Teksty piosenek > M > Marty Robbins > Ballad of the Alamo
2 537 765 tekstów, 31 733 poszukiwanych i 753 oczekujących

Marty Robbins - Ballad of the Alamo

Ballad of the Alamo

Ballad of the Alamo

Tekst dodał(a): GreenRaven Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Haunituki Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Haunituki Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

In the southern part of Texas
In the town of San Antone
There's a fortress all in ruins that
the weeds have overgrown
You may look in vain for crosses
and you'll never see a-one
But sometimes between the setting
and the rising of the sun
You can hear a ghostly bugle
As the men go marching by
You can hear them as they answer
To that roll call in the sky.

Colonel Travis, Davy Crockett,
and a hundred eighty more
Captain Dickinson, Jim Bowie
Present and accounted for.

Back in 1836, Houston said to Travis
"Get some volunteers and go
Fortify the Alamo."
Well the men came from Texas
And from old Tennessee
And they joined up with Travis
Just to fight for the right to be free.

Indian scouts with squirrel guns
Men with muzzle-loaders
Stood together, heel and toe
To defend the Alamo.

"You may ne'er see your loved ones,"
Travis told them that day
"Those who want to can leave now
Those who fight to the death
let 'em stay."

In the sand he drew a line
With his army sabre
Out of a hundred eighty five
Not a soldier crossed the line
With his banners a-dancin'
In the dawn's golden light
Santa Anna came prancing
On a horse that was black as the night.

Sent an officer to tell
Travis to surrender
Travis answered with a shell
And a rousing rebel yell
Santa Anna turned scarlet
"Play deguello!" he roared
"I will show them no quarter
Every one will be put to the sword!"

One hundred and eighty five
Holding back five thousand
Five days, six days, eight days, ten
Travis held and held again
Then he sent for replacements
For his wounded and lame
But the troops that were coming
Never came, never came, never came...

Twice he charged and blew recall
On the fatal third time
Santa Anna breached the wall
And he killed 'em, one and all
Now the bugles are silent
And there's rust on each sword
And the small band of soldiers...

Lie asleep in the arms of the Lord...

In the southern part of Texas
Near the town of San Antone
Like a statue on his pinto
rides a cowboy all alone
And he sees the cattle grazing
where a century before
Santa Anna's guns were blazing and
the cannons used to roar
And his eyes turn sorta misty
And his heart begins to glow
And he takes his hat off slowly...

To the men of Alamo.

To the thirteen days of glory
At the siege of Alamo...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
W południowej części Teksasu,
W mieście San Antone
Jest forteca, cała w ruinach
Zarośnięta chwastami.
Na próżno szukasz krzyży
I żadnego nie dojrzysz.
Lecz czasem pomiędzy zachodem
A wschodem słońca
Możesz usłyszeć upiorną trąbkę
maszerujących żołnierzy
Możesz ich usłyszeć gdy zgłaszają się
Do niebiańskiego apelu

Pułkownik Travis, Davy Crockett
I kolejnych stu osiemdziesięciu
Kapitan Dickinson, Jim Bowie
Meldują się

W 1836 roku Houston powiedział do Travisa :
"Zbierz ochotników i idź
ufortyfikować Alamo"
Przyszli więc ludzie z Texasu
I poczciwego Tennessee
I przyłączyli się do Travisa
Po prostu by walczyć o wolność

Indiańscy zwiadowcy ze śrutówkami
Ludzie z muszkietami,
Stanęli ramię w ramię
Żeby bronic Alamo.

„Możecie nigdy nie zobaczyc swoich bliskich”
rzekł im Travis tego dnia
"Ci, którzy chcą, mogą teraz odejść
Ci, którzy chcą walczyć do końca
Niech zostaną"

Na piasku nakreślił linię
Swoją szablą
Spośród stu osiemdziesięciu pięciu
Żaden jej nie przestąpił.

Z flagami tańczącymi
w porannym złotym blasku
Santa Anna wjechał
na koniu czarnym jak noc.

Wysłał oficera by namówił,
Travis do poddania się
Travis odpowiedział strzałem
Wzbudzając okrzyk rebeliantów

Santa Anna poczerwieniał
"Zagrać deguello* ", ryknął.
Nie okażę im pardonu
Każdy padnie ofiarą miecza


Stu osiemdziesięciu pięciu
Wstrzymało pięć tysięcy
Pięć dni, sześć dni, osiem dni, dziesieć
Travis wciąż wytrzymywał
Potem wysłał po zastępstwo
Za rannych i kontuzjowanych
Ale żołnierze, którzy mieli nadejść
Nigdy nie przyszli, nigdy nie przyszli, nigdy nie przyszli...

Dwa razy szturmował i trąbił na odwrót
Za trzecim nieszczęsnym razem
Santa Anna przełamał mur
I zabił wszystkich
Teraz trąbka milczy
A rdza pokrywa miecze.
A mały oddział żołnierzy...

Leży śpiąc w ramionach Pana...

W południowej części Teksasu
Blisko miasta San Antone
Jak posąg na swoim pinto**
Przejeżdża samotny kowboj
I widzi czochrające się krowy
Tam, gdzie wiek wcześniej
Błyskały strzelby Santa Anny a
Armaty ryczały
I jego oczy zamgliły się
I jego serce zaczęło błyszczeć
I zdjął powoli swój kapelusz

Dla ludzi z Alamo

Dla trzynastu dni chwały
Podczas oblężenia Alamo

* El Degüello - sygnał trąbki używany w armiach Ameryki Południowej. Dosłownie znaczy "podrzynanie gardeł", przenośnie zaś - nie dawanie pardonu

** Pinto - rasa konia

zmiany: Otis Tarda

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 537 765 tekstów, 31 733 poszukiwanych i 753 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności