Tekst piosenki:
Ich habe einen Schatz gefunden, und er trägt Deinen Namen
So wunderschön und wertvoll, und mit keinem Geld der Welt zu bezahlen
Du schläfst neben mir ein, ich' könnt Dich die ganze Nacht betrachten
Seh'n wie Du schläfst, hör'n wie Du atmest, bis wir am Morgen erwachen
Du hast es wieder mal geschafft, mir den Atem zu rauben
Wenn Du neben mir liegst, dann kann ich es kaum glauben
Dass jemand wie ich so was schönes wie Dich verdient hat
Du bist das Beste, was mir je passiert ist, es tut so gut, wie Du mich liebst
Vergess' den Rest der Welt, wenn Du bei mir bist
Du bist das Beste, was mir je passiert ist, es tut so gut, wie Du mich liebst
Ich sag's Dir viel zu selten: es ist schön, dass es Dich gibt!
Dein Lachen macht süchtig, fast so, als wär' es nicht von dieser Erde
Und auch wenn Deine Nähe Gift wär', ich würd' bei Dir sein, solange, bis ich sterbe
Dein Verlassen würde Welten zerstören, doch daran will ich nicht denken
Viel zu schön ist es mit Dir, wenn wir uns gegenseitig Liebe schenken
Betank mich mit Kraft, nimm mir Zweifel von den Augen
Erzähl' mir tausend Lügen, ich würd' sie Dir alle glauben
Doch ein Zweifel bleibt, dass ich jemand wie Dich verdient hab'
Du bist das Beste, was mir je passiert ist, es tut so gut, wie Du mich liebst
Vergess' den Rest der Welt, wenn Du bei mir bist
Du bist das Beste, was mir je passiert ist, es tut so gut, wie Du mich liebst
Ich sag's Dir viel zu selten: es ist schön, dass es Dich gibt!
Wenn sich mein Leben überschlägt, bist Du die Ruhe und die Zuflucht
Weil alles, was Du mir gibst, einfach so unendlich gut tut
Wenn ich rastlos bin, bist Du die Reise ohne Ende
Und deshalb leg' ich meine kleine grosse Welt in Deine schützenden Hände
Du bist das Beste, was mir je passiert ist, es tut so gut, wie Du mich liebst
Vergess' den Rest der Welt, wenn Du bei mir bist
Du bist das Beste, was mir je passiert ist, es tut so gut, wie Du mich liebst
Ich sag's Dir viel zu selten: es ist schön, dass es Dich gibt!
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (13):
poczytałem troszeczke Waszych komętarzy i nie chce sie tu od razu wymądrzać .Napisze tylko jedno... Nie powinno się tłumaczyć testów piosenek dosłownie, obojętnie w jakim to języku.
Jeśli znajdę czas poprawie ten text po mojemu. Nie znaczy to ,że jest źle przetłumaczony ... moim skromnym zdaniem ...Jest to dobre tłumaczenie ...ale... Czasami prostu za dosłowne.
pozdrawiam Abi ;-)
Nareszcie ktoś nakrzyczał na to towarzystwo za uwagi do tłumaczenia :-)))
Ja mam takie zdanie: osoby które znają język niemiecki wiedzą o czym jest piosenka, natomiast te które języka nie znają, maja swoich ukochanych tłumaczy :-))))
Pozdrawiam wszystkich serdecznie