Teksty piosenek > J > Jethro Tull > Weathercock
2 597 473 tekstów, 31 808 poszukiwanych i 464 oczekujących

Jethro Tull - Weathercock

Weathercock

Weathercock

Tekst dodał(a): apo4 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): JTK1964 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Good morning Weathercock: How did you fare last night?
Did the cold wind bite you, did you face up to the fright
When the leaves spin from October
and whip around your tail?
Did you shake from the blast, did you shiver through the gale?

Give us direction; the best of goodwill ---
Put us in touch with fair winds.
Sing to us softly, hum evening's song ---
Tell us what the blacksmith has done for you.

Do you simply reflect changes in the patterns of the sky,
Or is it true to say the weather heeds the twinkle in your eye?
Do you fight the rush of winter; do you hold snowflakes at bay?
Do you lift the dawn sun from the fields and help him on his way?

Good morning Weathercock: make this day bright.
Put us in touch with your fair winds.
Sing to us softly, hum evening's song.
Point the way to better days we can share with you.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
Dzień dobry, Wiatrowskazie: jak ci poszło zeszłej nocy?
Czy zimny wiatr cię ugryzł, czy stawiłeś czoła strachowi,
Gdy liście wirowały w październiku
i biczowały twoim ogonem?
Czy zatrząsłeś się od podmuchu, czy drżałeś podczas wichury?

Daj nam wskazówki; najlepsze z życzeń ---
Połącz nas z przyjaznymi wiatrami.
Zaśpiewaj nam cicho, zanuci wieczorną pieśń ---
Opowiedz nam, co kowal zrobił dla ciebie.

Czy po prostu odzwierciedlasz zmiany we wzorach na niebie,
Czy może można powiedzieć, że pogoda słyszy błysk w twoim oku?
Czy walczysz z naporem zimy; trzymasz płatki śniegu na dystans?
Czy wstajesz z pola słońca poranka i pomagasz mu w jego drodze?

Dzień dobry, Wiatrowskazie: rozjaśnij ten dzień.
Połącz nas z twymi przyjaznymi wiatrami.
Zaśpiewaj nam cicho, zanuci wieczorną pieśń.
Wskaż drogę do lepszych dni, które możemy z tobą dzielić.
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Ian Anderson

Edytuj metrykę
Muzyka:

Jethro Tull

Rok wydania:

1978

Wykonanie oryginalne:

Jethro Tull

Płyty:

Heavy Horses (LP, 1978), The Jethro Tull Christmas Album (CD, 2003), The Best of Acoustic Jethro Tull (CD, 2007).

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 597 473 tekstów, 31 808 poszukiwanych i 464 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności