Teksty piosenek > S > Six Feet Under > California Über Alles
2 535 317 tekstów, 31 736 poszukiwanych i 280 oczekujących

Six Feet Under - California Über Alles

California Über Alles

California Über Alles

Tekst dodał(a): xgorox Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): lucy333 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): GloomyGrimGloom Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I am Governor Jerry Brown
My aura smiles and never frowns
Soon I will be president

Carter power will soon go away
I will be Fuhrer one day
I will command all of you
Your kids will meditate in school
Your kids will meditate in school

California uber alles
California uber alles
Uber alles California
California

Zen fascists will control you
100% natural
You will jog for the master race
And always wear the happy face

Close your eyes, can't happen here
Big Bro' on white horse is near
The hippies won't come back, you say
Mellow out or you will pay
Mellow out or you will pay


California uber alles
California uber alles
Uber alles California
California

Now it's 1984
Knock knock at your front door
It's the suede-denim secret police
They have come for your uncool niece

Come quietly to the camp
You'd look nice as a drawstring lamp
Don't worry, it's only a shower
For your clothes, here's a pretty flower

Die on organic poison gas
Serpent's egg's already hatched
You will creak, you little clown
When you mess with President Brown
When you mess with President Brown

California uber alles
California uber alles
Uber alles California
California

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Jestem gubernatorem Jerry’m Brown’em [1]
Moja aura uśmiecha się i nigdy nie krzywi.
Niedługo zostanę Prezydentem

Władza Cartera niedługo się skończy [2]
Pewnego dnia będę Fuhrerem
Będę wami rozkazywał
Wasze dzieci będą medytować w szkole
Wasze dzieci będą medytować w szkole

Kalifornia ponad wszystko [3]
Kalifornia ponad wszystko
Ponad wszystko - Kalifornia
Ponad wszystko - Kalifornia

Faszyści Zen będą kontrolowali was w stu procentach naturalnie.
Będziesz zasuwać dla rasy panów
I będziesz zawsze uśmiechnięty
Zamknij oczy, to się tu nie zdarzy

Wielki Brat na białym koniu jest już blisko, [5]
Hipisi nie wrócą, mówisz
Wyluzuj się, albo zapłacisz,
Wyluzuj się, albo zapłacisz,

Kalifornia ponad wszystko
Kalifornia ponad wszystko
Ponad wszystko - Kalifornia
Ponad wszystko - Kalifornia

Teraz mamy rok 1984 [5]
Ktoś puka do twych frontowych drzwi.
To zamszowo-drelichowa tajna policja
Przyszli po twoją sztywną siostrzenicę

Wchodząc cicho do obozu,
Wyglądałbyś ładnie jako abażur na stojącą lampę [6]
Nie martw się, to tylko prysznic [7]
To ładny kwiat na Twoje ubrania

Giń od organicznego, trującego gazu
Jaja węża już się wykluły
Wykitujesz, ty mały błaźnie
Jeśli zadrzesz z prezydentem Braun’em
Jeśli zadrzesz z prezydentem Braun’em

Kalifornia ponad wszystko
Kalifornia ponad wszystko
Ponad wszystko - Kalifornia
Ponad wszystko - Kalifornia

[1] Jerry Brown, właściwie Edmund Gerald Brown, Jr. (ur. 7 kwietnia 1938 w San Francisco) - amerykański polityk z Partii Demokratycznej, 34. i 39. gubernator stanu Kalifornia (w latach 1975-1983, ponownie od 2010).

[2] Jimmy Carter, właściwie James Earl Carter, Jr. (ur. 1 października 1924 w Plains) - amerykański polityk z Partii Demokratycznej , działacz Partii Demokratycznej, 39. Prezydent USA w latach 1977-1981.

[3 ]Nawiązanie do nacjonalistycznej i rewizjonistycznej wersji Hymnu Niemiec - "Deutschland, Deutschland über alles" ("Niemcy, Niemcy ponad wszystko"), używanej do roku 1945 roku.

[4] Zen, zen-shū, nurt w buddyzmie japońskim uformowany XII–XIII wieku.

[5] Nawiązanie do futurystycznej antyutopii George’a Orwella - "Rok 1984" (ang. "Nineteen Eighty-Four"), w której analizował zasady funkcjonowania systemu totalitarnego (głownie stalinowskiego). Wielki Brat (Big Brother) to najwyższy wódz Monopartii, rządzącej fikcyjnym państwem Oceania (w rzeczywistości prawdopodobnie nie istnieje i jest jej personifikacją).

[6] W oryginalnym tekście "You'd look nice as a drawstring lamp" ("Wyglądałbyś ładnie jako stojąca lampa"), nawiązanie do niepotwierdzonych doniesień, jakoby hitlerowcy w czasie II wojny światowej wyrabiali w obozach koncentracyjnych abażury na stojące lampy z ludzkiej skóry.

[7] Odnosi się do podstępu, jakiego stosowali strażnicy obozów hitlerowskich by wprowadzić więźniów do komór gazowych.

Tłumaczenie dodał(a): JudeHarrison

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 535 317 tekstów, 31 736 poszukiwanych i 280 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności