Teksty piosenek > M > Mini-Star > La Danse des pirates
2 538 308 tekstów, 31 739 poszukiwanych i 458 oczekujących

Mini-Star - La Danse des pirates

La Danse des pirates

La Danse des pirates

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Pour votre perdition, habitants des strates
Pour votre punition, je suis Mattymatte
Je suis Maxagaze, c'est moi qui ramasse
Je vibroaspire tout ce qui passe
Pour votre terreur, je suis Seskapile
Pour notre bonheur, vous vous tombez pile
J'ai une obsession: la domination
J'n'ai qu'une passion: la possession

Si nous sommes de sacrés pirates
Nous ne sommes pas de ceux qui ratent
Une épave, un ressort, un mégot
Oh oh oh oh! Oh oh oh oh!
Si nous sommes de sacrés pirates
Sur vos crânes on fait cric! on fait crac!
Ah oui, la belle vie que voilà!
Ah ah ah ah! Ah ah ah ah!

Je suis Mattymatte, sur le lac magique
Je cherche la Supergéophysique
C'est moi Seskapile, un pirate très classe
Je suis toujours prêt à vous faire une crasse
Hello, my babies, je suis Massmédia
Radio Fipirates, poupidou, c'est moi
Je garde mon micro même pour faire dodo
Sur un radeau, j'fais d'la radio

Si nous sommes de sacrés pirates
Nous ne sommes pas de ceux qui ratent
Un vieux frac ou un vieux godillot
Oh oh oh oh! Oh oh oh oh!
Si nous sommes de sacrés pirates
On aime quand ça crique! quand ça craque!
Dans les crânes qui passent par là
Ah ah ah ah! Ah ah ah ah!

Faites bien attention, habitants des strates
Toujours nous matons, toujours on convoite
Ce qu'on voit flotter, et on vous prend tout
Tout tout tout tout tout, poupidou didou
Nous les éboueurs, les terreurs du lac
Nous les naufrageurs, les dragueurs de flaques
On est Max' et Matt', Sesk' et Massmédia
Et c'est pourquoi... shaboudida!

Si nous sommes de sacrés pirates
Nous ne sommes pas de ceux qui ratent
Un grand coup sur ton beau ciboulot
Oh oh oh oh! Oh oh oh oh!
Un grand coup sur un copain pirate
Pour lui chouraver son bric-à-brac
Et viva la vie sans foi ni loi
Ah ah ah ah! Ah ah ah ah!
Un grand coup sur un copain pirate
Pour lui chouraver son bric-à-brac
Ah oui, la belle vie que voilà
Ah ah ah ah! Ah ah ah ah!

Ah!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
Dla waszego zniszczenia, mieszkańcy warstw
Dla waszej kary, jestem Mattymatte
Jestem Maxagaze, to ja zbieram
Wszystko, co mi się trafi
Dla waszego przerażenia, jestem Seskapile
Dla naszego szczęścia, wy się łapiecie na naszą pułapkę
Mam obsesję: dominację
Mam tylko jedną pasję: posiadanie

Jeśli jesteśmy szalonymi piratami
To nie jesteśmy tymi, którzy zawodzą
Wrak, sprężyna, pet, ogień!
Oh oh oh oh! Oh oh oh oh!
Jeśli jesteśmy szalonymi piratami
Na waszych głowach robi się chrup! robi się trach!
O tak, piękne życie oto!

Jestem Mattymatte, na magicznym jeziorze
Szukam Supergeofizyki
To ja – Seskapile, elegancki pirat
Zawsze jestem gotów zrobić wam psikus
Cześć, moi kochani, jestem Massmédia
Radio Fipirates, tup tup, to ja
Trzymam mikrofon nawet gdy idę spać
Na tratwie prowadzę radio

Jeśli jesteśmy szalonymi piratami
To nie jesteśmy tymi, którzy zawodzą
Stary frak albo stara kalosz
Oh oh oh oh! Oh oh oh oh!
Jeśli jesteśmy szalonymi piratami
Lubimy, gdy to skrzypi! gdy to trzeszczy!
W głowach przechodniów
Aha aha aha! Aha aha aha!

Uważajcie uważnie, mieszkańcy warstw
Zawsze jesteśmy czujni, zawsze pragniemy
To, co widzimy dryfujące, i zabieramy wam wszystko
Wszystko, wszystko, wszystko, tup tup bzyk
Jesteśmy śmieciarzami, strachami na jeziorze
Jesteśmy rozbójnikami, łowcami kałuż
Jesteśmy Max i Matt, Sesk i Massmédia
I właśnie dlatego... szabudida!

Jeśli jesteśmy szalonymi piratami
To nie jesteśmy tymi, którzy zawodzą
Wielki cios w twój piękny łeb
Oh oh oh oh! Oh oh oh oh!
Wielki cios dla kolegi pirata
By mu podpatrzeć jego drobiazgi
I niech żyje życie bez praw i bez wiary
Aha aha aha! Aha aha aha!
Wielki cios dla kolegi pirata
By mu podpatrzeć jego drobiazgi
O tak, piękne życie oto
Aha aha aha! Aha aha aha!

Aha!
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Roger Dumas, Nina Wolmark

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Vladimir Cosma

Rok wydania:

1985

Wykonanie oryginalne:

Mini-Star

Płyty:

La Danse des pirates (SP, 1985), Les Mondes Engloutis - Bande originale de la série T.V. (LP, składanka, 1985), Disque d'or (LP, 1986), L'Univers TV des enfants (LP, składanka, 1986), Fais pas ci, fais pas ça (CD, 1990), Les Incontournables Génériques de ma jeunesse - Vol. 1 1980-1985 (CD, składanka, 2011), L'Intégrale (CD, 2013)

Ciekawostki:

Piosenka z serialu animowanego "Szagma albo Zaginione światy".

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 538 308 tekstów, 31 739 poszukiwanych i 458 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności