Teksty piosenek > P > Przemysław Gintrowski > Powrót
2 535 357 tekstów, 31 736 poszukiwanych i 418 oczekujących

Przemysław Gintrowski - Powrót

Powrót

Powrót

Tekst dodał(a): Czikenka Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): NiklotVII Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): tapczuch Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ścichł wrzask szczęk i śpiew,
Z ust wypluwam lepki piach,
Przez bezludny step,
Wieje zimny wiatr,
Tu i ówdzie strzęp,
Lub stopy ślad,
Przysypany..

Dokąd teraz pójdę, kiedy nie istnieją już narody,
Zapomniany przez anioły, porzucony w środku drogi,
Nie ma w kogo wierzyć, nie ma kochać, nienawidzić kogo,
I nie dbają o mnie światy, martwy zmierzch nad moją drogą,
Gdzie mój ongiś raj..
Chcę wrócić tam..
Jak najprościej..

Szukasz raju!
Szukasz raju!
Na rozstajach wypatrując śladu gór?!
Szukasz raju!
Szukasz raju!
Opasuje ziemię tropów twoich sznur...

Sam też mogę żyć,
Żyć dopiero mogę sam,
Niepokorna myśl,
Zyska wolny kształt,
Tu i ówdzie błysk,
Lub słowa ślad,
Odkrywany.

Wszystkie drogi teraz moje, kiedy wiem jak dojść do zgody,
Żadna burza, cisza, susza, nie zakłóci mojej drogi,
Nie horyzont coraz nowy, nowa wciąż fatamorgana,
Ale obraz świata sponad szczytu duszy oglądany,
Tam dziś wspiąłem się,
Znalazłem raj,
Raj bez granic.

Jesteś w raju,
Jesteś w raju,
Żaden tłum nie dotarł nigdy na twój szczyt,
Jesteś w raju,
Jesteś w raju,
Gdzie spokojny słyszysz krwi i myśli rytm...

Jestem w raju,
Jestem w raju,
Żaden tłum nie dotarł nigdy na mój szczyt,
Jestem w raju,
Jestem w raju,
Gdzie spokojny słyszę krwi i myśli rytm...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Faded - the scream, the rattle and the singing.
From the mouth I spit out sticky sand.
Across the desolated steppe,
The cold wind blows,
Here and there a shred,
Or a footprint,
Buried...

Where will I go now that the nations don't exist anymore,
Forgotten by the angels, abandoned in the middle of the road,
There is no one to believe in, no one to love, no one to hate,
And the worlds don't care for me, a dead dusk over my path,
Where once was my paradise...
I want to go back there...
The easiest way...

You're looking for the paradise!
You're looking for the paradise!
On the parting of the roads?!
You're looking for the paradise!
You're looking for the paradise!
The string of your tracks encircles the earth.

I can live alone too,
I can only live myself.
Rebelious thought,
Will gain a free shape,
Here and there a flash,
Or a word's track,
Being discovered.

All the roads now mine, when I know how to come to an agreement,
No storm, silence, drought, will disturb my path,
No horizon ever new, ever new mirage,
But the picture of the world from over the soul's peak watched,
There I climbed today,
I found the paradise,
The paradise without borders.

You are in the paradise,
You are in the paradise,
No crowd ever reached your peak.
You are in the paradise,
You are in the paradise,
Where you hear blood's and thought's calm rhythm...

I am in the paradise,
I am in the paradise,
No crowd ever reached my peak.
I am in the paradise,
I am in the paradise,
Where I hear blood's and thought's calm rhythm...

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Jacek Kaczmarski

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Przemysław Gintrowski

Wykonanie oryginalne:

Przemysław Gintrowski

Covery:

Jacek Kaczmarski, Michał Wilgocki & Judyta Gąsior

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 535 357 tekstów, 31 736 poszukiwanych i 418 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności