Teksty piosenek > X > Xindl X > Tomiova píseň práce
2 578 716 tekstów, 31 797 poszukiwanych i 538 oczekujących

Xindl X - Tomiova píseň práce

Tomiova píseň práce

Tomiova píseň práce

Tekst dodał(a): AdamSkorka Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): AdamSkorka Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

My jsme ti krásní, mladí, perspektivní muži
Co nejlíp víme, jak místo práce mlžit!
My máme srdce z bahna, páteř z gumy, duši z methanu
Realitu zamlžíme a pak slíznem smetanu

Vyhrňme si rukávy
A diskutujme u kávy
Hej rup, hola hej
Bez práce vydělej!

Hlavně pamatuj, že byznys je svatej
A proto je nám svatá i Čína
A to, co se děje v onom státě
Tak toho si nebudem všímat

Miliardová nákupní síla přece
Je tím, co světem hýbe tu
A tak preventivně, byť to po nás nikdo nechce
Odsoudíme exilovou vládu Tibetu

Lidský práva, polní tráva
Jen ať se dobytek napase
Když chce Čína naše zboží, tak je prostě boží
A mít jinej názor, to zavání trapasem

Jestli chceme nabýt hmotných statků
Musíme rezignovat na morálku
A tak pochodem vchod vzhůru do čínskýho zadku
Pánové Sobotko a Zaorálku!

My jsme ti krásní, mladí, perspektivní muži
Co nejlíp víme, jak místo práce mlžit!
My máme srdce z bahna, páteř z gumy, duši z methanu
Realitu zamlžíme a pak slíznem smetanu

Vyhrňme si rukávy
A diskutujme u kávy
Hej rup, hola hej
Bez práce vydělej!

Jako dnes, když k boji proti černým ovcím
Vyzývá nás jistý Tomio
Jen až zjistí, že on sám má jinej kůže odstín
Tak ho z toho nejspíš omyjó

Bílej či žlutej, hlavně, že proti černý je
A národními zájmy že si kryje záda
I když není Árijec, zpívá o tom árie
Jako svýho času strýček Áda

Chce všechno zlý na cizáky hodit
Stejně, jak to dělali loni ve Švajcu
Na to se cizáci Tomiovi hodí
Aby vod nich kampaň vopajcnul

Lepší kampaň kradená, než volby v háji
Že vy tu nekradete? No tak to my jo!
Vždyť, kdo si nenakrade, tak ten se nenají
Tím se řídí strýček Tomio

My jsme ti krásní, mladí, perspektivní muži
Co nejlíp víme, jak místo práce mlžit
My máme srdce z bahna, páteř z gumy, duši z methanu
Realitu zamlžíme a pak slíznem smetanu

Vyhrňme si rukávy
A diskutujme u kávy
Hej rup, hola hej
Bez práce vydělej!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
Jesteśmy piękni, młodzi, ambitni mężczyźni
Najlepiej wiemy, jak zamiast pracować, rozmawiać!
Mamy serce z błota, kręgosłup z gumy, duszę z metanu
Zamazujemy rzeczywistość i potem polizujemy śmietanę

Załóżmy rękawy
I dyskutujmy przy kawie
Hej rup, hola hej
Zarabiaj bez pracy!

Przede wszystkim pamiętaj, że biznes jest święty
I dlatego dla nas również jest święta China
To, co dzieje się w tym kraju
Nie będziemy zwracać na to uwagi

Miliardowa siła nabywcza
To to, co porusza świat
I dlatego, profilaktycznie, choć nikt tego nie chce
Potępiamy na uchodźstwie rząd Tybetu

Prawa człowieka, ludzka zieleń
Niech bydło się pasie
Jeśli China chce nasze produkty, to są one boskie
A mieć inne zdanie, to pachnie komicznym sygnałem

Jeśli chcemy zdobyć materialne dobra
Musimy zrezygnować z moralności
I tak maszerując do chińskiego tyłka
Panowie Sobotka i Zaorálek!

Jesteśmy piękni, młodzi, ambitni mężczyźni
Najlepiej wiemy, jak zamiast pracować, rozmawiać!
Mamy serce z błota, kręgosłup z gumy, duszę z metanu
Zamazujemy rzeczywistość i potem polizujemy śmietanę

Załóżmy rękawy
I dyskutujmy przy kawie
Hej rup, hola hej
Zarabiaj bez pracy!

Tak samo dzisiaj, gdy do walki przeciwko czarnym owcom
Zachęca pewien Tomio
Ale gdy odkryje, że sam ma inny odcień skóry
To pewnie się z tego odczyści

Biały czy żółty, najważniejsze, że przeciwko czarnym jest
A że broni narodowe interesy
Choć nie jest Ariercem, śpiewa o tym arię
Jak kiedyś wujek Ada

Chce wszystkie złe rzeczy rzucić na obcokrajowców
Tak jak zrobili to zeszłego roku w Szwajcarii
Obcokrajowcy pasują Tomiowi
By prowadzić kampanię przeciwko nim

Lepsza kampania kradzionych niż wybory na fali
Że wy tu nie kradniecie? No cóż, my tak!
Przecież ten, kto nie kradnie, ten się nie naje
Tym kieruje się wujek Tomio

Jesteśmy piękni, młodzi, ambitni mężczyźni
Najlepiej wiemy, jak zamiast pracować, rozmawiać!
Mamy serce z błota, kręgosłup z gumy, duszę z metanu
Zamazujemy rzeczywistość i potem polizujemy śmietanę

Załóżmy rękawy
I dyskutujmy przy kawie
Hej rup, hola hej
Zarabiaj bez pracy!
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Ondrej Ladek

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

xindl x

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 578 716 tekstów, 31 797 poszukiwanych i 538 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności