Teksty piosenek > W > Wicked > No One Mourns The Wicked
2 545 277 tekstów, 31 785 poszukiwanych i 317 oczekujących

Wicked - No One Mourns The Wicked

No One Mourns The Wicked

No One Mourns The Wicked

Tekst dodał(a): Yasushiro Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Yasushiro Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Lea97 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

CITIZENS OF OZ:
Good news! She's dead!
The Witch of the West is dead!
The wickedest witch there ever was
The enemy of all of us here in Oz
Is Dead!
Good news!
Good news!

SOMEONE IN THE CROWD:
(spoken) Look! It's Glinda!

GLINDA:
(spoken) Fellow Ozians:
(sung) Let us be glad
Let us be grateful
Let us rejoicify that goodness could subdue
The wicked workings of you-know-who
Isn't it nice to know
That good will conquer evil?
The truth we all believe'll by and by
Outlive a lie
For you and -

SOMEONE IN THE CROWD:
No one mourns the Wicked

ANOTHER PERSON:
No one cries "They won't return!"

ALL:
No one lays a lily on their grave

MAN:
The good man scorns the Wicked!

WOMEN:
Through their lives, our children learn

ALL:
What we miss, when we misbehave...

GLINDA:
And Goodness knows
The Wicked's lives are lonely
Goodness knows
The Wicked die alone
It just shows when you're Wicked
You're left only
On your own

ALL:
Yes, Goodness knows
The Wicked's lives are lonely
Goodness knows
The Wicked cry alone
Nothing grows for the Wicked
They reap only
What they've sown

GLINDA
(spoken): Are people born Wicked? Or do they have
Wickedness thrust upon them? After all, she had
a father. She had a mother, as so many do...

FATHER:
How I hate to go and leave you lonely

MOTHER:
That's alright - it's only just one night

FATHER:
But know that you're here in my heart
While I'm out of your sight

GLINDA:
(spoken)And like every family - they had their secrets

LOVER:
Have another drink, my dark-eyed beauty
I've got one more night left, here in town
So have another drink of green elixir
And we'll have ourselves a little mixer
Have another swallow, little lady,
And follow me down...

GLINDA:
(spoken) And of course, from the moment she was born,
she was - well - different

MIDWIFE:
It's coming

FATHER:
Now?

MIDWIFE:
The baby's coming

FATHER:
And how!

MIDWIFE AND FATHER:
I see a nose
I see a curl
It's a healthy, perfect,
Lovely, little -

FATHER:
(spoken) Sweet Oz!

MOTHER:
(spoken) What is it? What's wrong?

MIDWIFE:
(Sung) How can it be?

FATHER:
What does it mean?

MIDWIFE:
It's atrocious

FATHER:
It's obscene!

MIDWIFE AND FATHER:
Like a froggy, ferny cabbage
The baby is unnaturally

ALL:
Green!

FATHER:
(spoken) Take it away...take it away!

GLINDA:
(spoken) So you see - it couldn't have been easy!

ALL:
No one mourns the Wicked!
Now at last, she's dead and gone!
Now at last, there's joy throughout the land
And Goodness knows
We know what Goodness is
Goodness knows
The Wicked die alone

GLINDA:
She died alone...

ALL:
Woe to those
Who spurn what Goodness
They are shown
No one mourns the Wicked

GLINDA:
Good news!

CROWD:
No one mourns the Wicked!

GLINDA:
Good news!

ALL:
No one mourns the Wicked!
Wicked!
Wicked!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
OBYWATELE OZ:
Dobre wieści! Ona nie żyje!
Zła Czarownica z Zachodu nie żyje!
Najnikczemniejsza czarownica, jaka kiedykolwiek istniała!
Wróg wszystkich tutaj w Oz.
Nie żyje!
Dobre wieści!
Dobre wieści!

KTOŚ Z TŁUMU:
(mówi) Patrzcie! To Glinda!

GLINDA
(mówi) Ozjanie,
(śpiewa) Weselmy się,
Bądźmy wdzięczni
Rozradujmy się, że dobroć potrafiła zniweczyć
Nikczemne plany sami-wiecie-kogo
Czyż nie jest dobrze wiedzieć
Że dobro zwycięży zło?
Prawda, w którą wszyscy wierzymy, w końcu
Przeżyje kłamstwo
Dla ciebie i - (mnie)

KTOŚ Z TŁUMU:
Nikt nie opłakuje nikczemnych

INNA OSOBA:
Nikt nie rozpacza, że nie wrócą

WSZYSCY:
Nikt nie położy lilii na ich grobie.

MĘŻCZYZNA:
Dobry człowiek pogardza nikczemnymi!

KOBIETA:
Poprzez ich życie, nasze dzieci widzą

WSZYSCY:
Co tracimy, kiedy źle się zachowujemy…

GLINDA:
I Bóg jeden wie,
Że nikczemnicy żyją samotnie
Bóg jeden wie,
Że nikczemnicy umierają w samotności
To tylko pokazuje, że gdy jesteś nikczemnym,
Jesteś pozostawiony
Samemu sobie

WSZYSCY:
Tak, Bóg jeden wie
Że nikczemnicy żyją samotnie
Bóg jeden wie,
Że nikczemnicy umierają w samotności
Nic nie rośnie dla nikczemników
Żną tylko to,
Co sami zasiali

GLINDA:
(mówi) Czy ludzie rodzą się nikczemni?
Czy też nikczemność zostaje im narzucona?
W końcu miała ojca. Miała matkę, jak tak wielu spośród nas...

OJCIEC:
Jak ja nienawidzę zostawiać cię samej

MATKA:
W porządku, to tylko jedna noc

OJCIEC:
Ale wiedz, że jesteś w moim sercu
Gdy mnie nie ma przy Tobie

GLINDA:
(mówi) I, jak każda rodzina – mieli swoje tajemnice

KOCHANEK:
Weź jeszcze jeden łyk, moja czarnooka piękności
Jestem w mieście jeszcze przez jedną noc
Więc wypij jeszcze trochę zielonego eliksiru
A my również się trochę zmieszamy
Weź jeszcze jeden mały łyk, panienko,
I podążaj za mną...

GLINDA:
(mówi) I oczywiście, od momentu narodzin
była - cóż - inna!

POŁOŻNA:
Nadchodzi

OJCIEC:
Teraz?

POŁOŻNA:
Dziecię nadchodzi

OJCIEC:
A jak!

POŁOŻNA I OJCIEC:
Widzę nos!
Widzę lok!
To zdrowa, idealna,
Urocza, mała - (dziewczynka)

OJCIEC:
(mówi) Słodki Ozie!

MATKA:
(mówi) O co chodzi? Coś nie tak?

POŁOŻNA:
(śpiewa) Jak to możliwe?

OJCIEC:
Co to znaczy?

POŁOŻNA:
To okropne…

OJCIEC:
To obsceniczne!

POŁOŻNA I OJCIEC:
Jak przegniła kapusta
Dziecko jest nienaturalnie

WSZYSCY:
Zielone!

OJCIEC:
(mówi) Zabierz to… zabierz to!

GLINDA:
(mówi) Widzicie więc - nie miała łatwo!

WSZYSCY:
Nikt nie opłakuje nikczemnych!
Teraz nareszcie zmarła i odeszła!
Teraz nareszcie raduje się cały kraj!
I Bóg jeden wie
Wiemy, co to dobroć
Bóg jeden wie
Nikczemni umierają w samotności

GLINDA:
Zmarła w samotności…

WSZYSCY:
Biada tym
Którzy odrzucają dobroć
Która jest im okazywana
Nikt nie opłakuje nikczemnych!

GLINDA:
Dobre wieści!

TŁUM:
Nikt nie opłakuje nikczemnych!

GLINDA:
Dobre wieści!

WSZYSCY:
Nikt nie opłakuje nikczemnych!
Nikczemnych!
Nikczemnych!

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę
Ścieżka dźwiękowa:

Wicked

Komentarze (1):

HellaVolturi 2.04.2014, 19:54 (edytowany 1 raz)
(0)
wielkie dzięki za tłumaczenie. : ) wiem że to komedia ale strasznie chce mi się płakać na tej piosence zawsze.

tekstowo.pl
2 545 277 tekstów, 31 785 poszukiwanych i 317 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności