Teksty piosenek > T > Tokio Hotel > Home (from the Netflix Series Kaulitz & Kaulitz)
2 514 483 tekstów, 31 613 poszukiwanych i 289 oczekujących

Tokio Hotel - Home (from the Netflix Series Kaulitz & Kaulitz)

Home (from the Netflix Series Kaulitz & Kaulitz)

Home (from the Netflix Series Kaulitz & Kaulitz)

Tekst dodał(a): strifyastrange Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): strifyastrange Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Baby, time is flying by
'Cause our story started summer 1989
We were young and we had hope
What goes around comes back around in our old neighborhood

It ain't nobody's business what we do and who we love
You know dreams are building bridges, there's no way we ever stop
And that's our life, come on now
That's our time

I see the blue skies and those purple lights
They shine for me and you, to do what we wanna do
You and I, dancing through the night
And I know there could be love
And we are finally home
Home
Home

We grow up and learn to cope
We will forgive, but won't forget, we're not from Hollywood
It gets heavy from time to time
The sun is shining when you're rolling on Mullholland Drive

It ain't nobody's business what we do and who we love
You know dreams are building bridges, there's no way we ever stop
And that's our life, come on now
That's our time

I see the blue skies and those purple lights
They shine for me and you, to do what we wanna do
You and I, dancing through the night
And I know there could be love
And we are finally home
Home
Home
Home
Home

Can you see the blue skies and those purple lights?
They shine for me and you, hope you can see them too
You and I, dancing through the night
And I know there could be love
I know this could be home

Home
Home
Home
Home

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
Kochanie, czas szybko mija
Bo nasza historia zaczęła się latem 1989 roku
Byliśmy młodzi i pełni nadziei
Co się zaczyna, wraca w naszej starej dzielnicy

To nie jest sprawa nikogo, co robimy i kogo kochamy
Wiesz, że marzenia budują mosty, nie ma mowy, abyśmy kiedykolwiek przestali
I to jest nasze życie, no dalej
To jest nasz czas

Widzę błękitne niebo i te fioletowe światła
Świecą dla mnie i dla ciebie, żebyśmy robili to, na co mamy ochotę
Ty i ja, tańcząc przez noc
I wiem, że może być miłość
I wreszcie jesteśmy w domu
Domu
Domu

Dorośliśmy i nauczyliśmy się sobie radzić
Przebaczymy, ale nie zapomnimy, nie jesteśmy z Hollywood
Czasami bywa ciężko
Słońce świeci, gdy jedziesz przez Mullholland Drive

To nie jest sprawa nikogo, co robimy i kogo kochamy
Wiesz, że marzenia budują mosty, nie ma mowy, abyśmy kiedykolwiek przestali
I to jest nasze życie, no dalej
To jest nasz czas

Widzę błękitne niebo i te fioletowe światła
Świecą dla mnie i dla ciebie, żebyśmy robili to, na co mamy ochotę
Ty i ja, tańcząc przez noc
I wiem, że może być miłość
I wreszcie jesteśmy w domu
Domu
Domu
Domu
Domu

Czy widzisz błękitne niebo i te fioletowe światła?
Świecą dla mnie i dla ciebie, mam nadzieję, że też je widzisz
Ty i ja, tańcząc przez noc
I wiem, że może być miłość
Wiem, że to może być dom

Dom
Dom
Dom
Dom
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Bill Kaulitz, Tom Kaulitz

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Tom Kaulitz

Rok wydania:

2024

Wykonanie oryginalne:

Tokio Hotel

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 514 483 tekstów, 31 613 poszukiwanych i 289 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności