Rammstein: Paris (2017) |
Ciekawostki: |
1. Prace nad teledyskiem do utworu były wielokrotnie przerywane, wzięło w nich udział łącznie dwóch reżyserów, w rezultacie powstały dwa teledyski: do wersji podstawowej utworu, którego autorem jest Zoran Bihać – wykonawca teledysków do „Links 2-3-4”, „Mein Teil” i „Rosenrot” – oraz do wersji klawiszowej, stworzony przez Eugenio Recuenco. 3. Roboczy tytuł utworu to "Sandmann". |
Ścieżka dźwiękowa: |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (39):
Pierwsza zwrotka piosenki pochodzi z wersji niemieckiej serialu. Głos z tekstu T. Lindemanna to nie tylko głos ciemnej postaci z wielu baśni, która przynosi koszmary senne. To także głos kogoś, kto ostrzega dzieci przed ludźmi (rodzicami, nauczycielami, lekarzami, księżmi), którzy kontrolują życie seksualne dzieci i związane z nim fantazje erotyczne. To także głos kogoś demonicznego, kto odwiedza dzieci w nocy, sam jest koszmarem, sam interesuje się cielesnością dzieci, może także kogoś, kto ma psychikę oraz mentalność pedofila lub osoby zmuszającej do dziecięcej prostytucji. Niepokojąca jest fraza: „Przynoszę wam coś, co wyrwałem sobie z piersi”. Czy to głos kogoś kochającego, czy też skrzywdzonego (może w dzieciństwie) i pragnącego krzywdzić innych? Wyrażenie „Die Augenlider zu erpressen” można tłumaczyć, że Sandmann ma siłę przecierania powiek przy budzeniu się, ale także moc wywierania nacisku, a więc budzenia i usypiania siłą, a nawet uśmiercania. Czy tytułowe „płonące serce” jest symbolem miłości z tęsknoty, miłości do dziecka, czy także – jak sugeruje tekst - pożądania cielesnego? Czym jest tekst skierowany do ludzi dorosłych z własnymi traumatycznymi doświadczeniami dzieciństwa? Opisem lęków, ich przypomnieniem, ostrzeżeniem, pouczeniem, nauką?
Rozumienie tekstu piosenki poszerza fantastyczny, bardziej kontrowersyjny drugi teledysk do utworu, przedstawione w nim: postać kata, ofiar, fotografie z dzieciństwa, sceny koszmarów sennych, przemocy w ogóle i wychowawczej wobec dzieci, przetrzymywania w klatkach, dwuznacznej postawy bohatera wobec matki, ograniczania wolności… Warto też znać szerszy kontekst kręcenia teledysku do piosenki, który był kręcony w szpitalu psychiatrycznym w byłej NRD, w którym zamykano i torturowano więźniów. Wymowne są obrazy więźniów uciekających z płonącego budynku. Instrumentaliści z sekcji smyczkowej mają oczy pomalowane na czarno, jakby były wyłupione. Podobnie wyglądają oczy dzieci w teledysku do piosenki „Engel” (Anioły).
„Moje serce płonie”
Uważajcie dzieci drogie
Jestem spod poduszki głosem
Coś, co z mojej piersi wyrwałem
Wam przynoszę
Serce to daje mi moc
By przecierać powieki
Śpiewam, aż dzień się obudzi
I nastanie jasne światło na niebie
Moje serce płonie
Przychodzą do was w nocy
Demony, duchy, czarne wróżki
Wypełzają z piwnicy
I zaglądają pod pościel w waszym łóżku
Uważajcie dzieci drogie
Jestem spod poduszki głosem
Coś, co z mojej piersi wyrwałem
Wam przynoszę
Moje serce płonie
Moje serce płonie
Przychodzą do was w nocy
I kradną wasz małe, gorące łzy
Czekają, aż księżyc się obudzi
I wprowadzają w moje zimne żyły
Uważajcie dzieci drogie
Jestem spod poduszki głosem
Śpiewam, aż dzień się obudzi
I nastanie jasne światło na niebie
Moje serce płonie
Moje serce płonie
Moje serce płonie
Moje serce płonie
Serce to daje mi moc
By przecierać powieki
Śpiewam, aż dzień się obudzi
I nastanie jasne światło na niebie
Serce to daje mi moc
By przecierać powieki
Śpiewam, aż dzień się obudzi
I nastanie jasne światło na niebie
Moje serce płonie
Moje serce płonie
Moje serce płonie
Moje serce płonie
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
+Piosenka jak zawsze cudowna a melodia smyczkowa przyprawia mnie o ciarki..
Ale wersja 'piano' też jest piękna :D
Pokaż powiązany komentarz ↓