Teksty piosenek > S > Steven Wilson > Perfect Life
2 558 780 tekstów, 31 849 poszukiwanych i 553 oczekujących

Steven Wilson - Perfect Life

Perfect Life

Perfect Life

Tekst dodał(a): bj1999 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): xapn Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): xapn Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Katherine Jenkins:]
When I was 13 I had a sister for 6 months.
She arrived one February morning,
Pale and shellshocked,
From past lives I could not imagine.
She was 3 years older than me,
But in no time we became friends.
We’d listen to her mixtapes: Dead Can Dance, Felt, This Mortal Coil
She introduced me to her favorite books,
Gave me clothes… and my first cigarette.
Sometimes we would head down to Blackbirds moor
To watch the barges on Grand Union in the twilight.
She said: “The water has no memory”.
For a few months everything about our lives was perfect.
It was only us,
We were inseparable.

(Later that year my parents separated
And my sister was rehoused with a family in Dollis Hill
For a month I wanted to die and missed her every day) *

But, gradually, she passed into another distant part of my memory
Until I could no longer remember her face, her voice,
Even her name.

[Steven Wilson:]
We have got
We have got the perfect life
We have got
We have got the perfect life
We have got
We have got the perfect life
We have got
We have got the perfect life
We have got
We have got the perfect life
We have got (we've got)
We have got the perfect life
We have got (we've got)
We have got the perfect life
We have got (we've got)
We have got the perfect life

* Fragment tekstu, który jest tylko w książeczce do płyty a nie jest czytany w utworze. Pozwala lepiej zrozumieć końcową część tekstu.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Katherine Jenkins:

Gdy miałam trzynaście lat,
miałam siostrę przez 6 miesięcy.
Przybyła w lutowy poranek,
Blada i oszołomiona
z przeszłych żyć, których nie mogłam sobie wyobrazić.
Była starsza ode mnie 3 lata,
ale szybko stałyśmy się przyjaciółkami.
Słuchaliśmy jej składanek: Dead Can Dance, Felt, This Mortal Coil.
Wprowadziła mnie w świat swoich ulubionych książek,
dała ubrania… i pierwszego papierosa.
Chodziliśmy czasem do Blackbirds Moor,*
by o zmierzchu oglądać barki na Grand Union*
Powiedziała: „Woda nie ma pamięci”.
Przez kilka miesięcy wszystko było idealne,
byłyśmy tylko my.
Byłyśmy nierozłączne.
Jednak stopniowo przeszła do odległej części mej pamięci
aż nie mogłam przypomnieć sobie jej twarzy, głosu.
Nawet imienia.

Steven Wilson:

Mamy
Mamy doskonałe życie
Mamy
Mamy doskonałe życie
Mamy
Mamy doskonałe życie
Mamy (mamy)
Mamy doskonałe życie
Mamy (mamy)
Mamy doskonałe życie
Mamy (mamy)
Mamy doskonałe życie


• Blackbirds Moor - wrzosowisko w Wielkiej Brytanii, graniczy z Grand Union Canal.
• Grand Union - część brytyjskiego systemu kanałowego, którego główna linia zaczyna się w Londynie, a kończy w Birmingham.

Pozdrawiam tego, który zmienia poprawne tłumaczenie. :)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Steven Wilson

Edytuj metrykę
Muzyka:

Steven Wilson

Rok wydania:

2014

Wykonanie oryginalne:

Steven Wilson

Płyty:

Hand. Cannot. Erase.

Ciekawostki:

Gościnnie w utworze wystąpiła Katherine Jenkins, która czytała tekst

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 558 780 tekstów, 31 849 poszukiwanych i 553 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności