Teksty piosenek > R > René Glaneau > Les Deux Guitares
2 569 394 tekstów, 31 855 poszukiwanych i 1 064 oczekujących

René Glaneau - Les Deux Guitares

Brak teledysku
Dodaj teledysk
Tekst dodał(a): Amarillo Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Amarillo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): brak Dodaj teledysk

Tekst piosenki:

La la la la la la,
la la la la la la la la la.
La la la la la, la la la la la,
la la la la la la la la.
La la la la la la,
la la la la la la la.

Deux Tziganes, sans répit,
grattent leurs guitares,
ranimant du fond des nuits
toute ma mémoire.

Sans savoir que roule en moi
un flot de détresse,
font renaître sous leurs doigts
ma folle jeunesse.

Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!
Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!

Jouez, Tziganes, jouez pour moi
avec plus de flamme,
afin de couvrir la voix
qui dit à mon âme :

Où as-tu mal ?
Pourquoi as-tu mal ?
Tu as mal à la tête.
Bois un peu moins aujourd'hui,
tu boiras plus demain
et encore plus après demain.

Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!
Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!

Je veux rire, je veux chanter
et soûler ma peine,
pour oublier le passé
qu'avec moi je traîne.

Allez, apportez-moi du vin fort,
car le vin délivre,
oh, versez, versez m'en encore
pour que je m'enivre !

Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!
Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!

Deux guitares en ma pensée
jettent un trouble immense,
m'expliquant la vanité
de notre existence.

Que vivons-nous ?
Pourquoi vivons-nous ?
Quelle est ta raison d'être ?
Tu es vivant aujourd'hui,
tu seras mort demain
et encore plus après demain.

Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много, много!
Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!

Quand je serai ivre mort,
faible et lamentable,
et que vous verrez mon corps
rouler sous la table…

Alors vous pourrez cesser
vos chants qui résonnent,
mais en attendant, jouez,
jouez, je l'ordonne !

Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!
Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много, много!

Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!
Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!

Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!
Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много, много!

Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!
Эх, раз, ещё раз,
ещё много, много раз!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
La la la la la la,
la la la la la la la la la.
La la la la la, la la la la la,
la la la la la la la la.
La la la la la la,
la la la la la la la.

Dwóch Cyganów bez wytchnienia
brzdąka na gitarach,
z głębi nocy przywracając do życia
całą moją pamięć.

Nie wiedząc, że przewala się we mnie
fala rozpaczy,
wskrzeszają pod swymi palcami
moją szaloną młodość.

Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!
Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!

Grajcie, Cyganie, grajcie dla mnie
jeszcze żarliwiej,
aby stłumić głos,
który mówi do mojej duszy:

Gdzie cię boli?
Dlaczego cię boli?
Boli cię głowa.
Dzisiaj wypij trochę mniej,
jutro wypijesz więcej,
a pojutrze jeszcze więcej.

Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!
Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!

Chcę się śmiać, chcę śpiewać
i odurzyć moje cierpienie,
aby zapomnieć o przeszłości,
która ciągnie się za mną.

No, przynieście mi mocnego wina,
bo wino wyzwala,
o, nalejcie, nalejcie mi go jeszcze,
żebym się nim upił.

Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!
Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!

Dwie gitary w moje myśli
rzucają wielki niepokój,
tłumacząc mi marność
naszego istnienia.

Czym żyjemy?
Dlaczego żyjemy?
Jaki jest powód istnienia?
Dzisiaj jesteś wśród żywych,
jutro będziesz martwy,
a pojutrze jeszcze bardziej.

Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele, wiele!
Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!

Kiedy będę pijany jak bela,
słaby i godny pożałowania
i kiedy zobaczycie, jak moje ciało
stacza się pod stół…

Wtedy będziecie mogli zaprzestać
waszych pieśni, które rozbrzmiewają,
ale tymczasem grajcie,
grajcie, rozkazuję!

Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!
Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele, wiele!

Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!
Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!

Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!
Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele, wiele!

Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!
Ech, raz, jeszcze raz,
jeszcze wiele, wiele razy!

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Charles Aznavour

Edytuj metrykę
Muzyka:

Charles Aznavour

Rok wydania:

1961

Wykonanie oryginalne:

Charles Aznavour (1960)

Covery:

René Glaneau

Płyty:

René Glaneau / Orkiestra Ryszarda Damrosza - L'Histoire d'un amour (LP, 1961), Pierwsze nagrania (CD, 2011)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 569 394 tekstów, 31 855 poszukiwanych i 1 064 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności