Teksty piosenek > S > Stanisław Grzesiuk > Bal na Gnojnej
2 532 391 tekstów, 31 716 poszukiwanych i 285 oczekujących

Stanisław Grzesiuk - Bal na Gnojnej

Bal na Gnojnej

Bal na Gnojnej

Tekst dodał(a): babcialodzia Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): hewki151 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): respektfan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Nieprzespanej nocy znojnej
Jeszcze mam na ustach ślad.
U Grubego Joska przy ulicy Gnojnej
Zebrał się ferajny kwiat.

Bez jedzenia i bez spania,
Byle byłoby co pić,
Kiedy na harmonii Feluś zaiwania,
Trzeba tańczyć, trzeba żyć!

Harmonia na trzy czwarte z cicha rżnie,
Ferajna tańczy - wszystko z drogi!
Z szaconkiem, bo się może skończyć źle,
Gdy na Gnojnej bawimy się.

Kto zna Antka, czuje mojrę,
Ale jeden nie znał jej
I naraził się dlatego na dintojrę,
Skończył się z przyczyny mej.

Jak latarnie ciemno świécą,
Smętnie gwiżdże nocny stróż,
A kat Maciejewski tam, pod szubienicą,
Na Antosia czeka już.

Harmonia na trzy czwarte z cicha łka,
Ferajna tańczy, ja nie tańczę.
Dlaczegoż bal na Gnojnej jak co dnia,
Gdy niejednej pary dziś brak?

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
I have had remnant on mouth
Of sleepless, burdensome night.
With Fat Josek, in the Gnojna Street
Crowd's flower was gathered.

Without eating and without sleeping,
Just be anything to drink,
When Feluś scoots on accordion,
You have to dance, you have to live!

For three-fours accordion shags quietly,
Crowd dance - all get out of the way!
With respect, because it may end badly,
When we party in the Gnojna Street.

Who knows Antek, I feel fear,
Bad one didn't know fear
And he exposed oneself on arbitration.
He ended up with my cause.

How lanterns are shining dark,
Night watchman whistles lugubriously ,
And executioner Maciejewski there, under the gallows
Just waits for Antoś.

For three-fours accordion sobs quietly,
Crowd dance, I don't dance.
Why dance in Gnojna Street like daily,
When there is lack of not one couple?

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Julian Krzewiński (właśc. Julian Piotr Maszyński), Leopold Brodziński

Edytuj metrykę
Muzyka (producent):

Fanny Gordon

Wykonanie oryginalne:

Tadeusz Faliszewski (1934)

Covery:

Bayer Full, Big Dance, Stanisława Celińska, Karolina Cicha & Czesław Mozil, Stanisław Grzesiuk, Hetman, Kapela Czerniakowska, Maciej Koleśnik, Bohdan Łazuka, Maciej Maleńczuk, Menele, Orkiestra z Chmielnej, Red Boys, Szwagierkolaska, Anna Tańska, Warszawskie Combo Taneczne, Stasiek Wielanek, Zbigniew Zamachowski

Płyty:

Nie masz cwaniaka nad warszawiaka (LP, 1963 / MC, 1986), Piosenki warszawskiej ulicy (MC, 1990), Szemrane piosenki (CD, 1995), Bujaj się, Fela... (CD, 1999), Posłuchajcie ludzie... (CD, 2002), Złote przeboje (CD, 2004), Bal na Gnojnej (CD, 2006), Nagrania radiowe z lat 1959-1962 (CD, 2007), Biesiada (CD, składanka, 2011), Nie masz cwaniaka nad warszawiaka (CD, składanka, 2011)

Ciekawostki:

Inne tytuły: „Bal u Grubego Joska”, „Bal u Starego Joska”, „Dintojra”.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 532 391 tekstów, 31 716 poszukiwanych i 285 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności