Teksty piosenek > C > Chess in Concert > The Deal (No Deal)
2 547 056 tekstów, 31 814 poszukiwanych i 484 oczekujących

Chess in Concert - The Deal (No Deal)

The Deal (No Deal)

The Deal (No Deal)

Tekst dodał(a): sloneczniq Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): zylex92 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): zylex92 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Arbiter:
Isn't it strange the complications, people attach to situations,
almost as if they want to miss the wood for the trees?
Nothing will change my basic feeling,
when they have done all their wheeler-dealing--
Those in the strongest situations, do as they please.

[Spoken]
You might see all kinds of human emotion here--
Passion and pain, love and hate.

I see nothing other than a simple board game!

At the Dusit Thani hotel, Bangkok, Alexander Molokov makes his move.

Molokov: [Spoken]
We did not bring you to Bangkok for a holiday, my dear.
You must tell your husband, he has to lose the match and come home.
Talk to Anatoly!

You can have the life you want, and anywhere you want it.

[Spoken]
But if Anatoly wins,
life is going to be very tough for you and your children.
Tell Anatoly that!

Make him think of you, not narcissistic dreams of glory.
How many times does he want to be champion, anyway?

Arbiter: [Spoken]
Two days later, the wife, Svetlana Sergievsky, makes her move.

Svetlana: [Spoken]
How many times do you want to be champion, anyway?
Come home, Anatoly!

Who needs a dream? Who needs ambition?
Who'd be the fool in my position?
Once I had dreams...

Anatoly:
Now they are obsessions.
Hopes became needs--Lovers possessions.

Svetlana:
Now you're where you want to be and who you want to be,
and doing what you always said you would.
And yet you know you haven't won at all.

Running for your life and never looking back,
in case there is someone right behind to shoot you down,
and say he always knew you'd fall.

When that crazy wheel slows down,
where will you be? Back where you started!

Arbiter: [Spoken]
And at the Oriental Hotel,
Walter de Courcy from Global Television plays his opening gambit.

Walter: [Spoken]
You father is alive.

Florence: [Spoken]
My father? Alive?

Walter: [Spoken]
Alive in Russia--30 years in prison.

Florence: [Spoken]
And you think I would believe you?

Walter: [Spoken]
Well, the evidence is conclusive.
And if you don't believe me, Anatoly will.
Now, you get him to lose against Viigand,
and Molokov assures me he can get your father out.
And not only him.

We have some people to recover.
I know that you would simply love a
chance to make sure your father's name was high on our list.

We want him back, which is to say a
gesture is needed from your player.
We wouldn't mind if he got beaten, in fact we insist.

Florence:
There must be a lie, you wouldn't tell me.
A limit to your devious ambition.
But what it could be, I can't imagine.
Is there no one here who's not a politician?
There is no deal!

When I was young,
I learned that memories shouldn't be built to last.
Luxuries, such as father, mother, jettisoned in the past.
How can a half-remembered figure from a past--
so remote that it's hardly real,
alter the way I feel?

Pity the child who 25 years on, finds her confidence gone!

Arbiter: [Spoken]
While in subterranean marble surroundings,
two of the world's most powerful players make a mid-game assessment.

Walter:
You should have seen how she reacted.
I couldn't leave till she'd extracted
promises she would see her father, simply I said.
Told her the way she could achieve this,
even though you might not believe this.
She said that I was not to worry, go right ahead!

Molokov:
You don't know her well. She could have fooled you.
She could, despite herself try to resist us.

Walter:
Yes, I may be wrong, but to be certain,
there are others we can call in to assist us.

Arbiter: [Spoken]
And who better than a dethroned king?

Walter: [Spoken]
Now remember who has been paying for you
to be here, Freddie, in Bangkok.
We have a deal with the Soviets to get some people out,
including Florence's father,
provided Anatoly loses and gets on back to Moscow.
You'd like that, wouldn't you, huh?

Frederick:
Communist, democrat--An intriguing collusion!
Fair exchange, tit for tat--Comradeship in profusion.
And the appeal, partner, of this deal, partner,
is we both stand to win, you and me, the lady also.
Don't break her heart, partner; just be smart, partner.
Throw the match, show your love is as pure as snow in Moscow.

Thank God we are so civilized. And our word can be our bond.
We can turn this into friendship for life--and beyond.

Anatoly:
Refugee, total shit--That is how I've always seen us.
Not a help, you will admit, to agreement between us!
There is no deal, partner. Who is your real partner?
Could there be just a chance that you have got some heavy clients?

Frederick:
That is not true, partner. How could you, partner,
think I'd want to pursue any deal but our alliance?
How can you only think of your selfish ambition,
and not of her position?
Or you'd rather perhaps see her world collapse
for a tinpot competition!

Anatoly: [Spoken]
Who put you up to this? There is no deal!

Arbiter: [Spoken]
So Frederick makes a desperate final play for the woman
he hasn't seen in a year.

Frederick:
Silly boy, woman who, I should not have let walk out.
There is no hitch that we two, can't untangle or talk out.
And the appeal partner, of this deal, partner,
is we both stand to win--We will bring back the golden era.
Stick with me, honey; leave him be, honey.
You don't know what they have planned for you,
long ago in Moscow.

Florence:
Can't you see, we have moved on?
Chess has nothing to do with this. Chess isn't life.

Frederick: [Spoken]
But I have changed. He won't help you with your father.
Anatoly will never throw any match.
I am telling you the truth, Florence. Come back to me.

Anatoly & Florence:
Who'd ever think it? Such a squalid little ending--
Watching him descending just as low as he can go.
I am learning things I didn't want to know.

Who'd ever guess it? This would be the situation.
One more complication--Should be neither here nor there!
I wish I had it in me, not to care!

Anatoly:
Let him spill out his hate, till he knows he's deserted.
There's no point wasting time, preaching to the perverted.

All:
Who'd ever think it? No one makes the moves intended.
Till the game has ended, then they say I told you so.
I am learning things I didn't want to know.

Frederick: [Spoken]
It can all be different now, Florence. I love you.
Come back to me!

Arbiter:
Everybody's playing the game.
But nobody's rules are the same.

All:
Nobody's on nobody's side...

Florence:
Never be the first!

All:
Everybody's playing the game.
But nobody's rules are the same.
Nobody's on nobody's side!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Sędzia
czy nie są to dziwne komplikacje, że ludzie dołączają się do sytuacji jakby chcieli stracić drzewo z lasu?
nic nie zmieni podstawowych uczuć
kiedy oni zrobili to całe postępowanie w kółko
to w silniejszych sytuacjach, zrób jak cię proszą

[mówi]
możesz tutaj zobaczyć wszystkie rodzaje ludzkich emocji
pasja i ból, miłość i nienawiść

nie widzę niczego poza prostą grą planszową!

w hotelu Dusit Thanu, Bangkok, Alexander Molokov robi swój ruch

Molokov [mówi]
nie przywieźliśmy cię do Bangkoku na wakacje, kochana
musisz powiedzieć swojemu mężowi, on musi przegrać mecz i wrócić do domu
porozmawiaj z Anatolem

możesz mieć życie jakie chcesz, i gdziekolwiek chcesz

[mówi]
ale jeśli Anatoly wygra
życie będzie trudne dla ciebie i twoich dzieci
powiedz to Anatolemu

spraw, żeby myślał o tobie, a nie narcystycznie śnił o chwale
a tak w ogóle to jak wiele razy chce być zwycięzcą

Sędzie [mówi]
dwa dni później, żona, Svetlana Sergievsky, zrobiła swój ruch

Svetlana [mówi]
a tak w ogóle to jak wiele razy chcesz być zwycięzcą
wracaj do domu, Anatoly

kto potrzebuje marzenia? potrzebuje ambicji?
kto będzie głupcem na mojej pozycji?
raz miałam marzenie...

Anatoly
teraz mają obsesję
nadzieję stają się potrzebami - posiadanie kochanków

Svetlana
teraz jesteś gdzie chciałeś być i kim chciałeś być
i robisz co zawsze mówiłeś, że zrobisz
i wiesz, że nie wygrasz

biegnąc przez życie i nigdy nie patrząc za siebie
tam jest ktoś za tobą w razie gdyby ktoś cię zestrzelił
i powiedzieć, że zawsze wiedział, że przegrasz

kiedy te szalone koło zwolni
gdzie będziesz? z powrotem tam gdzie zacząłeś

Sędzia [mówi]
i w hotelu Orient
Walter de Couracy z telewizji globalnej zaczyna grać swój podstęp

Walter [mówi]
twój ojciec żyje

Florence [mówi]
mój ojciec? żyje?

Walter [mówi]
żywy w Rosji - 30 lat w więzieniu

Florence [mówi]
i uważasz, że w to uwierzę?

Walter [mówi]
dowód jest rozstrzygający
i jeśli mi nie wierzysz, Antoly uwierzy
teraz, spraw, że przegra z Viigandem
i Molokov zapewnił mnie, że może wydostać twojego ojca
i nie tylko jego

mamy trochę ludzi do uwolnienia
wiem, że wolisz prostą miłość
masz szansę, żeby sprawić, że imię twojego ojca będzie wysoko na naszej liście

chcemy żeby wrócił, co znaczy
gest ze strony twojego gracza
nie będziemy mieli za złe jeśli zostanie pokonany, w rzeczywistości my nalegamy

Florence
to musi być kłamstwo, nie powiedzielibyście mi
kres waszych oszukańczych ambicji
ale co mogłoby być, nie umiem sobie wyobrazić
czy nie ma tutaj nikogo kto nie jest politykiem?
nie ma żadnej umowy!

kiedy byłam młoda
byłam uczona, że wspomnienia nie powinny być budowane do końca
luksusy, takie jak ojciec, matka, odrzucone w przeszłości
jak może w połowie pamiętana figura z przeszłości
tak odległa, że jest ledwie prawdziwa
zmienić sposób w który czuję?

biedne dziecko, które ma 25 lat, odnalazło, że jego zaufanie znikło

Sędzia [mówi]
podczas, gdy w otoczeniu marmurowych podziemi
dwóch z najpotężniejszych graczy robi ocenę w połowie gry

Walter
powinieneś zobaczyć jak zareagowała
nie mogłem wyjść dopóki nie wyodrębniła
obietnicy, że może zobaczyć swojego ojca, prosto mówiąc
powiedziałem w sposób w jaki mogła to przyjąć
nawet jeśli temu nie wierzysz
powiedziała, że nie mam się martwić, śmiało

Molokov
nie znasz jej za dobrze, mogła cię ogłupić
mogłaby, mimo woli próbować opierać się nam

Walter
tak, mogę się mylić, ale aby być pewnym
możemy zadzwonić do innych, którzy będą nam asystować

Sędzia [mówi]
a kto będzie lepszy od zdetronizowanego króla?

Walter [mówi]
teraz pamiętaj kto płaci tobie
aby być tutaj, Freddie, w Bangkoku
mamy umowę z sowietami, aby uwolnić trochę ludzi
w tym ojca Florence
zapewnij, że Anatoly przegra i wróci do Moskwy
podobałoby ci się, prawda?

Frederick
komuniści, demokraci - intrygujące zmowy
sprawiedliwe wymiany, wet za wet - braterstwo w huku
i apelacja, partnerze, umowy, partnerze
jeśli oboje chcemy wygrać, ty i ja, kobieta również
nie łam jej serca, partnerze, po prostu bądź mądry, partnerze
rzuć mecz, pokaż, że twoja miłość jest tak czysta jak śnieg w Moskwie

dzięki Bogu, że jesteśmy cywilizowani. i nasz świat może być naszymi więzami
możemy to zmienić w przyjaźń na całe życie i poza

Anatoly
uchodźca, całkowite gówno - to jest jak zawsze nas widziałem
nie pomoc, przyznasz, to porozumienie między nami!
to nie umowa, partnerze, kto jest twoim prawdziwym partnerem?
czy jest szansa, że masz jakiś silnych klientów?

Frederick
to nie jest prawda, partnerze, jak możesz partnerze
myśleć, że chcę wykonać jakąś umowę zamiast naszego przymierza?
jak możesz myśleć tylko o swoich ambicjach, a nie o jej pozycji?
lub może wolisz zobaczyć jak zawala się jej świat
na kiepskich zawodach

Anatoly [mówi]
kto cię w to wpakował? nie ma żadnej umowy

Sędzia [mówi]
więc Frederick robi desperacką ostatnią grę dla kobiety
której nie widział przez rok

Frederick
głupi chłopiec, kobieta, której nie powinienem pozwolić odejść
to nie przeszkoda, że nasza dwójka nie może rozwiązać lub dyskutować
i aplikacja partnerze, od umowy partnerze
sprawia, że oboje wygrywamy - powrócimy złotą erę
zostań ze mną, kochanie, zostaw go, kochanie
nie wiesz co zaplanowali dla ciebie
dawno temu w Moskwie

Florence
nie widzisz, że ruszyliśmy do przodu?
szachy nie mają z tym nic wspólnego. szachy to nie życie

Frederick [mówi]
ale mam szansę. on nie pomoże ci z twoim ojcem
Anatoly nigdy nie podda żadnego meczu
mówię tobie prawdę Florence. Wróć do mnie

Anatoly i Florence
kto by pomyślał? takie plugawe małe zakończenie
oglądanie go zmniejszającego się tak nisko jak może iść
nauczyłam się rzeczy, których nie chciałam znać

kto mógł się tego spodziewać? to mogłaby być sytuacja
jedna komplikacja więcej - nie powinno być żadnej z nich
chciałbym mieć to w sobie, nie dbać o to

Anatoly
pozwól mu podzielić się nienawiścią, dopóki wie, że jest samotny
nie ma po co tracić czasu dla głoszącego zdemoralizowanego

wszyscy
kto by pomyślał? nikt nie robi ruchów umyślnie
dopóki gra się nie skończy, potem powiedzą a nie mówiłem
nauczyłem się rzeczy, których nie chciałem znać

Frederick [mówi]
wszytko może być teraz inne. Florence, kocham cię
wróć do mnie

Sędzia
każdy gra w grę
ale zasady każdego są inne

wszyscy
nikt nie jest po niczyjej stronie

Florence
nigdy nie być pierwszym

wszyscy
wszyscy grają w grę
ale każdego zasady są inne
nikt nie jest po niczyjej stronie

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 547 056 tekstów, 31 814 poszukiwanych i 484 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności