Teksty piosenek > T > Tokio Hotel > Reden
2 507 963 tekstów, 31 577 poszukiwanych i 271 oczekujących

Tokio Hotel - Reden

Reden

Reden

Tekst dodał(a): marttina Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): nika_999 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): KlaudiaK8932 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

hallo du stehst in meiner tür
es ist sonst niemand hier ausser dir und mir
ok, komm doch erstmal rein der rest geht von allein
in zimmer 483

hier drinnen ist niemals richtig tag
das licht kommt aus der Minibar
und morgen wirds hier auch nicht hell
willkommen im hotel

wir wollten nur reden
und jetzt liegst du hier
und ich lieg daneben reden, reden, reden

komm hier wir werden nicht gestört
das hab ich schon geklärt - don´t disturb
egal wo wir morgen sind
die welt ist jetzt hier drinnen leg dich wieder hin

ich hör dir zu seh dein gesicht
deine lippen öffnen sich
red langsam bitte nicht zu schnell
willkommen im hotel

wir wollten nur reden
und jetzt liegst du hier
und ich lieg daneben reden, reden, reden, reden, reden

vor der tür alarm die ganze welt ruft an
alle zerren am mir ich will mit keiner ausser dir

reden... redeeeeen

wir wollten nur reden
und jetzt liegst du hier
und ich lieg daneben reden, reden, reden
wir wollten nur reden
und jetzt liegst du hier
und ich lieg daneben reden,
reden, reden,
reden, reden,
reden, reden,
reden, reden,
reden, reden,
reden, reden,
reden, reden

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Cześć, stoisz w moich drzwiach
Oprócz ciebie nie ma tu nikogo więcej
OK, wejdź najpierw do środka
Reszta pójdzie sama w pokoju 483

Tu w środku nigdy nie ma naprawdę dnia
Światło dochodzi z mini baru
Jutro tutaj też nie będzie jasno
Witamy w hotelu

Chcieliśmy tylko porozmawiać
A teraz leżysz tutaj
A ja leżę obok
Rozmawiajmy, rozmawiajmy

Chodź tu nikt nam nie przeszkodzi
Już o to zadbałem - 'Nie przeszkadzać'
Nieważne, gdzie będziemy jutro
Świat jest teraz tutaj w środku
Połóż się z powrotem

Słucham ciebie wpatrzony w twoją twarz
Twoje usta się otwierają
Mów wolno, proszę nie za szybko
Witamy w hotelu

Chcieliśmy tylko porozmawiać
A teraz leżysz tutaj
A ja leżę obok
Rozmawiajmy, rozmawiajmy

Przed drzwiami alarm
Cały świat dzwoni
Wszyscy mnie szarpią
Nie chcę z nikim, tylko z tobą
rozmawiać, rozmawiać

Chcieliśmy tylko porozmawiać
A teraz leżysz tutaj
A ja leżę obok
Rozmawiajmy, rozmawiajmy

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Dave Roth, Patrick Benzner, David Jost,

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Dave Roth, Patrick Benzner, David Jost

Rok wydania:

2007

Wykonanie oryginalne:

Tokio Hotel

Płyty:

Zimmer 483

Komentarze (37):

strifyastrange 4.04.2024, 01:47
(0)
Piosenka sama w sobie wpada w ucho. Tekst taki, że sprawdziłaby się ona nawet jako ballada. Tylko wraz z "Wo sind eure Hände" i "Ich brech aus" jakoś nie pasuje mi ona do całości płyty, która jest raczej melancholijna.

irekmaster 19.01.2014, 20:40
(0)
wspaniały utwór. mocny, pozytywny :-) z ciekawym przesłaniem

NozdzuTH 31.08.2013, 19:00
(+1)
Słucham tej piosenki i nagle wybucham śmiechem xd. "Wir wollten nur reden". Świetna piosenka ;3.

kiaraas2000 12.05.2013, 14:52
(0)
@TomKaulitz13: Jak też ;*

Pokaż powiązany komentarz ↓

plea 7.02.2013, 21:32
(+1)
Czy to nie jest opis tej sytuacji o której kiedyś opowiadał Tom, jak jeden jedyny raz zdarzyło mu się uprawiać seks z fanką która przyszła do jego pokoju hotelowego? W każdym razie jest fajna.
Mam tylko zastrzeżenie, fragment "egal wo wir morgen sind " tłumaczy się jako "nieważne, gdzie będziemy jutro". Po pierwsze, bo jest morgen jako jutro a nie am morgen jako rano, po drugie tak bardziej pasuje, mamy wtedy:
"Nieważne, gdzie będziemy jutro
Świat jest teraz tutaj w środku"

sabinakamuda4 14.01.2013, 12:24
(0)
nie wiem czemu ale najbardziej KOCHAM BILLA

misiunia4444 17.12.2012, 18:56
(+1)
ta piosenka daje mi mocnego kopa <33 zawsze ruszam się jak tego słucham i jeszcze ten początek jak gra Tom zajebistyy...

alex8 13.12.2012, 10:06
(+2)
Piosenka jest supcio.
Dzięki Tokio Hotel lubię niemiecki i chętnie się go uczę.

Billa221 24.11.2012, 21:45
(0)
Hej, założyłam na fejsie stronkę o TH. Jest ona dla fanów Tokio Hotel którzy słuchają ich jeszcze do tej pory. Potrzebne lajki! <3
Proszę zajrzyjcie. http://www.facebook.com/pages/Jest-2012-a-ja-nadal-kocham-Tokio-Hotel/496115510409887?ref=hl
Od 10 lajków zacznie się coś tam dziać. :)

13kama13 18.02.2012, 16:23
(+4)
@TomKaulitz13 : Ja mam tak samo !! Gdyby nie oni, dalej nienawidziłabym niemieckiego!!
A teraz nawet wydaje mi się prosty.
A piosenka jak zwykle wyjebista. Koffam ich! :DD
Patrzcie jak w 0:05 i 1:29 Tomuuś się bOskO uśmiecha.. Łaaa! ; **

shing56 14.12.2011, 14:30
(+2)
AutomaticHooker- myślę tak samo jak ty :D

AutomaticHooker 9.10.2011, 13:13
(+3)
Nie lubię języka niemieckiego, może dlatego że go nie znam xD Ale reden, hey du, spring nicht i durch den mosun uwielbiam

TomKaulitz13 5.10.2011, 20:32
(+4)
Uwielbiam ten akcent Billa <słłit>;D Dzięki Tokio Hotel polubiłam niemiecki.

THFanka 26.08.2011, 16:34
(0)
piosenka koxsi tak jak TH

AutoMatic11 24.06.2011, 15:17
(+2)
Nie lubię niemieckich piosenek, ale ta jest wyjątkowa. :]

XxJuliaxX 8.05.2011, 10:58
(+2)
Super piosenka :D ! Od razu wpadła mi w ucho ;3.

missmadelanna 12.04.2011, 19:51
(+2)
kocham całą 483 ;*** i TH ;***

odblaskowath 15.01.2011, 23:08
(+1)
najlepsza! < 3

Anuluj 1.01.2011, 22:06
(+2)
z*******a piosenka i z*******y zespół;*

andziula268 19.12.2010, 09:35
(+3)
Kocham... I ich i tą piosenkę:) Pozdro dla wszystkich fanów TH:):):):)

tekstowo.pl
2 507 963 tekstów, 31 577 poszukiwanych i 271 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności