Teksty piosenek > K > Kukon & Julia Mikuła > Miło Mi Cię Poznać
2 556 667 tekstów, 31 829 poszukiwanych i 587 oczekujących

Kukon & Julia Mikuła - Miło Mi Cię Poznać

Miło Mi Cię Poznać

Miło Mi Cię Poznać

Tekst dodał(a): maczo45 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): canhokang Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): maczo45 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Intro: Julia Mikuła]
Czy mogę znowu poczuć oddech z twych płuc w mych płucach
Tonąć na ziemi w ciszy, której tak nie chcesz słuchać
Czy mogę znów otulić drżące powieki twoim głosem
I ukraść z twoich oczu to jedno wielkie ciche "może?"

[Zwrotka 1: Kukon, Julia Mikuła]
Mogę cię spytać o imię, samolot jeszcze nie odleciał
Znowu spotykam cię w Rzymie, Rimowy walizka i plecak
Wiśniowe Djarumy i kawa, w Polsce już ciężko je kupić
Jestem zakochany i sławny, miło mi cię poznać (mi również)
Często wpadasz tu odetchnąć, wcześniejszy krajobraz jest szary
Mam hotel na rogu tych ulic, bardziej romantyczny niż Paryż
Wazon trzyma czerwone róże, obsługa przywozi śniadanie
Więc może się lepiej poznamy, mogę w sumie odwołać ten bilet
[Refren: Julia Mikuła]
Opowiedz mi o sobie, bo przecież się nie znamy
Jak masz na imię w nocy, czym jest dla ciebie Paryż
Czy dużo cię kosztują słodkie podróże latem
Latasz po świecie, chociaż ja byłam twoim światem

[Zwrotka 2: Kukon]
Niedawno wróciłaś z Londynu, mieszkałem tam z braćmi dwa lata
Dużo alkoholu i dymu, najlepiej to się z niego wraca
Dzisiaj ta muzyka to filar, piszę to na balkonach dziewczyn
Oglądam jak zasypia Kraków, ty pijesz szampana, ja brandy

[Bridge: Kukon & Julia Mikuła, Kukon]
Powiedz mi, czy mogę poczuć oddech z twych płuc w mych płucach
Tonąc na Ziemi w ciszy, której tak nie chcesz słuchać
O trzeciej podjeżdża taksówka, szpilki stukają o drewniane schody kamienic
Muszę z tobą pomówić teraz, może jeszcze da się coś zmienić

[Refren: Kukon]
Opowiedz mi o sobie, bo przecież się nie znamy
Jak masz na imię w nocy, czym jest dla ciebie Paryż
Czy dużo cię kosztują słodkie podróże latem
Latasz po świecie, chociaż ja byłem twoim światem

[Outro: Julia Mikuła]
Czy mogę znowu poczuć oddech z twych płuc w mych płucach
Tonąć na ziemi w ciszy, której tak nie chcesz słuchać
Czy mogę znów otulić drżące powieki twoim głosem
I ukraść z twoich oczu to jedno wielkie ciche "może?"

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[Intro: Julia Mikuła]
Can I feel the breath from your lungs in mine again.
Drowning on the ground in the silence you don't want to hear.
Can I hug again shivering eyelids by my voice.
And steal from your eyes that one big silent "maybe?"

[Verse 1: Kukon, Julia Mikuła]
I can ask your name, the plane hasn't left yet.
I meet you again in Rome, Rim suitcase and backpack.
Cherry Djarums and coffee are hard to buy in Poland.
I'm in love and famous, nice to meet you (me too).
You often come here to breathe, the ealier landscape is grey.
I have a hotel on the corner of these streets, more romantic than Paris.
The vase holds red roses, the staff brings breakfast.
So maybe we will get to know each other better, I might as well cancel this ticket.

[Chorus: Julia Mikuła]
Tell me about yourself, cause we don't know each other.
What is your name at night, what means Paris for you.
Do sweet travels in the summer cost you a lot.
You fly around the world when I was your world.

[Verse 2: Kukon]
You have recently returned from London, I lived there with my brothers for two years
Lots of alcohol and smoke, it's the best thing to come back from there.
Today this music is a pillar, I write this on the girls' balconies.
I watch how Krakow fall asleep, you drink champagne, I drink brandy.

[Bridge: Kukon & Julia Mikuła, Kukon]
Can I feel the breath from your lungs in mine again.
Drowning on the ground in the silence you don't want to hear.
At three o'clock the taxi arrives, the heels click on the wooden steps of the tenement houses.
I need to talk to you now, maybe something can still be changed.

[Chorus: Kukon]
Tell me about yourself, cause we don't know each other.
What is your name at night, what means Paris for you.
Do sweet travels in the summer cost you a lot.
You fly around the world when I was your world.

[Outro: Julia Mikuła]
Can I feel the breath from your lungs in mine again.
Drowning on the ground in the silence you don't want to hear.
Can I hug again shivering eyelids by my voice.
And steal from your eyes that one big silent "maybe?"

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2021

Edytuj metrykę
Płyty:

DRAMAT;

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 556 667 tekstów, 31 829 poszukiwanych i 587 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności