Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst: |
Geezer Butler Edytuj metrykę |
---|---|
Muzyka: |
Ozzy Osbourne, Tony Iommi, Geezer Butler, Bill Ward |
Rok wydania: |
1970 |
Wykonanie oryginalne: |
Black Sabbath |
Covery: |
When the Deadbolt Breaks |
Płyty: |
Paranoid (1970), Past Lives (2002), The End: Live in Birmingham (2017) |
Ścieżka dźwiękowa: |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (8):
"Hand Of Doom to kawałek opowiadający o uzależnieniu od heroiny. Ozzy wspomina tutaj o amerykańskich żołnierzach, walczących w Wietnamie, którzy by radzić sobie jakoś z wojenną rzeczywistością uciekali się właśnie do narkotyków. Tylko w ten sposób mogli chociaż na chwilę zapomnieć o otaczającym ich horrorze i póki brali udział w walkach, używki nie wydawały się problemem. Wszystko oczywiście skomplikowało się, gdy czas konfliktu się zakończył, bo wielu młodych ludzi powracających z tego koszmaru przywoziło ze sobą porządnie już rozwinięte uzależnienie. Autor nie ma złudzeń co do tego, jak niszczycielski wpływ mają na nas narkotyki. Doskonale zdaje sobie sprawę z tego, że często jest to droga bez powrotu, która najpierw wydaje nam się niezwykle pociągająca, by wraz z upływem czasu coraz bardziej ukazywać swoje prawdziwe, potworne oblicze. Prędzej czy później konsekwencje dragów dadzą o sobie znać, a wtedy może być już za późno na ratunek. Zniszczenia, jakie w naszym organizmie się dokonują, jak też i samo psychiczne uzależnienie, uniemożliwiające nam zerwanie z nałogiem w końcu prowadzą do śmierci, po drodze zmieniając porządnego, zdrowego człowieka w chodzący wrak.
Najgorsze jest jednak w tym wszystkim to, że mimo świadomości na temat negatywnych skutków heroiny i tak cały czas udaje jej się łapać w swoje sidła kolejne ofiary. Pomimo tak bardzo widocznych niebezpieczeństw wciąż ludzie po nią sięgają, kuszeni przez obietnice niesamowitych przeżyć, czy ucieczki od przytłaczającej rzeczywistości."
you hide", w innych wersjach tekstu oryginalnego krążącego w sieci brzmi: "Price of life you cry" lub "Price of life is high". A ponieważ tekst oryginalny na tekstowo.pl był wielokrotnie zmieniany, więc należałoby ustalić definitywnie właściwą wersję. Inaczej przekład w tym miejscu też będzie niekonsekwentny.
Tatoo masz
Płynie maź
Kuźwa mać
Na śmierć spójrz
I twarz jej
Gdzie twój śmiech
Nie marz się
Nadaj pin...
Idzie skin
Dał mi w pysk
Sukinsyn
Skina pchnij
Gandzię ciąg
Trawa green
Piękny song
Pomyśl, start!
Runda trwa
Grunt to hajs
Śmierdzi czas?
Ciała czas
Śmierci czas
Mleko pij
Biała twarz
Świtu czas
Mroku czas
To już noc
Kuźwa mać
Mleczna czerń
Czarna biel
Rozpal żółć
Napalm rzuć
Świtu czas
Grobu czas
To ma śmierć
Kuźwa mać
Ha ha ha!!!