Teksty piosenek > T > The Doors > The soft parade
2 612 357 tekstów, 31 844 poszukiwanych i 659 oczekujących

The Doors - The soft parade

The soft parade

The soft parade

Tekst dodał(a): nata Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Purple_Cat Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Mcjej Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

When I was back there in seminary school,
There was a person there
Who put forth the proposition,
That you can petition the lord with prayer
Petition the lord with prayer,
Petition the lord with prayer
You cannot petition the lord with prayer!

Can you give me sanctuary
I must find a place to hide,
A place for me to hide
Can you find me soft asylum,
I cant make it anymore,
The man is at the door

Peppermint, miniskirts, chocolate candy, champion Sax and a girl named sandy
Theres only four ways to get unraveled,
One is to sleep and the other is travel, da da
One is a bandit up in the hills,
One is to love your neighbor till
His wife gets home

Catacombs, nursery bones, winter women, growing stones
Carrying babies, to the river
Streets and shoes, avenues, leather riders
Selling news, the monk bought lunch
Ha ha, he bought a little, yes, he did, woo!
This is the best part of the trip, this is the trip, the best part
I really like, whatd he say?
Pretty good, Im proud to be a part of this number
Successful hills are here to stay
Everything must be this way
Gentle streets where people play
Welcome to the soft parade
All our lives we sweat and save
Building for a shallow grave
Must be something else we say
Somehow to defend this place
Everything must be this way
Everything must be this way
The soft parade has now begun
Listen to the engines hum
People out to have some fun
A cobra on my left
Leopard on my right
The deer woman in a silk dress
Girls with beads around their necks
Kiss the hunter of the green vest
Who has wrestled before
With lions in the night
Out of sight!, the lights are getting brighter
The radio is moaning, calling to the dogs
There are still a few animals, left out in the yard
But its getting harder, to describe sailors, to the underfed
Tropic corridor, tropic treasure
What got us this far, to this mild equator?
We need someone or something new
Something else to get us through, yeah, cmon
Callin on the dogs, callin on the dogs
Oh, its gettin harder, callin on the dogs
Callin in the dogs, callin all the dogs, callin on the gods
You gotta meet me, too late, baby
Slay a few animals, at the crossroads, too late
All in the yard, but its gettin harder, by the crossroads
You gotta meet me, oh, were goin, were goin great
At the edge of town, tropic corridor, tropic treasure
Havin a good time, got to come along, what got us this far
To this mild equator? , outskirts of the city, you and i
We need someone new, somethin new, somethin else to get us through
Better bring your gun, better bring your gun
Tropic corridor, tropic treasure, were gonna ride and have some fun

When all else fails, we can whip the horses eyes
And make them sleep, and cry

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
"Parada Szaleńców"

Kiedyś, gdy uczyłem się
w szkole seminaryjnej
Znalazła się tam pewna osoba
Która wysunęła taką propozycję
Że można słać petycje modląc się do Boga
Że można słać petycje modląc się do Boga
Że można słać petycje modląc się do Boga
Nie można słać petycji modląc się do Boga
Znajdź mi proszę, sanktuarium
Miejsce, w którym schowam się
Miejsce, w którym schowam się
Znajdź mi, proszę, dom wariatów
Biec już dalej nie mam sił
Ktoś stoi u drzwi

Mięta, mini,
czekoladowy cukierek
Mistrz saksofonu i dziewczyna Sandy

By się uzewnętrznić są cztery sposoby
Pierwszy to kroczyć, reszta - podróżować

Pierwsza to zbój na szczycie wzgórza
Druga miłość bliźniego póki żona jego
Jeszcze się rusza

Katakumby, żłobków szczątki
Zimą kamienie rosną na grządkach
(Panie niosą dzieciny nad rzekę)

Ulice i buty, aleje
Jeźdźcy w skórach wiedzą co się dzieje

(Mnich kupił drugie śniadanie)

Ha ha, kupił trochę...
Tak, kupił
To jest najlepsza część podróży
To jest podróż, najlepsza część
Naprawdę, podoba mi się
Co on powiedział?
Taa...
W porządku...
Całkiem nieźle

Ze wzgórz najbogatsze zostaną na ziemi
I oprócz tego nic się tu nie zmieni
Piękne uliczki i ludzie natchnieni
Czas na paradę, idą już szaleni

Przez całe życie tylko pot i trud
Staramy się bardzo aż po sam grób
Czy da się powiedzieć o nas coś innego
Czy da się obronić z nas coś najlepszego
(Bo oprócz tego nic się tu nie zmieni
Bo oprócz tego nic się tu nie zmieni)

Parada szaleńców właśnie się zaczyna
Posłuchaj jak cicho szumi maszyna
Ludziska wyszli się zabawić
Kobra z mojej lewej strony
Lampart - z mojej prawej

Kobieta-jeleń w jedwabnej sukience
Dziewczyna, która paciorki przekłada w ręce
Całuje myśliwego w zielonej kamizelce
Który jak wieść niesie
Z lwami bił się w lesie

Znikajcie

Jaśnieją światła
Zawodzi radio
Wołając na psy
Na podwórku zostało
Parę zwierząt
I coraz trudniej opisać
Marynarzy -
Niedożywionym

Zwrotnik korytarza
Zwrotnik skarbu
Gdzie nas tu przygnało
Na ten nijaki Równik
Trzeba nam kogoś lub czegoś nowego
By przebić się ku nieznanym brzegom

Wołając na psy
Wołając na psy
Wołając na psy
Zwołując psy
Wołając wszystkie psy
Wołając do bogów

Spotkajmy się na rozdrożu
Na granicy miasta spotkajmy się
Na przedmieściu
Tylko ty i ja
I wieczornego nieba blask
Najlepiej sam przyjdź
Najlepiej z bronią wyjdź
Zrobimy cyrk
A jeśli wszystko inne zawiedzie
Możemy wybatożyć końskie oczy
Ululać je do snu
I do płaczu...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Jim Morrison

Edytuj metrykę
Muzyka:

Jim Morrison

Rok wydania:

1968-1969

Wykonanie oryginalne:

The Doors

Płyty:

The Soft Parade (1969)

Ścieżka dźwiękowa:

The Doors

Komentarze (2):

MrPeaceKilink 17.05.2012, 16:02
(0)
Zajebisty z niego poeta

beatlesdoors 12.03.2011, 13:20
(+1)
Superowa piosenka :)

tekstowo.pl
2 612 357 tekstów, 31 844 poszukiwanych i 659 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności