Teksty piosenek > Z > Zone > Secret base ~ ( Kimi ga Kureta mono)
2 569 084 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 572 oczekujących

Zone - Secret base ~ ( Kimi ga Kureta mono)

Secret base ~ ( Kimi ga Kureta mono)

Secret base ~ ( Kimi ga Kureta mono)

Tekst dodał(a): Mizgus Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): adrianna0705 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Marcepanek1 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Kimi to natsu no owari shourai no yume
Ooki na kibou wasurenai
Juunen-go no hachigatsu mata deaeru no wo shinjite

Saikou no omoide wo...

Deai wa futto shita shukan kaerimichi no kousaten de
Koe wo kakete kureta ne "Issho ni kaerou"
Boku wa terekusasou ni
Kaban de kao wo kakushi-nagara
Hontou wa totemo totemo ureshikatta yo

Aa Hanabi ga yozora kirei ni saite
Chotto setsunaku
Aa Kaze ga jikan to tomo ni nagareru
Ureshikutte tanoshikutte
Bouken mo iroiro shita ne
Futari no himitsu no kichi no naka

Kimi to natsu no owari shourai no yume
Ooki na kibou wasurenai
Juunen-go no hachigatsu mata deaeru no wo shinjite

Kimi ga saigo made kokoro kara
"Arigatou" sakende 'ta koto shitte 'ta yo
Namida wo koraete egao de sayounara
Setsunai yo ne Saikou no omoide wo...

Aa Natsuyasumi mo ato sukoshi de owatchau kara
Aa Taiyou to tsuki nakayoku shite
Kanashikutte samishikute
Kenka mo iroiro shita ne
Futari no himitsu no kichi no naka

Kimi ga saigo made kokoro kara
"Arigatou" sakende 'ta koto shitte 'ta yo
Namida wo koraete egao de sayounara
Setsunai yo ne Saikou no omoide wo...

Totsuzen no tenkou de dou shiyou mo naku
Tegami kaku yo Denwa mo suru yo
Wasurenaide ne Boku no koto wo
Itsu made mo futari no kichi no naka

Kimi to natsu no owari Zutto hanashite
Yuuhi wo mite kara hoshi wo nagame
Kimi no hoho wo nagareta namida wa zutto wasurenai
Kimi ga saigo made ookiku te wo futte kureta koto kitto wasurenai
Da kara kou shite yume no naka de zutto eien ni...

Kimi to natsu no owari shourai no yume
Ooki na kibou wasurenai
Juunen-go no hachigatsu mata deaeru no wo shinjite

Kimi ga saigo made kokoro kara
"Arigatou" sakende 'ta koto shitte 'ta yo
Namida wo koraete egao de sayounara
Setsunai yo ne Saikou no omoide wo...

Saikou no omoide wo...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Koniec lata razem z tobą
Nasze marzenia o przyszłości,
Największe nadzieje, nie chcę tego zapomnieć
Nadal wierzę, że spotkamy się w sierpniu, może za 10 lat
Najlepsze wspomnienia...

Nasze spotkanie było tylko chwilą, na drodze prowadzącej do naszych domów.
Zaczepiłeś mnie, "wróćmy razem do domu"
Ukryłam swoją twarz za plecakiem
Ale tak naprawdę byłam bardzo, bardzo szczęśliwa

Ach, fajerwerki wzniosły się w przepiękne nocne niebo, trochę to smutne
Ach, wiatr powiał porywając czas

Byliśmy szczęśliwi, było zabawnie
Przeżyliśmy także mnóstwo przygód w naszej sekretnej bazie

Koniec lata razem z tobą
nasze marzenia o przyszłości,
Największe nadzieje, nie chcę tego zapomnieć
Nadal wierzę, że spotkamy się w sierpniu, może za 10 lat
Wiem, że krzyczałeś "dziękuję ci"
w głębi swojego serca, aż do końca
Powstrzymując łzy i uśmiechając się na pożegnanie
To było bolesne
Najlepsze wspomnienia...

Ach, wakacje prawie się skończyły
Mam nadzieję, ze słońce i księżyc dogadają się

Bycie smutnym i bycie samotnym
Walczyliśmy o wiele w naszej sekretnej bazie

Wiem, że krzyczałeś "dziękuję ci"
w głębi swojego serca, aż do końca
Powstrzymując łzy i uśmiechając się na pożegnanie, to było bolesne
Najlepsze wspomnienia...

Nie mogę nic zrobić, aby powstrzymać
przeniesienie do innej szkoły
Będę pisać listy, będę dzwonić do Ciebie
Więc proszę, nie zapomnij o mnie
Będziemy na zawsze razem w naszej sekretnej bazie

Rozmawiałam z tobą na sam koniec wakacji
Podziwiając zachód słońca i wschodzące gwiazdy
Nigdy nie zapomnę tych łez, które spływały po twoim policzku
Nigdy nie zapomnę trzymania się za ręce na samym końcu
Zostańmy tak na zawsze, w naszych marzeniach

Koniec lata razem z tobą
nasze marzenia o przyszłości
Największe nadzieje, nie chcę tego zapomnieć
Nadal wierzę, że spotkamy się w sierpniu,
może za 10 lat
Wiem, że krzyczałeś "dziękuję ci"
w głębi swojego serca, aż do końca
Powstrzymując łzy i uśmiechając się na pożegnanie
To było bolesne
Najlepsze wspomnienia...

Najlepsze wspomnienia...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Machida Norihiko

Edytuj metrykę
Muzyka:

Machida Norihiko

Rok wydania:

2001

Wykonanie oryginalne:

Zone

Covery:

SCANDAL, Mikio Fujioka

Ciekawostki:

Piosenka została użyta do endingu w anime: Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai (あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない)

Komentarze (3):

Marysia8018 24.03.2017, 13:03
(+1)
Piosenka piękna, ale cover Mikio Fujioka chyba podoba Mi się bardziej. https://www.youtube.com/watch?v=75yiKgAl59U

Arisuu365 29.10.2012, 16:17
(+1)
Kocham to ♥

Wind 30.04.2012, 10:44
(+2)
Piękna piosenka ;).

tekstowo.pl
2 569 084 tekstów, 31 856 poszukiwanych i 572 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności