Teksty piosenek > I > IA > Yuukei Yesterday
2 595 762 tekstów, 31 806 poszukiwanych i 568 oczekujących

IA - Yuukei Yesterday

Yuukei Yesterday

Yuukei Yesterday

Tekst dodał(a): Caladnei Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Caladnei Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Another0Reality Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Sosogu taiyou abite tanoshige ni
Hashagu hito no kao wo
Nirami nagara ni yokogitte iku
Tetsuya ake no asa de

Hara ga tatte buzen na watashi no me wo
Saketa hito no saki ni
"Ohayou" tte itte nobi wo suru
Neguse tatteru aitsu ga tatteta

Ki ga tsuitara me ga au you na
Awai koi da nante kyoumi mo wakanai na

Dakedo nande darou
Kao wo mirenai

"Kankeinai yo, datte...aa, hara ga tatsu!"

Mitsuketa ta-ta-ra-taiyou nirami tsukete
Taka-ta-ta-takanatta mune ni futashitatte

Kono kanjou osaerarenai na kimochi warukutte
Nandarou hen na kimochi da

wow wow wow
Ta-ta-ta-ra-taido ga kao ni dechatte
Nazo ni kinchou shichatte koe ga uragaetta

"Kono joukyou mou wakannai yo! Atama ni kuru!" tte
Nandaka baka na watashi da

Kyoushitsu wa kyou mo heibon de AKUBI ga deru
Futari-kiri no madobe

Ki ni shichaunda yo hima na taido de
RAJIO wo nagashite mo

Tachiagatta watashi wa yudan shite ite
Rokotsu ni BAREte shimau

Kiita FURI shite ita
HEDDOFON ga
Zutto doko ni mo tsunagattenai koto

"Toki ga tateba wasureru you na
Sonna mon desho" tte dokoka de goujou de

Dakedo nande ka na
Kuchi ni dasenai
Haradatte ita tte, kotoba mo denai

Shinchou ni "ta-ta-ta-ra-taido de tsutaeyou" tte
Kotoba wo fuujikonde kyou mo kara mawatta

"Kono kanji, tsudzuku no nara waruku mo nai?" tte
Nandaka zuibun yowaki ne

wow wow wow
"Na-na-na-na-nanka gokigen da ne" tte
"Haradatteru no wakannai no?" tte hoho wo tsunetta

Donkan na sono taido ki ni kuwanainda
Doushiyou kyou ga mou owacchau

Mou ikkai ta-ta-ta-ra-taiyou nirami tsukete
"Shizumu no chotto matte yo" tte
Iki suikonda

Taka-ta-ta-takanatta mune ga kurushikutte
Nandaka toppi na kimochi da

"Tsutaeta-ta-ta-ra-tai yo" tte hashiri dashita
Kono kanjou mou wakaranai yo bakuhatsu shisou da

Ta-ta-ta-ta-ra-taiyou ga shizumu mae ni
Nantoka tsutaetai kara

Dounika shite yo kami-sama

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Rankiem po nieprzespanej nocy
Przechodzę obok ludzi
Gapiąc się na ich uśmiechnięte twarze, gdy brykają w słońcu

Nagle z grupki ludzi,
Którzy odwrócili wzrok od naburszmuszonej i zeźlonej mnie
Usłyszałam "Cześć"
Wyciągając się do góry, stał tam on z roztrzepanymi włosami

Opowieść o naiwnej miłości od pierwszego wejrzenia?
Takie rzeczy mnie nie interesują

No ale dlaczego, nie mogę spojrzeć ci w twarz?
"Może to nie ma związku, ale... wkurzyłam się!!"

Patrzę ze złością na słońce
Gdybym tylko mogła pohamować moje szalejące serce
Ale nic nie poradzę na te emocje, i aż mi od nich niedobrze
A to co? Jakieś bardzo dziwne uczucie

wow wow wow
Wszystko mam wypisane na twarzy
Z jakiegoś powodu się denerwuję, a głos więźnie mi w gardle

"Nic z tego nie rozumiem! Mam dość!"
Boże, ale ze mnie idiotka

Dzisiaj znowu siędzę sobie w klasie i nudzę się
Tylko we dwójkę siedzimy przy oknie

I mimo, że zachowuję się normalnie i słucham sobie radia,
To wciąż nie mogę o tym zapomnieć

Wstałąm, i jak to ja, zostałam przyłapana.
Przyłapana na tym, że słuchawki, z których niby czegoś sobie nie są do niczego podłączone

"Minie trochę czasu i się o tym zapomni"
Dzisiaj też powtarzam sobie to zdanie pełne nadzieji

No ale dlaczego,
Nie mogę nic powiedzieć?

"Okażę mu to moim zachowanie"
Ale kolejny dzień już dobiega końca
"Może lepiej będzie, jesli zostanie tak jak teraz?"
Jestem słabsza niż myślałam

wow wow wow
"Wydajesz się mieć dzisiaj dobry humor"
"Debilu, nie widzisz, ze jestem wkurzona" powiedziałam szczypiąc go w policzek.
Czasem naprawdę nie lubię twojego głupiego zachowania.

Z dziwnym uczuciem w piersi mówię do słońca
"Może byś poczekało z tym zachodzeniem?"

"Tak bardzo chcę mu to powiedzieć"
Jeśli to uczucie nie zniknie, to chyba eksploduję

Ale muszę ci to powiedzieć
Zanim zajdzie słońce

Proszę, pomóż mi, Boże!


*Tłumaczenie piniakorin (w większości ^_^)

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Shinzen no Teki-P

Edytuj metrykę
Muzyka:

Shinzen no Teki-P

Rok wydania:

4 sierpień 2013

Wykonanie oryginalne:

IA

Płyty:

Mekakucity Records

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 595 762 tekstów, 31 806 poszukiwanych i 568 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności