Teksty piosenek > T > Teddy Scholten > Een beetje ( Eurovision 1959 )
2 520 283 tekstów, 31 650 poszukiwanych i 266 oczekujących

Teddy Scholten - Een beetje ( Eurovision 1959 )

Een beetje ( Eurovision 1959 )

Een beetje ( Eurovision 1959 )

Tekst dodał(a): schuetze Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): GOTaway22 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): pushee3slodziak Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ik wou dat je hart een kast was met een deurtje
En dat ik kon kijken in het interieurtje
Dan moest je oprecht zijn, goed of slecht, maar echt zijn
En dan zei je al gauw, als ik vroeg, ben je trouw

'n Beetje, verliefd is iedereen wel eens, dat weet je
Je wilt verstandig zijn, maar dat vergeet je
Zodra je naar wat amor fluistert, luistert

Dan weet je, dat wordt weer net zoiets als Faust en Greetje
Met rendez-vous'tjes in een klein cafeetje
En slent'ren in de maneschijn

Met rozengeur en kussen bij het afscheid aan de deur
De nacht is blauw, je fluistert mond aan mond, ik zweer je eeuwig trouw

'n Beetje, verliefd was je wel meer, meneer, dat weet je
Je hart kwam wel eens meer op een ideetje
Dat speet je, maar, ach... weet je, soms vergeet je wel een beetje gauw
Je eedje van trouw

Maar toch ben ik blij dat mijn hart ook geen deur heeft
Want je weet nooit wat daar in het interieur leeft
Wel wil ik beloven, als we ons verloven
En je vraagt, ben je trouw, zeg ik nooit tegen jou

'n Beetje

Met rozengeur en kussen bij het afscheid aan de deur
De nacht is blauw, je fluistert mond aan mond, ik zweer je eeuwig trouw

'n Beetje, verliefd was je wel meer, meneer, dat weet je
Je hart kwam wel eens meer op een ideetje
Dat speet je, maar, ach... weet je, soms vergeet je wel een beetje gauw
Je eedje van trouw

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Chciałam, aby twoje serce było małą szafką
Do której mogłabym czasami zajrzeć
Wtedy musiałbyś być uczciwy, zły, dobry, lecz szczery
I gdybym zapytała: "Jesteś mi wierny?" powiedziałbyś:

"Tak trochę, każdy choć raz się zakochuje, wiesz o tym"
Chcesz być rozważny, lecz zapominasz o tym
Że jak tylko posłuchasz tego, co mówi amor

To będzie zupełnie jak z Faustem i Małgorzatą
Randka w kameralnej kawiarence
I spacerek w świetle księżyca

Z zapachem bukietu róż
I pocałunkiem na pożegnanie u drzwi
W ciemną noc, szepczesz mi do ucha:
"Przysięgam być ci na zawsze wiernym"

Tak trochę, niejeden raz się zakochałeś, wiesz o tym
Twoje serce zapłonęło miłością więcej niż raz
Było ci przykro, ale wiesz, że czasem zapominasz
Może trochę za wcześnie na twą małą przysięgę

Ale w sumie się cieszę, że nie zajrzysz w moje serce
Wolałbyś nie wiedzieć, co mieszka wewnątrz
Lecz obiecuję, że gdy się zaręczymy
I gdy zapytasz "Jesteś mi wierna?" nie powiem:

Tak trochę

Z zapachem bukietu róż
I pocałunkiem na pożegnanie u drzwi
W ciemną noc, szepczesz mi do ucha:
"Przysięgam być ci na zawsze wiernym"

Tak trochę, niejeden raz się zakochałeś, wiesz o tym
Twoje serce zapłonęło miłością więcej niż raz
Było ci przykro, ale wiesz, że czasem zapominasz
Może trochę za wcześnie na twą małą przysięgę

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Willy van Hemert

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Dick Schallies

Rok wydania:

1959

Wykonanie oryginalne:

Teddy Scholten

Ciekawostki:

Piosenka reprezentująca Holandię na Konkursie Piosenki Eurowizji w 1959 roku. Zajęła 1. miejsce.

Ścieżka dźwiękowa:

The Eurovision Song Contest, Konkurs Piosenki Eurowizji 1959, Zwycięzcy Konkursu Piosenki Eurowizji

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 520 283 tekstów, 31 650 poszukiwanych i 266 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności