Teksty piosenek > E > Eurythmics > I've Got A Lover (Back In Japan)
2 619 232 tekstów, 31 855 poszukiwanych i 581 oczekujących

Eurythmics - I've Got A Lover (Back In Japan)

I've Got A Lover (Back In Japan)

I've Got A Lover (Back In Japan)

Tekst dodał(a): daffy01 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): GOTaway22 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): wrony Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I've got a lover back in Japan
He's got tatooes
He's my Superman
I try to call him up from time to time
We can talk about the weather
Is the weather fine?

And I say break, break
Break away those ties
Break, break.

I've got a lover
Up in outer space
He's been tumbling around
All over the place
I like to call him from time to time
We can talk about heaven...

Break, break
Break away those ties
Break, break...

When the whole world descends on me
I'll be waiting for you...

Got another lover in Timbuktu
Got a name for him
He's my little guru.
When I don't call him he starts to cry
I have to tell him stories just to pacify.

Break, break...

When the whole world descends on me
I'll be waiting for you...

I was bitter when I met you
I was eloquent with rage
Like honey from a poisoned cup
I flowed from stage to stage.

Japanese baby...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Mam kochanka w Japonii
On ma tatuaże
Jest moim superbohaterem
Od czasu do czasu to niego dzwonię
Możemy rozmawiać o pogodzie
Czy pogoda jest znośna?

I mówię - zniszcz, zniszcz
Zniszcz na dobre tę więź
Zniszcz, zniszcz

Mam kochanka w kosmosie
Potyka się i upada
Wszędzie dookoła
Czasem lubię do niego zadzwonić
Możemy rozmawiać o niebie...

Zniszcz, zniszcz
Zniszcz na dobre tę więź
Zniszcz, zniszcz

Kiedy cały świat wywodzi się ode mnie
Czekałam na ciebie...

Mam innego kochanka w Timbuktu
Wymyślę mu imię
Jest moim mały guru
Kiedy nie dzwonię, zaczyna płakać
Opowiadam mu historyjki, by się uspokoił

Zniszcz, zniszcz...

Kiedy cały świat wywodzi się ode mnie
Czekałam na ciebie...

Byłam zgorzkniała, gdy cię spotkałam
Byłam przepełniona wściekłością
To łyżka dziegciu w beczce miodu
Schodzę i wchodzę ze sceny na scenę

Japoński kochanek...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Annie Lennox, Dave Stewart

Edytuj metrykę
Muzyka:

Annie Lennox, Dave Stewart

Rok wydania:

1987

Wykonanie oryginalne:

Eurythmics (1987).

Płyty:

LP, Album, Vinyl: Eurythmics ‎– Savage, 1987 (RCA, PL 71555 - Wielka Brytania + Europa);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 619 232 tekstów, 31 855 poszukiwanych i 581 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności