Teksty piosenek > L > Les Miserables > Quand un jour est passé
2 551 784 tekstów, 31 800 poszukiwanych i 531 oczekujących

Les Miserables - Quand un jour est passé

Quand un jour est passé

Quand un jour est passé

Tekst dodał(a): Kotka012 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): HeavyHippis Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Kotka012 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Les pauvres>
Quand un jour est passé,Il est passé pour rien.
L'homme est aveugle et sourd aux peines de son prochain.
Nous les pauvres, on sait d'avance, que demain et les jours qui vont suivre,
Il n'y aura jamais pour nous, qu'une différence: un jour de moins à vivre!

Quand un jour est passé, Il est passé sans joie.
Il faut s'en retourner, sous la pluie, dans le froid
Implorer le bourgeois qui t'ignore, bien calfeutré dans son opulence,
Et qui te jette une pièce et qui s'endort... En ayant bonne conscience!

REFRAIN> Quand un jour est passé, un autre jour se lève.
Il faudra bien qu'un jour, le malheur s'mette en grève;
Et qu'un ouragan éclate, et qu'il vienne enfin secouer le monde
Pour nourrir de sa colère ceux qui ont tant d'arriérés de misère,
Ceux qui n'ont jamais eu leur part... de bonheur en retard.

Contremaître> Quand un jour est passé, on a qu'ce qu'on mérite;
Les feignants auront rien à mettre dans la marmite.
Ouvrier 1> Il faut nourrir les marmots
Ouvriers 1 & 2> Qu'on a faits sans toujours les vouloir.
Ouvrier 2> Mais ça va tant qu'on a un boulot,
Ouvrière 1> Un coup à boire!
Ouvriers> Nous on a cette chance!
Ouvrière 2> As-tu vu la sale gueule que tire le contremaître?
Et ses mains baladeuses qui vous collent comme la poisse?
Ouvrière 3> C'est la faute à Fantine qui veut rien lui permettre.
Ouvrière 1> Ben, qu'ça lui plaise ou pas, va falloir qu'elle y passe!
Ouvrière 4> Le patron, lui, ne sait pas que son chiourme est toujours en chaleur.
Ouvrière 2> Si Fantine ne fait pas gaffe, Y aura pas long Qu'il lui arrive un malheur.

REFRAIN> Ouvriers> Quand un jour est passé,On est plus vieux d'un jour.
Et on gagne juste assez pour pas crier au s'cours.
Avant la soupe et le vin, il faut payer le propriétaire
Et gratter jusqu'à la fin chaque miette de chaqu'sou d'un salaire,
Dont il ne va rien rester... Quand un jour est passé.

Fille d'usine> Qu'est-ce que tu caches, Ma jolie, de la sorte?
Alors, Fantine, quelles sont les nouvelles?
...ooh!.. Chère Fantine,Cosette est très malade; Envoyez quarante francs ou la petite est morte!

Fantine> Rends-moi ma lettre, mêle-toi de tes affaires.
Toi qui as un mari qui ne te suffit plus.
Occupe-toi de ta vie et laisse-moi la mienne.
Qui êtes-vous pour me faire des leçons de vertu?

Valjean> Séparez-les, je vous l'ordonne, je ne conduis pas un troupeau,
C'est une usine que je mène... Allons, mesdames, reprenez-vous;
Je suis le maire de cette ville, je ne tolère pas ces querelles;
Je vous charge de ramener l'ordre, et que chacun fasse son travail!
Contremaître> Qui a déclenché cette pagaille?

Fille d'usine> Moi je n'y suis pour rien, tout ça c'est bien sa faute.
Elle a une gosse qu'elle cache on imagine pourquoi.
Y a un homme qu'elle doit payer et on devine comment elle s'y prend,
Pour se faire, n'est-ce pas ma poule, des suppléments!
Monsieur l'maire appréciera...

Fantine> Oui c'est vrai, j'ai une fille, qui n'a que moi sur terre;
Je l'ai donnée en garde pour pouvoir me placer.
J'envoie tout c'que je gagne oour élever ma Cosette.
Je suis une femme honnête, Monsieur, vous comprenez!

REFRAIN> Ouvrières> Quand un jour est passé, On n'a que ce qu'on sème;
Et la brebis galeuse contamine le troupeau.
Pendant qu'on trime pour gagner notre pain, Elle se roule dans les lits des palaces;
Il faut chasser cette catin, ou c'est nous qui perdrons notre place.
C'est nous qu'on fera payer... À la fin d'la journée !

Contremaître> J'aurais dû voir ta vraie nature, la chienne derrière la jeune fille pure,
Bien trop sérieuse pour être honnête... Voila la vertueuse Fantine,
La sainte nitouche de cette usine pendant que tu bradais tes charmes,
Tu m'achetais avec tes larmes. Tu joues les pucelles en plein jour
Et la nuit tu vends de l'amour

Fille d'usine> Si t'y es pas passé, t'es bien le seul en ville!
Ouvriers> Fais-les lui ravaler ses larmes de crocodile
Fille d'usine> Débarrasse-nous d'elle
Ouvriers> Débarrasse-nous d'elle!

Contremaître> Non, ma belle, c'est fini!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Biedacy:
Kiedy dzień przemija, przemija na nic.
Człowiek jest ślepy i głuchy na smutki bliźniego
My, biedacy, wiemy z wyprzedzeniem, że jutro i kolejne dni
Nie będzie dla nas nic, poza jedną różnicą: jeden dzień mniej do życia!

Kiedy dzień przemija, przemija bez radości.
Trzeba się obrócić w deszczu, w zimnie
Błagać burżuazję która cię ignoruje, bezpieczna w swojej fortunie,
I która rzuca ci monetę i która zasypia...Mając spokojne sumienie!

REFREN: Kiedy dzień przemija,inny wstaje.
Przydałoby się by pewnego dnia nieszczęście podniosło strajk;
I żeby huragan się zerwał, i żeby przybył wreszcie ocalić
świat
Żeby nakarmić swoją złością tych którzy zalegli
w nędzy
Tych, którzy nigdy nie mieli swojej części...spóźnionego szczęścia.
Majster: Kiedy mija dzień mamy to na co zasługujemy;
Lenie nie będą miały co włożyć do garnka.
Pracownik 1: Trzeba nakarmić bachory
Pracownicy 1 & 2: Co robimy zawsze bez ich woli
Pracownik 2: Ale jest dobrze bo mamy żarcie
Pracownica 1: I napitkę!
Pracownice: My mamy to szczęście!
Pracownica 2: Widziałaś tę wulgarność przyciągającą majstra? I jego ręce wędrujące,klejące się do was jak bieda?
Pracownica 3:To wina Fantine, która nie chce mu na nic pozwolić.
Pracownica 1: Cóż,czy jej to pasuje czy nie,trzeba żeby tu przyszła!
Pracownica 4: Szef, on nie wie że jego podwładny jest zawsze podniecony.
Pracownica 2: Jeśli Fantine nie popełni gafy, nie minie dużo czasu jak przyniesie jej nieszczęście.

Refren: Pracownicy: Kiedy mija dzień, Jesteśmy starsi o dzień.
I zarabiamy tylko wystarczająco by nie krzyczeć o pomoc.
Przed zupą i winem, trzeba zapłacić gospodarzowi
I wydrapać do końca każdą okruszynę każdego pensa wypłaty,
Więc nic nie zostanie... Kiedy mija dzień.


Dziewczyna z fabryki:Co ukrywasz moja piękna przed wyjawieniem? Więc Fantine, jakie nowiny?
...Ooch!... Droga Fantine,Cosette jest bardzo chora;Wyślij czterdzieści franków albo mała jest martwa!

Fantine: Zwróć mi list,zajmij się swoimi sprawami.
Ty, która ma męża, który już ci nie wystarcza.
Zajmij się swoim życiem a moje zostaw mnie.
Kim jesteś żeby dawać mi lekcje cnoty?

Valjean: Rozdzielcie je,rozkazuję wam, nie prowadzę
stada,
To fabryka, którą prowadzę... Więc moje panie weźcie się w garść;
Jestem merem tego miasta,nie toleruję tych kłótni;
Zlecam wam przywrócić porządek, i żeby każdy robił swoje!
Majster: Kto rozpętał ten bałagan?

Dziewczyna z fabryki: Ja nic nie zrobiłam, wszystko to to jej wina.
Ma dzieciaka, którego ukrywa, pomyśl czemu.
Jest mężczyzna, któremu musi płacić i zgadujemy jak ona dorabia,
Żeby sobie zarobić, to nie moja działka,dodatkowo!
Pan mer osądzi...

Fantine: Tak, to prawda, mam córeczkę,ma tylko mnie na ziemi; oddałam ją pod opiekę, żeby móc znaleźć sobie miejsce. Wysyłam wszystko co zarabiam żeby utrzymać moja Cosette. Jestem uczciwą kobietą,proszę pana, rozumie pan!

Refren:Pracownicy:Kiedy mija dzień, mamy tylko to co zasiejemy;
I czarna owieczka zanieczyszcza stado.
Kiedy my harujemy, żeby zarobić na chleb,ona przewija sie przez pałacowe łóżka;
Trzeba wypędzić tę ladacznicę,albo to my zajmiemy nasze miejsce.
To my musimy zapłacić... na koniec dnia!

Majster: Powinienem zobaczyć twoją prawdziwa naturę, hiena za cnotliwą,piękną dziewczyną,
Zbyt poważna by być szczera...Oto cnotliwa Fantine,
Święta hipokrytka tej używki podczas gdy sprzedawałaś swe uroki,
Kupiłaś mnie swoim płaczem. Grasz dziewice w dzień
A nocą sprzedajesz miłość

Dziewczyna z fabryki: Jeśli jesteś po przejściach, nie jesteś sama w mieście!
Pracownicy:Daj im oczyścić jej krokodyle łzy
Dziewczyna z fabryki: Uwolnij nas od niej
Pracownicy: Uwolnij nas od niej!

Majster:Nie, moja piękna, to jest skończone!

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 551 784 tekstów, 31 800 poszukiwanych i 531 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności