Teksty piosenek > S > Sara Evans > The Twelve Days Of Christmas (feat. Olivia & Audrey)
2 534 024 tekstów, 31 725 poszukiwanych i 299 oczekujących

Sara Evans - The Twelve Days Of Christmas (feat. Olivia & Audrey)

The Twelve Days Of Christmas (feat. Olivia & Audrey)

The Twelve Days Of Christmas (feat. Olivia & Audrey)

Tekst dodał(a): Kaziuk19 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): anmar09 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): miriam8 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

On the first day of Christmas
My true love gave to me
A partridge in a pear tree

On the second day of Christmas
My true love gave to me
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree

On the third day of Christmas
My true love gave to me
Three french hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree

On the fourth day of Christmas
My true love gave to me
Four calling birds
Three french hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree

On the fifth day of Christmas
My true love sent to me
Five golden rings
Four calling birds
Three french hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree

On the sixth day of Christmas,
My true love gave to me
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three french hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree

On the seventh day of Christmas,
My true love gave to me
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three french hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree

On the eight day of Christmas,
My true love gave to me
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three french hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree

On the ninth day of Christmas,
My true love gave to me
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three french hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree

On the tenth day of Christmas,
My true love gave to me
Ten lords a-leaping
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three french hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree

On the eleventh day of Christmas,
My true love gave to me
Eleven pipers piping
Ten lords a-leaping
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three french hens
Two turtle doves and
A partridge in a pear tree

On the Twelfth day of Christmas,
My true love gave to me
Twelve drummers drumming
Eleven pipers piping
Ten lords a-leaping
Nine ladies dancing
Eight maids a-milking
Seven swans a-swimming
Six geese a-laying
Five golden rings
Four calling birds
Three french hens
Two turtle doves
and a partridge in a pear tree

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pierwszego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
kuropatwę na gruszy.

Drugiego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
dwie turkawki i
kuropatwę na gruszy.

Trzeciego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
trzy francuskie kury,
dwie turkawki i
kuropatwę na gruszy.

Czwartego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
cztery śpiewające ptaki,
trzy francuskie kury,
dwie turkawki i
kuropatwę na gruszy.

Piątego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
pięć złotych pierścieni,
cztery śpiewające ptaki,
trzy francuskie kury,
dwie turkawki i
kuropatwę na gruszy.

Szóstego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
sześć gęsi,
pięć złotych pierścieni,
cztery śpiewające ptaki,
trzy francuskie kury,
dwie turkawki i
kuropatwę na gruszy.

Siódmego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
siedem pływających łabędzi,
sześć gęsi,
pięć złotych pierścieni,
cztery śpiewające ptaki,
trzy francuskie kury,
dwie turkawki i
kuropatwę na gruszy.

Ósmego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
osiem służących do dojenia,
siedem pływających łabędzi,
sześć gęsi,
pięć złotych pierścieni,
cztery śpiewające ptaki,
trzy francuskie kury,
dwie turkawki i
kuropatwę na gruszy.

Dziewiątego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
dziewięć tańczących pań,
osiem służących do dojenia,
siedem pływających łabędzi,
sześć gęsi,
pięć złotych pierścieni,
cztery śpiewające ptaki,
trzy francuskie kury,
dwie turkawki i
kuropatwę na gruszy.

Dziesiątego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
dziesięciu pochylonych panów,
dziewięć tańczących pań,
osiem służących do dojenia,
siedem pływających łabędzi,
sześć gęsi,
pięć złotych pierścieni,
cztery śpiewające ptaki,
trzy francuskie kury,
dwie turkawki i
kuropatwę na gruszy.

Jedenastego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
jedenastu grających dudziarzy,
dziesięciu pochylonych panów,
dziewięć tańczących pań,
osiem służących do dojenia,
siedem pływających łabędzi,
sześć gęsi,
pięć złotych pierścieni,
cztery śpiewające ptaki,
trzy francuskie kury,
dwie turkawki i
kuropatwę na gruszy.

Dwunastego dnia świąt,
mój ukochany wysłał mi
dwunastu bębniących bębniarzy,
jedenastu grających dudziarzy,
dziesięciu pochylonych panów,
dziewięć tańczących pań,
osiem służących do dojenia,
siedem pływających łabędzi,
sześć gęsi,
pięć złotych pierścieni,
cztery śpiewające ptaki,
trzy francuskie kury,
dwie turkawki i
kuropatwę na gruszy.


Tłumaczenie dodał(a): allybe

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Tradycyjna kolenda angielska

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Tradycyjna melodia ludowa (Frederic Austin)

Rok wydania:

ok. 1780

Covery:

liczne, wielu wykonawców,

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 534 024 tekstów, 31 725 poszukiwanych i 299 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności