Teksty piosenek > S > Sława Przybylska > Miłość w Portofino
2 534 612 tekstów, 31 726 poszukiwanych i 199 oczekujących

Sława Przybylska - Miłość w Portofino

Miłość w Portofino

Miłość w Portofino

Tekst dodał(a): weturia Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Jest długie lato w Portofino
I dużo gości z wszystkich stron
I strumieniami płynie wino
Tu, w Portofino, przez całą noc

Dla wszystkich dziewczyn z Portofino
Wystarczy w samochodach miejsc
I każda będzie mieć na kino
Tu, w Portofino, gdy lato jest

Tamtego roku w Portofino
Skończyłam dziewiętnaście lat
A nie wiedziałam, że jest miłość
Tu, w Portofino - no bo jak?

Jest tyle dziewczyn w Portofino
A zobaczyłeś właśnie mnie
Pomarańczowy księżyc płynął
Gdy w Portofino mówiłam: "nie"

We mgle zginęło Portofino
W zaroślach ostro krzyknął ptak
W zatoce księżyc się rozpłynął
I w Portofino szeptałam: "tak... tak"

Ty miałeś zostać w Portofino
Do miasta już wysłałeś list
Z moimi w morze miałeś płynąć
Tu, z Portofino, i wrócić dziś

Wiedzieli ludzie w Portofino
Że do wesela dzień czy dwa
Gadali, z jaką dumną miną
Przez Portofino będę szła

Lecz wyjechałeś z Portofino
Na drodze został żółty kurz
Nie mogę śmiać się w nos dziewczynom
A w Portofino jest jesień już

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
There's a long summer in Portofino
And many guests from all around
And wine flowing like streams
Here, in Portofino, all night long

For all the girls in Portofino
There's enough room in the cars
And each one will have a cinema
Here, in Portofino, when summer comes

Last year in Portofino
I turned nineteen
And didn't know what love was
Here, in Portofino - well, how could I?

There are so many girls in Portofino
And you just saw me
The orange moon was floating
When in Portofino I said: "no"

Portofino disappeared into the mist
A bird screamed sharply in the bushes
The moon dissolved in the bay
And in Portofino I whispered: "yes... yes"

You were supposed to stay in Portofino
You've already sent a letter to the city
You were supposed to sail with me into the sea
Here, from Portofino, and come back today

People in Portofino knew
That in a day or two, there would be a wedding
They gossiped about how proudly
I would walk through Portofino

But you left Portofino
Leaving behind a yellow dust on the road
I can't laugh in their noses anymore
And autumn has arrived in Portofino
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Agnieszka Osiecka

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Fred Buscaglione

Rok wydania:

1959

Wykonanie oryginalne:

Fred Buscaglione (1958)

Covery:

Andrea Bocelli, Ilinca Cerbacev, John Charles, Bruno Chiarenza, Dalida, Joanna Dark, Dominika Dobrosielska, Johnny Dorelli, Filipinki, Gemelli Ruggeri, Anna German, Wiesław Gołas & Marian Kociniak, Katarzyna Groniec, Jean Philippe, Jadwiga Kocik, Maria Koseva, Gloria Lasso, Sergio Leonardi, Leone Di Lernia, Marko Novosel, Mauro Ottolini, Vittorio Paltrinieri, Tihomir Petrović, Nilla Pizzi, Sława Przybylska, Rossano, Majda Sepe, Starling, Magda Umer, Monika Urlik, Katia Valère

Płyty:

Miłość w Portofino (pocztówka dźwiękowa, 1959), Koncert życzeń (LP, 1969), Złote przeboje: '50-'60, vol. 2 (CD, składanka, 1992), Złote przeboje: Lata 50-60-te, vol. 4 (MC, składanka, 1994), Kobietą jestem (CD, składanka, 1998), Agnieszka Osiecka - Niezapomniane przeboje (CD, składanka, 1999), Miłość i serenady (CD, składanka, 1999), Dawnych wspomnień czar... (CD, składanka, 2000), Pamiętasz była jesień (CD, 2001, 2016 / MC, 2001), Kolorowe lato (CD, składanka, 2008), 40 piosenek (CD, 2009), Lato: Ty i ja (CD, składanka, 2009), Kochaj tylko mnie (CD, składanka, 2014), Muzyczne babie lato (CD, składanka, 2014), Szeptem do mnie mów (CD, składanka, 2014), Wakacje w stylu retro (CD, składanka, 2014), Ida: Music from & Inspired by the Film (CD, składanka, 2015), Niezapomniane ballady: Nagrania z Chicago (CD, 2021)

Ciekawostki:

Polska wersja piosenki „Love in Portofino” (Fred Buscaglione). Inny tytuł — „Dziewczyna z Portofino”.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 534 612 tekstów, 31 726 poszukiwanych i 199 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności