Teksty piosenek > E > Elton John > I want love
2 535 179 tekstów, 31 735 poszukiwanych i 245 oczekujących

Elton John - I want love

I want love

I want love

Tekst dodał(a): oluska268 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): nealinne Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I want love, but it's impossible
A man like me, so irresponsible
A man like me is dead in places
Other men feel liberated

And I can't love, shot full of holes
Don't feel nothing, I just feel cold
Don't feel nothing, just old scars
Toughening up around my heart

But I want love, just a different kind
I want love, won't break me down
Won't brick me up, won't fence me in
I want a love, that don't mean a thing
That's the love I want, I want love

I want love on my own terms
After everything I've ever learned
Me, I carry too much baggage
Oh man I've seen so much traffic

But I want love, just a different kind
I want love, won't break me down
Won't brick me up, won't fence me in
I want a love, that don't mean a thing
That's the love I want, I want love

So bring it on, I've been bruised
Don't give me love that's clean and smooth
I'm ready for the rougher stuff
No sweet romance, I've had enough

A man like me is dead in places
Other men feel liberated

But I want love, just a different kind
I want love, won't break me down
Won't brick me up, won't fence me in
I want a love, that don't mean a thing
That's the love I want, I want love

I want love, just a different kind
I want love, won't break me down
Won't brick me up, won't fence me in
I want a love, that don't mean a thing
That's the love I want, I want love

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Chcę miłości, ale to niemożliwe
Człowiek jak ja, tak nieodpowiedzialny
Człowiek jak ja jest martwy w miejscach,
w których inni ludzie czują się wyzwoleni

I nie potrafię kochać, zupełnie podziurawiony
Nie czuję nic, czuję tylko chłód
Nie czuję nic, tylko stare blizny
Twardniejące wokół mojego serca

Ale ja chcę miłości, tylko innego rodzaju
Chcę miłości, która mnie nie złamie
Nie zamuruje mnie, nie ogrodzi mnie
Chcę miłości, to nie znaczy wiele
Takiej miłości chcę, chcę miłości

Chcę miłości na moich własnych warunkach
Po tym wszystkim czego się nauczyłem
Ja, ja mam zbyt dużo doświadczeń
Oh, człowieku, zbyt dużo widziałem

Ale ja chcę miłości, tylko innego rodzaju
Chcę miłości, która mnie nie złamie
Nie zamuruje mnie, nie ogrodzi mnie
Ja chcę miłości, to niewiele znaczy
Takiej miłości chcę, chcę miłości

Więc daj mi to, byłem posiniaczony
Nie dawaj mi miłości, która jest łagodna i czysta
Jestem gotów na ostrzejsze rzeczy
Żadnych słodkich romansów, tego miałem już wystarczająco dużo.

Człowiek jak ja jest martwy w miejscach,
w których inni ludzie czują się wyzwoleni

Ale ja chcę miłości, tylko innego rodzaju
Chcę miłości, która mnie nie złamie
Nie zamuruje mnie, nie ogrodzi mnie
Ja chcę miłości, to niewiele znaczy
Takiej miłości chcę, chcę miłości

Ale ja chcę miłości, tylko innego rodzaju
Chcę miłości, która mnie nie złamie
Nie zamuruje mnie, nie ogrodzi mnie
Ja chcę miłości, to niewiele znaczy
Takiej miłości chcę, chcę miłościi

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Elton John

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Elton John

Rok wydania:

2001

Wykonanie oryginalne:

Elton john

Płyty:

I Want Love ‎(CD, Single, 2001)

Komentarze (4):

danbod 31.05.2015, 21:17
(0)
Piękny tekst-troszkę okaleczony. Tak jakby ktoś wrzucił w translator i dosłownie spisał....Pozwoliłam sobie troszkę poprawić. Bo to o mnie piosenka i moje własne słowa.

elektrohurt 21.11.2014, 22:42
(0)
shot full of holes
1. Fig. [of an argument that is] demolished or comprehensively destroyed. Come on, that theory was shot full of holes ages ago. Your argument is all shot to hell.
2. to be very intoxicated due to drink or drugs. Tipsy? Shot to ribbons, more like! Boy, I really felt shot full of holes. I'll never drink another drop.
3. totally ruined. (Use hell with caution.) My car is all shot to hell and can't be depended on. This rusty old knife is shot to hell. I need a sharper one.

elektrohurt 21.11.2014, 22:09
(0)
"Ja chcę miłości, która nic nie znaczy" - to jest źle przetłumaczone, cała piosenka jest o tym że facet szuka miłości która coś znaczy, " I'm ready for the rougher stuff"

elektrohurt 2.06.2014, 18:16
(0)
A man like me is dead in places - Mężczyzna jak ja nie żyje w miejscu . Jak dla mnie to zła interpretacja .

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2780307&langid=21 - Tutaj już ktoś o tym dyskutował

tekstowo.pl
2 535 179 tekstów, 31 735 poszukiwanych i 245 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności