Teksty piosenek > S > SHINee > Replay (Japanese Version)
2 534 643 tekstów, 31 726 poszukiwanych i 572 oczekujących

SHINee - Replay (Japanese Version)

Replay (Japanese Version)

Replay (Japanese Version)

Tekst dodał(a): usurenai Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Monicamy Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): HeartForYouBbe Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Minna ga urayamu kanpeki na special lady
dare yori mo kitto shiawase to
sekai no doko ni mo kawari wa inai yo
kimi wa boku ni dake no everything

Yasashisugi takaraka osanai kara ka
kimi no sono taido ga subete kataru
And I think I'm gonna hate it girl, kitto nagaku nai
kitdzuiteru kedo muki aenai

Nani wo shitemo (boku no kokoro wa)
mou (todokanai no ka)
Replay Replay Replay, omoide ga
zutto (boku no kokoro wo)
motto (itametsukeru yo)
Replay Replay Replay

So you're my MVP, mainichi ga mitasarete
atsumatta attention kimi to iru to feel so good
mou kono te wo hanasanai sou itta kedo
itsu kara darou mou onaji you ni (omowa nainda)

Yasashisugi takaraka osanai kara ka
sono kuuki kan de subete wakatta
And I think I'm gonna hate it girl, kitto nagaku nai
demo mata kimi wo sagashiteru

Nani wo shitemo (boku no kokoro wa)
mou (todokanai no ka)
Make up, Shake up, Break up (sou unmei? ga)
zutto (boku no kokoro wo)
motto (itametsukeru yo)
Make up, Shake up, Break up

Ah ah ah, kimi wa konna ni
Ah ah ah, kirei na no ni
hontou no ai wa mada shiranai hazu nanda yo
Ah ah ah, boku ga kimi ni
Ah ah ah, ataetai kedo
hontou no kimochi wa tsutawara nakute

Nani wo shitemo (boku no kokoro wa)
mou (todokanai no ka)
Replay Replay (I need a) Replay (sou unmei? ga)
zutto (boku no kokoro wo)
motto (itametsukeru yo)
Replay Replay Replay

Nani wo shitemo (boku no kokoro wa)
mou (todokanai no ka)
Replay Replay Replay (sou unmei? ga)
(I- I- I love you, girl~)
zutto (boku no kokoro wo)
motto (itametsukeru yo)
Replay Replay Replay
(I- I- I love you, girl~)

Nani wo shitemo (you and me, girl)
(I keep thinking 'bout you) You and me, girl
(Keep think 'bout you) Hey, girl~

(Key Minho) You don't know what is love, I will give it to you

Nani wo shitemo (you and me, girl)
(I keep thinking 'bout you) You and me, girl
(Keep think 'bout you) Hey, girl~

(Key Minho) You don't know what is love, I will give it to you
You drive me crazy~












みんなが羨む完璧なSpecial Lady
誰よりもきっと幸せと
世界のどこにも代わりはいないよ
君は僕にだけのeverything

優し過ぎたからか 幼いからか
君のその態度が全て語る
and I think I’m gonna hate it girl
きっと長くない
気付いてるけど向き合えない

何をしても(僕の心は)
もう(届かないのか)
Replay Replay Replay

そう思い出がずっと(僕の心を)
もっと(痛めつけるよ)
Replay Replay Replay

そうyou’re my M.V.P. 毎日が満たされて
集まるattention
君といるとfeel so cool
もうこの手放さない そう言ったけど
いつからだろう? もう同じように思えないんだ

優し過ぎたからか 幼いからか
その空気感で全て分かった
and I think I’m gonna hate it girl
きっと長くない
でもまだ君を探してる

何をしても(僕の心は)
もう(届かないのか)
Make up Shake up Break up

そう思い出がずっと(僕の心を)
もっと(痛めつけるよ)
Make up Shake up Break up

Ah ah ah 君はこんなに
Ah ah ah 綺麗なのに
本当の愛をまだ知らない
はずなんだよ
Ah ah ah 僕が君に
Ah ah ah 与えたいけど
本当の気持ちは伝わらなくて

何をしても(僕の心は)
もう(届かないのか)
Replay Replay Replay

そう思い出がずっと(僕の心を)
もっと(痛めつけるよ)
Replay Replay Replay

何をしても(僕の心は)
もう(届かないのか)
Replay Replay Replay

そう思い出がずっと(僕の心を)
もっと(痛めつけるよ)
Replay Replay Replay

何をしても
everytime I feel you
You & Me, girl (I keep thinking ’bout you)
You & Me, girl (I keep dreaming ’bout you)
Hey girl
You don’t know what is love, I’ll give it to you

何をしても
You & Me, girl (I keep thinking ’bout you)
You & Me, girl (I keep dreaming ’bout you)
Hey girl
You don’t know what is love, I’ll give it to you

Uh, you drive me crazy

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jest idealną, wyjątkową kobietą, której wszyscy zazdroszczą
Jest szczęśliwsza od kogokolwiek
Nic na tym świecie jej nie zastąpi, jesteś dla mnie wszystkim
Może jestem zbyt miły czy młody
Twoje nastawienie wszystko wyjaśnia
I myślę, że to znienawidzę
wiem, że nie potrwa to za długo, ale nie umiem sobie z tym poradzić

Ref.
Cokolwiek zrobię, co czuję w sercu
Już nigdy więcej
czy nie umiem z niej zrezygnować?

powtórka, powtórka, powtórka

Wspomnienia ciągle ranią moje serce

powtórka, powtórka

Jesteś moją MVP
Pełen miłości, skupiam na tobie całą swoją uwagę
Powiedziałem, że nigdy nie puszczę twojej dłoni
Ale od jakiegoś czasu nie umiem w to uwierzyć

Może jestem zbyt miły czy młody
Zrozumiałem to przez twój nastrój
Nie potrwa to długo
Ale ciągle na ciebie czekam

Ref.

Jesteś piękna, to ty nie wiesz, co to miłość
Chcę ci powiedzieć, ale nie umiem wyrazić tego, co czuję

[Ref.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

HIRO

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Jason Pennock, Tchaka Diallo, James Burney II, Ravaughn Nichelle Brown, Jack Kugell

Rok wydania:

2011

Płyty:

Replay -君は僕のeverything-

Komentarze (6):

sacura 16.12.2014, 18:37
(0)
Super teledysk.

Beti4 29.04.2013, 18:33
(0)
Uwielbiam <3

iloveTaemin 25.04.2013, 10:10
(+1)
Japońską wersję łatwiej śpiewać

Bogini1000 10.01.2013, 16:19
(0)
Czy ktoś, kto zna japoński byłby na tyle miły, aby przerobić tekst na damską wersję?
Z góry dziękuję ^^

wagabunda3 29.01.2012, 15:01
(0)
początek choreografii boski.. <3 A Jap. wersja lepsza ;P

Agniecha1991 22.10.2011, 21:02
(+1)
Świetny kawałek! <3
Teledysk jest świetny, ale wolę koreańską wersję xD

tekstowo.pl
2 534 643 tekstów, 31 726 poszukiwanych i 572 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności