Teksty piosenek > R > Rikki > Suteki da ne
2 549 019 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 765 oczekujących

Rikki - Suteki da ne

Suteki da ne

Suteki da ne

Tekst dodał(a): Rej Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): 3dy513q Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Akumi Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

1.

風が 寄せた 言葉に
(Kaze ga yoseta kotoba ni)
泳いだ 心
(Oyoida kokoro)
雲が 運ぶ 明日に
(Kumo ga hakobu ashita ni)
弾んだ 声
(Hazunda koe)

月が 揺れる 鏡に
(Tsuki ga yureru kagami ni)
震えた 心
(Furueta kokoro)
星が 流れ こぼれた
(Hoshi ga nagare, koboreta)
柔らかい 涙
(Yawarakai namida)


コーラス
(Refren)

素敵だね
(Suteki da ne)
二人手をとり 歩けたなら
(Futari te o tori aruketa nara)
行きたいよ
(Ikitai yo)
キミの街 家 腕の中
(Kimi no machi, ie, ude no naka)
その胸
(Sono mune)
からだあずけ
(Karada azuke)
宵にまぎれ
(Yoi ni magire)
夢見る
(Yume miru)


2.

風は 止まり 言葉は
(Kaze wa tomari; kotoba wa)
優しい幻
(Yasashii maboroshi)
雲は 破れ 明日は
(Kumo wa yabure; ashita wa)
遠くの 声
(Tooku no koe)

月が にじむ 鏡を
(Tsuki ga nijimu kagami o)
流れた 心
(Nagareta kokoro)
星が 揺れて こぼれた
(Hoshi ga yurete, koboreta)
隠せない 涙
(Kakusenai namida)



コーラス
(Refren)

素敵だね
(Suteki da ne)
二人手をとり 歩けたなら
(Futari te o tori aruketa nara)
行きたいよ
(Ikitai yo)
キミの街 家 腕の中
(Kimi no machi, ie, ude no naka)

その顔
(Sono kao)
そっと触れて
(Sotto furete)
朝に溶ける
(Asa ni tokeru)
夢見る
(Yume miru)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie


Serce płynie słowami
które stworzył wiatr
Głos niesiony
chmurami jutra

Lustro ruszone
przez księżyc poruszyło moje serce
Lekkie łzy
przepełnione strumieniem gwiazd

Czyż to nie piękne?
My dwoje spacerujemy razem
Chcę iść do
twojego miasta, twojego domu, twych ramion

Marzę by tkwić
w twych ramionach
Me ciało w twym uścisku
rozpływa się wieczorem

Słowa zatrzymane przez wiatr
są miłym złudzeniem
Zachmurzonego jutra
głos oddalił się daleko

Moje serce stało się
zablokowanym przez księżyc płynącym
lustrem
Gwiazdy które płynęły kołysząc się
nie ukryją moich łez

Czyż to nie piękne?
My dwoje spacerujemy razem
Chcę iść do
twojego miasta, twojego domu, twych ramion

Śnię o twej twarzy
która delikatnie topnieje
o poranku


Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

野島 一成 (Kazushige Nojima)

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

植松 伸夫 (Nobuo Uematsu)

Rok wydania:

2001

Wykonanie oryginalne:

RIKKI (kompozycja, N. Uematsu i K. Nojima)

Płyty:

Final Fantasy X, Beyond FFX, Dissidia 012 Final Fantasy, Theatrhythm Final Fantasy, Distant Worlds II: More Music of FF.

Ciekawostki:

Nobuo Uematsu każdą skomponowaną melodię dawał do przesłuchania swojej żonie. Ta jednak nie zainteresowała się zbytnio tym utworem, przez co Nobuo stracił pewność, czy powinien ją umieścić w FFX. Jednak piosenka trafiła na pierwszą dziesiątkę utworów w Japonii i to umocniło go w przekonaniu, że to był dobry wybór, aby nie słuchać żony.

Komentarze (1):

Smexy 5.10.2010, 17:47
(0)
<3
Dla wszystkich fanów gatungu jRPG, bądź nawet samej japońskiej muzyki - pozycja obowiązkowa.
Jednak lepszy feel ze słuchania piosenki jest jednak słuchanie w/w nutki na ps2, kiedy zna się fabułę gry, sens dopiero wtedy staje się jasny.

tekstowo.pl
2 549 019 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 765 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności