Teksty piosenek > T > TXT > Ghosting
2 550 986 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 660 oczekujących

TXT - Ghosting

Ghosting

Ghosting

Tekst dodał(a): HeartForYouBbe Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Yumikko Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): HeartForYouBbe Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Hangul

사라진 너 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진

사라진 너 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼
유령처럼

네모난 화면에 가득한 메시지들
티키타카 좋았던 우린데
뭔가 좀 이상해 벌써 일주일째
여전히 숫자 날 반겨 1만

멍하니 바라봐 쓸쓸하게 띄워놓은
window
오른쪽엔 내 얘기만 뒹굴어 홀로
점점 더 불안해져
All day all day all day all day

한순간 사라진 너 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
허공에 묻곤 해
난 너한테 뭐길래 뭐길래

한순간 사라진 너 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼

바라봐 멍하니 새롭게 올라온 네
Hashtag 오늘 하늘참 예쁨
믿을 수 없어 다 이미 내 세상 속에
너는 logout 이제야 알아

밤을 새 오늘도 뜬 눈으로
like a zombie
찾고 있어 대화 속에 이별의 징조
아직 난 모르겠어
All day all day all day all day

한순간 사라진 너 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
허공에 묻곤 해
난 너한테 뭐길래 뭐길래

한순간 사라진 너 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼

사실 나도 알아
대답 없음 그게 대답인 걸
익숙해지지 않아
혼자가 돼 버린 게

사진 속의 우리처럼
어서 다시 돌아가야만 해
난 아직 여기 있는데
난 아직 여기 있는데

한순간 사라진 너 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
허공에 묻곤 해
난 너한테 뭐길래 뭐길래

한순간 사라진 너 사 사라진
희미한 유령처럼 사 사라진
메아리만 맴도는 방에
나 혼자서만 떠돌아 내내
난 유령처럼








Romanization

sarajin neo sa sarajin
huimihan yuryeongcheoreom sa sarajin

sarajin neo sa sarajin
huimihan yuryeongcheoreom sa sarajin
meariman maemdoneun bange
na honjaseoman tteodora naenae
nan yuryeongcheoreom
yuryeongcheoreom

nemonan hwamyeone gadeukhan mesijideul
tikitaka johassdeon urinde
mwonga jom isanghae beolsseo iljuiljjae
yeojeonhi susja nal bangyeo 1man

meonghani barabwa sseulsseulhage ttuiwonoheun
window
oreunjjogen nae yaegiman dwinggureo hollo
jeomjeom deo buranhaejyeo
All day all day all day all day

hansungan sarajin neo sa sarajin
huimihan yuryeongcheoreom sa sarajin
heogonge mutgon hae
nan neohante mwogillae mwogillae

hansungan sarajin neo sa sarajin
huimihan yuryeongcheoreom sa sarajin
meariman maemdoneun bange
na honjaseoman tteodora naenae
nan yuryeongcheoreom

barabwa meonghani saeropge ollaon ne
Hashtag oneul haneulcham yeppeum
mideul su eopseo da imi nae sesang soge
neoneun logout ijeya ara

bameul sae oneuldo tteun nuneuro
like a zombie
chajgo isseo daehwa soge ibyeorui jingjo
ajik nan moreugesseo
All day all day all day all day

hansungan sarajin neo sa sarajin
huimihan yuryeongcheoreom sa sarajin
heogonge mutgon hae
nan neohante mwogillae mwogillae

hansungan sarajin neo sa sarajin
huimihan yuryeongcheoreom sa sarajin
meariman maemdoneun bange
na honjaseoman tteodora naenae
nan yuryeongcheoreom

sasil nado ara
daedap eopseum geuge daedabin geol
iksukhaejiji anha
honjaga dwae beorin ge

sajin sogui uricheoreom
eoseo dasi doragayaman hae
nan ajik yeogi issneunde
nan ajik yeogi issneunde

hansungan sarajin neo sa sarajin
huimihan yuryeongcheoreom sa sarajin
heogonge mutgon hae
nan neohante mwogillae mwogillae

hansungan sarajin neo sa sarajin
huimihan yuryeongcheoreom sa sarajin
meariman maemdoneun bange
na honjaseoman tteodora naenae
nan yuryeongcheoreom

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zniknęłaś, znik-zniknęłaś
Jak słaby duch, znik-zniknęłaś

Zniknęłaś, zni-zniknęłaś
Jak słaby duch, zni-zniknęłaś
W tym pokoju, w którym słychać tylko echo
Cały czas błąkam się samotnie
Jestem jak duch
Jak duch

Wiadomości, które zakrywały prostokątny ekran
Tika-taka, byliśmy tacy dobrzy
Coś jest dziwnego, minął już tydzień
Wita mnie tylko liczba, tylko 1

Patrzę tępo na samotne unoszące się okno
Po prawej tylko moje słowa samotnie krążą
Coraz bardziej się niepokoję
Cały dzień, cały dzień, cały dzień, cały dzień

Nagle zniknęłaś, znik-zniknęłaś
Jak słaby duch, znik-zniknęłaś
Czasami pytam pustki
Kim dla ciebie jestem (Kim jestem)

Nagle zniknęłaś, zni-zniknęłaś
Jak słaby duch, zni-zniknęłaś
W tym pokoju, w którym słychać tylko echo
Cały czas błąkam się samotnie
Jestem jak duch

Patrzę przezroczyście na twój nowo opublikowany
Hasztag „Dzisiaj_NieboJest_BardzoŁadne”
Nie mogę w to uwierzyć, już wszystko w moim świecie
Wylogowałaś się, teraz zdaję sobie sprawę

Nie spać całą noc, dzisiaj znowu z oczami otwartymi jak zombie
Szukam tego, omen pożegnania w naszej rozmowie
Nadal nie wiem
Cały dzień, cały dzień, cały dzień, cały dzień

Nagle zniknęłaś, znik-zniknęłaś
Jak słaby duch, znik-zniknęłaś
Czasami pytam pustki
Kim dla ciebie jestem (Kim jestem)

Nagle zniknęłaś, zni-zniknęłaś
Jak słaby duch, zni-zniknęłaś
W tym pokoju, w którym słychać tylko echo
Cały czas błąkam się samotnie
Jestem jak duch

Szczerze mówiąc, ja też to wiem
„Brak odpowiedzi”, jest odpowiedzią
Nie mogę się do tego przyzwyczaić
Do faktu, że jestem sam

Jak 'my' na zdjęciu
Musimy szybko wracać
Jednak wciąż tu jestem
Jednak wciąż tu jestem

Nagle zniknęłaś, znik-zniknęłaś
Jak słaby duch, znik-zniknęłaś
Czasami pytam pustki
Kim dla ciebie jestem (Kim jestem)

Nagle zniknęłaś, zni-zniknęłaś
Jak słaby duch, zni-zniknęłaś
W tym pokoju, w którym słychać tylko echo
Cały czas błąkam się samotnie
Jestem jak duch

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

EL CAPITXN, danke (lalala studio), Kyler Niko, David Charles Fischer, 태현, 이스란, 1월 8일, Lennon Stella, Erin McCarley, Slow Rabbit, 수빈, 김보은 (Jam Factory), Ruuth, Chris James

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

EL CAPITXN, danke (lalala studio), Kyler Niko, David Charles Fischer, 태현, 이스란, 1월 8일, Lennon Stella, Erin McCarley, Slow Rabbit, 수빈, 김보은 (Jam Factory), Ruuth, Chris James

Rok wydania:

2020

Płyty:

minisode1 : Blue Hour

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 550 986 tekstów, 31 799 poszukiwanych i 660 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności