Teksty piosenek > V > Vocaloid > Hello laughter
2 613 000 tekstów, 31 842 poszukiwanych i 450 oczekujących

Vocaloid - Hello laughter

Hello laughter

Hello laughter

Tekst dodał(a): vietnam9 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): vietnam9 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): sendnudesielo Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

canoshii shunkan hodo atto iu ma ni sugiru
Jikan wo wasurete hora, muchuu ni natte
Heisokukan nante dokoka ni yacchatte
Saa, tanoshimou! Koko ni egao wo mochiyotte

Issho ni natte utaeba ii
Gamen no mukou ni itatte
Oto wo kyouyuu suru dake de
Mou KIMI mo onaji SUTEEJI ni
Agatteru n da yo!

Say! Hello! Hashagou yo
Say! Hello! Koe wo kasaneatte
Saidaikyuu no SUMAIRU wo egakou ka
Tobou! Tobou! Sawagou yo
Tobou! Tobou! Minna to dakara koso
Saikou no kyou to iu hi ga arunda
Kitto egao ga egao wo yobikonde tsunagatte iku
Kotoba mo kyori mo koete!

Kinou yori mo kyou wo kyou yori mo ashita wo
Motto suteki na MONO ni dekiru you ni
Migaki agete ikou shikai ryoukou
Saa, fumidasou! Koko ni fuan wo okisutete

Koe takaraka ni utaeba ii donna ni hanarete itatte
Kono netsu wo tomo ni shichaeba
Hora KIMI mo kono ongaku wo kousei suru hitori da!

Say! Hello! Hashagou yo
Say! Hello! Koe wo kasaneatte
Saidaikyuu no SUMAIRU wo egakou ka
Tobou! Tobou! Sawagou yo
Tobou! Tobou! Minna to dakara koso
Saikou no kyou to iu hi ga arunda
Kitto egao ga egao wo yobikonde tsunagatte iku
Kotoba mo kyori mo koete sa!

Kondo wa motto sunao ni waraeru you ni
Mainichi wo tsumi kasanete sa, ikou
Joushou kiryuu wa noru mono nanka ja nakute
Jibun-tachi de okoshite sodate agete iku mono nanda!

Clap! Clap! Te wo tatakou!
Issho ni oto wo kasaneatte
Kono shunkan wo kizami tsukeyou
Saa! Saa! Te wo tatakou!
Omoikiri zenryoku de asobou
Koko wa sono tame ni aru basho darou?

Say! Hello! Hashagou yo
Say! Hello! Koe wo kasaneatte
Saidaikyuu no SUMAIRU wo egakou ka
Tobou! Tobou! Sawagou yo
Tobou! Tobou! Minna to dakara koso
Saikou no kyou to iu hi ga arunda
Kitto egao ga egao wo yobikonde tsunagatte iku
Hora ne kotoba ga nagarete hoshi no you ni hikari hanatsu
Sono mama tsuki susunde icchatte!

Let's Smile!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Mijając te zabawne chwile w mgnieniu oka,
Zapominając o wszystkim, spójrz, to tak, jakbyś był oszołomiony.
Wysyłając to stłoczone uczucie gdzieś indziej,
Dalej, zabawmy się! To czas, by zebrać te śmiejące się twarze!
Być razem i śpiewać jest świetnie!
Sięgać drugiej strony tego ekranu,
Wyłącznie dzięki dzieleniu się tym dźwiękiem,
Ty również, już teraz, osiągasz ten sam poziom!

Say! Hello! Pobierzmy się!
Say! Hello! Niech te głosy nadejdą razem!
Co ty na to, byśmy zrobili najpiękniejszy uśmiech, jaki kiedykolwiek widziałeś?
Jump! Jump! Naróbmy hałasu!
Jump! Jump! W końcu dlatego jesteśmy razem!
Poniewarz to jest wspaniały dzień zwany "dziś",
Śmiejące się twarze na pewno zachęcą innych i zwiąże je razem,
Mijając słowa i każdy dystans!

Dzisiaj bardziej niż wczoraj, jutro bardziej niż dziś,
Mam nadzieję, że będziemy mogli robić nawet wspanialsze rzeczy!
Dopiększmy to! Błyszczący, optymistyczny widok.
Choć, ruszmy naprzód! Zostawiając wszystkie smutki za sobą.
Śpiewać głośno jest najlepiej!
Nie ważne, jak daleko od siebie jesteśmy,
Jeśli oddamy się całkowicie tej gorączce razem,
Spójrz,ty też możesz stworzyć tę muzykę zupełnie sam!

Say! Hello! Pobierzmy się!
Say! Hello! Niech te głosy się złączą!
Co ty na to, byśmy zrobili najpiękniejszy uśmiech, jaki kiedykolwiek widziałeś?
Jump! Jump! Naróbmy hałasu!
Jump! Jump! W końcu po to jesteśmy razem!
Poniewarz to jest wspaniały dzień zwany "dziś",
Śmiejące się twarze na pewno zachęcą innych i zwiąże je razem,
Mijając wszelkie słowa i każdy dystans!

Mając nadzieję, by tym razem móc się śmiać jeszcze szczerzej,
Ta "codzienność" po prostu się nakłada, ruszajmy!
Te zamieszanie nie jest czymś, gdzie możesz szaleć,
To jest coś, co musimy sami stworzyć!

Clap! Clap! Złączmy nasze ręce!
Dajmy płynąć temu dźwiękowi jako jednemu.
Wyryjemy sobie w sercu te chwile.
Come! Come! Zaklaszczmy rękoma razem!
Zabawmy się na całego, dając w to wszystko, co mamy!
To jest miejsce przeznaczone tylko do tego, czyż nie?

Say! Hello! Pobierzmy się!
Say! Hello! Niech te głosy się złączą!
Co ty na to, byśmy zrobili najpiękniejszy uśmiech, jaki kiedykolwiek widziałeś?
Jump! Jump! Naróbmy hałasu!
Jump! Jump! W końcu po to jesteśmy razem!
Poniewarz to jest wspaniały dzień zwany "dziś",
Śmiejące się twarze na pewno zachęcą innych i zwiąże je razem.
Zobacz, te słowa płyną, świecąc jak gwiazdy.
Tak po prostu, cały czas do przodu!

Let's smile!

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Last Note

Edytuj metrykę
Muzyka:

Last Note

Rok wydania:

2012

Komentarze (1):

vietnam9 23.01.2013, 20:25
(0)
tłumaczenie też zaraz będzie, tylko małe poprawki wprowadzę :P

tekstowo.pl
2 613 000 tekstów, 31 842 poszukiwanych i 450 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności