Teksty piosenek > T > Taylor Swift > Ronan
2 533 313 tekstów, 31 726 poszukiwanych i 326 oczekujących

Taylor Swift - Ronan

Ronan

Ronan

Tekst dodał(a): MissSwift Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): nemekhe Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): richelieu7 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I remember your bare feet, down the hallway
I remember your little laugh
Race cars on the kitchen floor, plastic dinosaurs
I love you to the moon and back
I remember your blue eyes looking into mine
Like we had our own secret club
I remember you dancing before bed time
Then jumping on me, waking me up
I can still feel you hold my hand, little man
And even the moment I knew
You fought it hard like an army guy
Remember I leaned in and whispered to you

"Come on, baby, with me
We're going to fly away from here
You were my best four years"

I remember the drive home
When the blind hope turned to crying and screaming “Why?”
Flowers pile up in the worst way, no one knows what to say
About a beautiful boy who died
And it's about to be Halloween
You could be anything you wanted if you were still here
I remember the last day, when I kissed your face
And whispered in your ear

"Come on, baby, with me
We're going to fly away from here
Out of this curtained room and this hospital gray, we'll just disappear
Come on, baby, with me
We're going to fly away from here
You were my best four years"

What if I'm standing in your closet trying to talk to you?
And what if I kept the hand-me-downs you won't grow into?
And what if I really thought some miracle would see us through?
What if the miracle was even getting one moment with you?

Come on, baby, with me
We're going to fly away from here
Come on, baby, with me
We're going to fly away from here
You were my best four years

I remember your bare feet, down the hallway
I love you to the moon and back

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pamiętam twoje bose stópki na korytarzu
Pamiętam twój śmiech
Wyścigówki na podłodze w kuchni, plastikowe dinozaury
Kocham cię jak stąd do księżyca i z powrotem

Pamiętam twoje niebieskie oczy, spoglądające w moje
Jakbyśmy mieli swój własny tajny klub
Pamiętam, jak tańczyłeś przed pójściem spać
A potem, jak budziłeś mnie, skacząc po mnie
Wciąż czuję, jak trzymasz moją dłoń, mały człowieczku
A nawet moment, w którym wiedziałam
Że walczysz dzielnie jak żołnierz
Pamiętam, jak pochyliłam się i wyszeptałam do ciebie

Chodź kochanie ze mną, odlecimy daleko stąd
Byłeś najlepszymi czterema latami mojego życia

Pamiętam jazdę powrotną do domu
Kiedy złudna nadzieja obróciła się w płacz i krzyczenie: "dlaczego?!"
Kwiaty ułożone w najsmutniejszy stos
Nikt nie wie, co powiedzieć o pięknym chłopcu, który umarł
Już niedługo Halloween
Mógłbyś być tym, kim byś chciał, gdybyś tu wciąż był
Pamiętam ostatni dzień, kiedy pocałowałam twoją twarz
I wyszeptałam ci do ucha

Chodź kochanie ze mną, odlecimy daleko stąd
Z tego pokoju zasłoniętego kotarą
Ta szpitalna szarość po prostu zniknie
Chodź kochanie ze mną, odlecimy daleko stąd
Byłeś najlepszymi czterema latami mojego życia

Co, jeśli stoję w twojej szafie, próbując z Tobą rozmawiać?
Co, jeśli zatrzymałam ubranka, które dostałeś od innych, do których nigdy nie dorośniesz?
A co, jeśli naprawdę sądziłam, że jakiś cud nas uratuje?
Co, jeśli cudem było spędzenie z Tobą chociaż jednej chwili?

Chodź kochanie ze mną, odlecimy daleko stąd
Chodź kochanie ze mną, odlecimy daleko stąd
Byłeś najlepszymi czterema latami mojego życia

Pamiętam twoje bose stópki na korytarzu
Kocham cię jak stąd do księżyca i z powrotem

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Maya Thompson, Taylor Swift

Edytuj metrykę
Rok wydania:

2012, 2021 (Taylor’s Version)

Wykonanie oryginalne:

Taylor Swift

Płyty:

Red (Taylor’s Version)

Ciekawostki:

Jedna z dziewięciu piosenek "ze skarbca" (from the Vault) z reedycji albumu Red (Taylor's Version). Piosenkę Ronan Taylor napisała o chłopcu, który zmarł w tamtym roku na raka. Taylor przeczytała o jego zmaganiach na blogu jego matki.

Komentarze (22):

LeahSwift 15.08.2014, 17:22
(+2)
nie sposób nie płakać

cullenówna 18.07.2013, 12:02
(+1)
Mój młodszy brat ma już 7 lat, ale gdyby go teraz zabrakło to chyba bym sama sie zabiła. Jest uparty, okropny, wkurzający, denerwujący, ale kiedy co rano przychodzi do mojego pokoju spać ze mną, to nie mam serca go nie wpuścic :)

Sandrix13 10.06.2013, 22:50
(+3)
Rozpłakałam się przy tej piosence.. i pisząc to dalej płacze :'( Mam 4- letnią siostrę i nie wiem jak by bez niej ten świat wyglądał.... po prostu nie wyobrażam sobie życia bez niej. Taylor trafiła w sam środek mojego serca! Cieszę się, że Taylor pomaga w fundacji walczących z rakiem... ponieważ każdy jest ważny nie spoglądając na chorobę. Mam nadzieję, że więcej osób przyłączy się do tej fundacji :) ... Pozdrawiam Wszystkich !

Cherry4321 12.02.2013, 21:28
(+3)
Jestem jedynaczką i w sumie nie wiem jak to jest mieć w domu czterolatka, ale ta piosenka naprawdę mnie poruszyła. Żadna piosenka nie sprawiła, że płakałam, ale ta jest wyjątkiem. Więcej chyba słowami nie opiszę... No i to naprawdę słodkie, że Taylor chce pomóc :)

latoska 30.11.2012, 23:47
(+8)
Nigdy wcześniej nie płakałam na żadnej piosence, ale Taylor trafiła w mój czuły punkt. Śmierć małego, niewinnego, bezbronnego dziecka to nie jest coś obok czego można przejść obojętnie. Zwłaszcza gdy ma się dzieci lub młodsze rodzeństwo i podświadomie wyobraża się sobie co by to było gdyby ich zabrakło. Chyba trzeba mieć serce z kamienia, żeby nie wzruszyć się na tej piosence.

Cytrynowooka 14.10.2012, 19:07
(+4)
porusza do głębi. a tekst bardzo przeszywający serce, że za każdym razem z trudem powstrzymuję łzy. niezwykła.

misia1998 7.10.2012, 16:37
(+1)
a to tłumaczenie... Zazwyczaj nie czytam tłumaczen bo sama tekst rozumiem, ale te tłumaczenie to mistrzostwo świata! Słowa są tak pięknie dobrane że idealnie wyrażają całą tą piosenkę

misia1998 7.10.2012, 14:58
(0)
a to tłumaczenie... Zazwyczaj nie czytam tłumaczen bo sama tekst rozumiem, ale te tłumaczenie to mistrzostwo świata! Słowa są tak pięknie dobrane że idealnie wyrażają całą tą piosenkę

misia1998 7.10.2012, 14:11
(0)
a to tłumaczenie... Zazwyczaj nie czytam tłumaczen bo sama tekst rozumiem, ale te tłumaczenie to mistrzostwo świata! Słowa są tak pięknie dobrane że idealnie wyrażają całą tą piosenkę

misia1998 7.10.2012, 13:05
(0)
a to tłumaczenie... Zazwyczaj nie czytam tłumaczen bo sama tekst rozumiem, ale te tłumaczenie to mistrzostwo świata! Słowa są tak pięknie dobrane że idealnie wyrażają całą tą piosenkę

misia1998 7.10.2012, 12:43
(0)
za każdym razem jak słucham tej piosenki płaczę (nie żartuję) za każdym razem! To jest takie smutne... Przepiękne... I po prostu brak słów

Currsy 6.10.2012, 22:00
(0)
Piękna...Nie mogę ująć słowami wartości tej piosenki...

campa 2.10.2012, 17:16
(+3)
@sexmaniak - ona napisała tę piosenkę o chłopcu, który umarł na raka. Jak mogła być wesoła? Ile Ty masz lat? Jeśli ten temat Cię nie dotyczy i nie jesteś wrażliwy, to po prostu siedź cicho.

madzia30011999 16.09.2012, 13:43
(+4)
to jest takie smutne:(:(:(:(

TaySwift1999 15.09.2012, 20:21
(+3)
łał... ; ) najpiękniejsza <3

Wiktoria105 12.09.2012, 07:53
(+6)
Boże ta piosenka jest śliczna..... aż się popłakałam tylko chyba Taylor umie pomóc innym jejku ale to słodkie! <3333

iPurpleBeast 11.09.2012, 15:22
(+1)
http://www.facebook.com/TaylorSwiftPL ZAPRASZAM ;)

Malgosia74 11.09.2012, 13:24
(0)
Hej Julka:)
z tego co piszesz posiadasz już tłumaczenie do tego utworu?jest jakaś szansa abym ją miała przed dodaniem na stronkę?tak mnie powaliła na łopatki, wzruszyła,poruszyła ta pieśń...popłakałam się jak dziecko :(

iza4501 10.09.2012, 21:59
(+5)
Świetna piosenka i zarazem bardzo smutna, polecam każdemu przeczytanie historii Ronan'a, dla którego ta piosenka powstała.
rockstarronan.com

KekeDemi 10.09.2012, 20:26
(+5)
Kocham tą piosenkę !!!!!!!

tekstowo.pl
2 533 313 tekstów, 31 726 poszukiwanych i 326 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności