Tekst piosenki:
Arabian Chorus (Kasia):
Elinsen łahch elinsen harb,
Hułalelem hułalelem
Medhe jefaal medhe jefaal
Atina elhel ja rab (x2)
(tłum.
Człowiek jest złem, człowiek jest wojną,
Człowiek jest sprawcą nieszczęść.
Co mozemy zrobić, nic nie mozemy zrobić.
Niech Bóg ma nas w swojej opiece.)
The moment I wake out of my my nightly medication,
My both brains are hit by anxiety and frustration.
On the daily, barely can I take these pictures of hatred,
Mother Nature being raped like she's no longer sacred.
We got inflation, hurricanes and food being wasted.
The youth's contaminated from the youngest of ages and...
Guns are no strangers, bein' brainless is contagious.
Major corporations so corrupt that we can taste it,
In the air that we inhalin' on a lifely basis.
Alotta lives need nothin' but the basics.
Alotta' wives need nothin' but a facelift.
A mother cries as her baby dies of somethin' AIDS-related.
A daughter cries, coz' she got the wrong colour Mercedes,
Now can we even say that this world ain't goin' ape-shit?
Let's face it, we need a saviour to come down and take this,
Planet away from the so-called homosapien.
Arabian Chorus (Kasia):
Elinsen łahch elinsen harb,
Hułalelem hułalelem
Medhe jefaal medhe jefaal
Atina elhel ja rab (x2)
(O. S. T. R.)
Po prostu daj mi tą bombę, rozpierdolę kontynent.
Gdzie te ciała przywódców powieszone na linie,
Powierzone nam w czynie nienawiść i pycha?
Najchętniej bym cię otruł, zabił w imię życia.
Nie ma religii, chyba że się modlisz
O ten hajs i krew w tym biznesie wojny.
Innej narodowości, zajeb mnie za karnację.
Co? Bardziej się martwisz, że nic nie masz na karcie?
Tu eksperyment, Doktor Brant, zero dziewięć,
Sam odetnij se tętnicę, fundując przelot w glebę.
Nie zmądrzejesz bo to wszystko za forsę,
Chyba że ta forsa tu wyrywa paznokcie.
Sam spróbuj policzyć te zyski pazernych.
Jesteś za pewny to masz pilnik na zęby,
Jeszcze palnik do gęby i zaświecisz oczami.
To świat bez tajemnic, nam przeciw wybranym.
Tomahawk skierowany prosto w serca systemu.
Skurwielu, tak się teraz robi teraz przestrzeń i nie mów,
Niebezpieczny psie, gdzie ironia.
Wojna to krew krew to ekonomia.
Arabian Chorus (Kasia):
Elinsen łahch elinsen harb,
Hułalelem hułalelem
Medhe jefaal medhe jefaal
Atina elhel ja rab (x2)
Dodaj adnotację do tego tekstu »
Historia edycji tekstu
Komentarze (12):