Teksty piosenek > S > SHINee > Dazzling Girl
2 570 394 tekstów, 31 852 poszukiwanych i 1 409 oczekujących

SHINee - Dazzling Girl

Dazzling Girl

Dazzling Girl

Tekst dodał(a): martaa1606 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Aliria Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): RaVLP Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Utsumuiteta Rainy day
Boku wo yobisamasu koe
Hui ni kakaru niji mitai
Kimi ga waratteta

Kono kimochi wa nani? maebure mo naku
Kimi ni deatteshimatta tokikara
Nandaka kurushii doukashiteru
Dounika narisou

Dazzling Girl Dazzling Love
Ko-korewa, korewa Love
Dazzling Girl Dazzling Love
Ko-korega, ko-korega ai ai

Kimi wa nante Beauty
Kimi wa nante Cutely
Kimi wa nante Pretty
Kimi wa nante Lovely

Aenai hi wa Rainy day
Kimi wo egakeba So Happy
Kuchizusamuyo Melody
Kimi ni todokebaiina yeah

Kono kimochi ga mata ukandeyuku
Darenimo tomerarenaikurai
Hontou ni kurushii dousurebaii?
Dounikanarisou

Dazzling Girl Dazzling Love
Ko-korewa, korewa Love
Dazzling Girl Dazzling Love
Ko-korega, ko-korega ai ai


Madowasu youna shisen ga cool
Tada tsuku yoyusae wa nai
Boom Boom Boom Pow
Sou Give me Give me Give me
Kimi kimi kimi ni oboreteru now
We kimi ni hamatte kara Crazy
Can't believe you got me baby
Sou boku wa kimidakeno monode
Boom Boom Boom Pow

Tatoeba toku daremo shiranai
Kimi to boku no World sagashini ikou

Dazzling Girl Dazzling Love
Ko-korewa, korewa Love
Dazzling Girl Dazzling Love
Ko-korega, ko-korega ai ai

Dazzling Girl Dazzling Love
Ko-korewa, korewa Love
Dazzling Girl Dazzling Love
Ko-korega, ko-korega ai ai

Kimi wa nante Beauty
Kimi wa nante Lovely
Boku wa nante Happy
Sekai wa nante suteki
















Oh~ Yeah Woo~
She’s Dazzling Oh~ Yeah~

うつむいてた rainy day
僕を呼び覚ます声
ふいにかかる虹みたい
君が笑ってた

この気持ちは何? 前触れもなく
君に出逢ってしまった瞬間から
なんだかクルシイ どうかしてる
どうにかなりそう

Dazzling girl Dazzling love
愛? 愛? 愛?
こっ・こ・れ・は こ・れ・はLOVE?
Dazzling girl Dazzling love
愛? 愛? 愛?
こっ・こ・れ・が こっ・こ・れ・が Ah愛?愛?

君はなんて Beauty
君はなんて Cutie
君はなんて Sweetie
君はなんて Lovely

会えない日は rainy day
君を描けば so happy
口ずさむよ melody
君に届けばいいな yeah

この気持ちがまた膨らんでゆく
誰にも止められないくらい
ほんとにクルシイ どうすればいい?
どうにかなりそう

Dazzling girl Dazzling love
愛? 愛? 愛?
こっ・こ・れ・は こ・れ・はLOVE?
Dazzling girl Dazzling love
愛? 愛? 愛?
こっ・こ・れ・が こっ・こ・れ・が Ah愛?愛?

惑わすような視線がcool
チャラつく余裕さえもない
boom boom boom pow!!
そう、Gimme gimme gimme,
君君君に溺れてるナウ。
Ooh wee 君にハマってからCrazy
“Can’t believe you got me baby!!”
そう、僕は君だけのものです
boom boom boom pow!!

例えば遠く
誰も知らない
君と僕のWORLD
探しにいこう
(Da Dazzling Dazzling She’s Dazzling
Dazzling Dazzling Dazzling)

Dazzling girl Dazzling love
愛! 愛! 愛!
こっ・こ・れ・は こ・れ・はLOVE!
Dazzling girl Dazzling love
愛! 愛! 愛!
こっ・こ・れ・が こっ・こ・れ・が Ah愛!愛!
Dazzling girl Dazzling love
愛! 愛! 愛!
こっ・こ・れ・は こ・れ・はLOVE!
Dazzling girl Dazzling love
愛! 愛! 愛!
こっ・こ・れ・が こっ・こ・れ・が Ah愛!愛!

君はなんて Beauty
君はなんて Lovely
僕はなんて Happy
世界はなんて素敵!!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pochyliłem głowę w ten deszczowy dzień
Pamiętam ten głos, który mnie wołał
Nagle jak tęcza
Uśmiechnęłaś się

Co to za uczucie? Bez żadnego znaku
Od czasu, gdy Cię spotkałem
W pewnym sensie trochę niepokojące
Bardzo prawdopodobne, że tak właśnie jest

Lśniąca dziewczyna, oślepiająca miłość
To jest, to jest miłość
Lśniąca dziewczyna, oślepiająca miłość
To jest, to jest miłość, miłość

Jesteś taka piękna
Jesteś taka urocza
Jesteś taka ładna
Jesteś taka śliczna

Dzień, gdy nie możemy się spotkać, deszczowy dzień
Jeśli mogę Cię pocieszyć
Szumiąca melodia
Mam nadzieję, że dosięgnie także Ciebie

To uczucie znów mnie otacza
Wygląda, że nikt nie może tego powstrzymać
Bardzo mnie niepokoi, co powinienem zrobić?
Bardzo prawdopodobne, że musi trwać

Lśniąca dziewczyna, oślepiająca miłość
To jest, to jest miłość
Lśniąca dziewczyna, oślepiająca miłość
To jest, to jest miłość, miłość

Uwodzicielskie spojrzenie, świetnie
Nie mogę pozwolić sobie, by zostać w miejscu
Bum, bum, bum, bum
A więc, podaruj mi mi, daj mi
Ty, ty, tracę dla Ciebie głowę, właśnie teraz
Zanim się od Ciebie uzależnię, wariuję
Przyjmij mnie, bądź moim skarbem

Bym mógł należeć tylko do Ciebie
Bum, bum, bum, bum
Jak (na przykład) odległe miejsce, o którym nikt nie wie
Twój i mój świat, poszukajmy go razem

Lśniąca dziewczyna, oślepiająca miłość
To jest, to jest miłość
Lśniąca dziewczyna, oślepiająca miłość
To jest, to jest miłość, miłość

Jesteś taka piękna
Jesteś taka śliczna
Jestem taki szczęśliwy
Świat jest tak wspaniały

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Sara Sakurai, Rx

Edytuj metrykę
Muzyka:

Drew Ryan Scott, Rob. A!, Justin Trugman, Jaakko Manninen, Walter Afanasieff, Rx

Rok wydania:

2012

Wykonanie oryginalne:

SHINee

Płyty:

Dazzling Girl

Komentarze (7):

sacura 15.12.2014, 17:27
(0)
Super piosenka.

koko32 1.09.2013, 13:01 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

nic123 6.01.2013, 21:04
(+2)
Boziu, jak oni się zmienili a zwłaszcza Taemin hihih odwala mi teraz przez tą poisenke

SHINee100 19.11.2012, 19:52
(+2)
Ach kocham to tak bardzo \(*o*)/ !!! Co tu dużo mówić piosenka olśniewająca. (jak mówi nam sam tytuł) :*
Shawols fighting !!!

Kehlen 12.10.2012, 21:25
(+1)
Ta piosenka jest świetna. Szybko wpada w ucho, przez co bez przerwy ją sobie nucę. ; > Co do MV to jest po prost świetne. Jak zwykle jestem zakochana w Teaminie, więc ten zwierz na jego ramieniu mnie po prostu powalił. ; D <3

kasieek 9.10.2012, 17:21
(+1)
W Japonii już 10. Zaczyna wchodzić do sklepów. Teraz tylko czekać na prawdziwe pełne MV.
Piosenka jest świetna, taniec tak samo. Za każdym razem tańczą inaczej w refrenie i mało co się powtarza. Perfekcja.

Lansh 21.09.2012, 06:08
(+3)
Zobaczyłam teaser, przesłuchałam całą piosenkę, roztapiam się *o*

tekstowo.pl
2 570 394 tekstów, 31 852 poszukiwanych i 1 409 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności