Teksty piosenek > A > Axis Powers Hetalia > Japan - Dream Journey
2 526 186 tekstów, 31 699 poszukiwanych i 583 oczekujących

Axis Powers Hetalia - Japan - Dream Journey

Japan - Dream Journey

Japan - Dream Journey

Tekst dodał(a): Vivalavida Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): YukiAsakawa Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): World32 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Akane sasu tōki yume
Toki o tsudzuri koyoi mo terasu
Nubatama no mangetsu to
Taoyaka ni moe izuru waga kokoro

Oboroge ni yurameita
Utakata no kakehashi ni
Usubeni no kagerō ga
Hakanaku yorisoi kaze o tadoru

Misueta hitomi de
Kagiri no nai michi to iedo
Ayumi todomezu ni
Tsutaeyo himeta omoi o

Akane sasu tōki yume
Toki o tsumugi koyoi irodoru
Nubatama no mangetsu to
Taoyaka ni moe izuru waga kokoro

Hoshi sayuru aoi sora
Shirotae no nami ni utsushi
Ikusen ni chiribameta
Kagayaki michibiki mune o hajiku

Orishimo hotarubi
Matsuri-bayashi nari hatameki
Uruwashiki miyako
Kogane ni ima somete yuku

Akane sasu tōki yume
Toki o tsudzuri koyoi mo terasu
Nubatama no mangetsu to
Taoyaka ni moe izuru waga kokoro

Akane sasu tōki yume
Toki o tsumugi koyoi irodoru
Nubatama no mangetsu to
Taoyaka ni moe izuru waga kokoro

Sono inori imiji kere
Shidarezakura anagachi ni saku
Seien ranman itsukushimi
Ten aogi egaiteru yume tabiji

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Odległy sen lśniący czerwienią
Spisuje czas, oświetla tę noc.
Księżyc w pełni pośród mroku
Oraz me wdzięcznie bijące serce.

Na tym przemijającym moście
Który chwieje się nieśmiało
Bladoróżowe gorące powietrze
Nagle zbliża się, by gonić za wiatrem.

Choć skupiam wzrok
Na tej niekończącej się drodze
Nie zatrzymam się
I wypowiem głęboko skryte myśli.

Odległy sen lśniący czerwienią
Spisuje czas, barwi tę noc.
Księżyc w pełni pośród mroku
Oraz me wdzięcznie bijące serce.

To czyste, rozgwieżdżone niebo
Odbija się w śnieżnobiałych falach.
Tysiące rozproszonych światełek
Prowadzi mnie, ściska mnie w sercu.

A wtedy widzę blask świetlików
I słyszę niosące się echem uroczyste bębny.
Cudowna stolica
Zabarwia się złotem.

Odległy sen lśniący czerwienią
Spisuje czas, oświetla tę noc.
Księżyc w pełni pośród mroku
Oraz me serce wdzięcznie bijące.

Odległy sen lśniący czerwienią
Spisuje czas, barwi tę noc.
Księżyc w pełni pośród mroku
Oraz me serce wdzięcznie bijące.

Prośby te są tak żarliwe.
Rozłożyste drzewa wiśni pojedynczo rozkwitają.
Podziwiając ich dostojne piękno
Patrzę w niebo, malując mą podróż przez sny.

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Ginga homen P@ Kamino Takashi

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Ginga homen P@ Kamino Takashi

Rok wydania:

2013

Wykonanie oryginalne:

Hiroki Takahashi

Płyty:

Hetalia Character CD II Vol. 2 - Japan

Komentarze (1):

Marina1318 16.08.2013, 14:19
(+3)
OLOL, piosenka, w której Japonia ma emocje w głosie. :O Przecudna, mogłabym jej słuchać na okrągło. <3

tekstowo.pl
2 526 186 tekstów, 31 699 poszukiwanych i 583 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności