Teksty piosenek > A > Avril Lavigne > O Holy Night
2 591 885 tekstów, 31 820 poszukiwanych i 1 096 oczekujących

Avril Lavigne - O Holy Night

O Holy Night

O Holy Night

Tekst dodał(a): daffy01 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): isieel Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): insaneasylum Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Avril:
O holy night
The stars are brightly shining
It is the night of my dear Savior's birth
Long lay the world in sin and error pining
Til He appeared and the soul felt its worth

Chantal:
A thrill of hope the weary world rejoices
For yonder breaks a new and glorious morn

Avril:
Fall on your knees
Oh hear the angel voices
Oh night divine
Oh night when Christ was born
Oh night divine
Oh night Oh night divine

Chantal:
Truly He taught us to love one another
His law is love and His Gospel is peace
Chains shall He break for the slave is our brother
And in His name all oppression shall cease

Avril:
Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we
Let all within us praise His holy name

Chantal (Avril in background high-pitched voice) :
Christ is the King
Then ever ever praise we
His power and glory ever more proclaim
His power and glory ever more proclaim
Oh Oh Oh Oh
His power and glory ever more proclaim
His power and glory ever more proclaim

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Avril:
O święta noc
Gwiazdy jasno świecą
To jest noc narodzenia mojego drogiego Zbawiciela
Długo kładł się świat w grzechu i w błędach
Dopóki On sie nie ukazał i dusza poczuła swoją wartość

Chantal:
Dreszcz nadziei raduje utrudzony świat
Dla tamtej strony przełom nowin, cudowny poranek

Avril:
Padasz na kolana
Oh, słyszysz głosy aniołów
Oh, boża noc
Oh, noc kiedy Chrystus się narodził
Oh, noc. Oh, boża noc

Chantal:
Prawdziwie On uczył nas miłości do innych
Jego prawem jest miłość a Jego jedyną prawdą jest pokój
On przełamał łańcuch dla niewolników - naszych braci
A w Jego imieniu cała opresja znika

Avril:
Słodkie hymny radości we wdzięczności refrenu wzrastamy
Pozwól wszystkim wychwalać Jego święte imię

Chantal (Avril w tle śpiewa wysokie tony) :
Jezus jest królem
Potem zawsze, zawsze chwalimy [?]
Jego moc i chwała może więcej obwieszczać
Jego moc i chwała może więcej obwieszczać
Oh, Oh, Oh
Jego moc i chwała może więcej obwieszczać
Jego moc i chwała może więcej obwieszczać

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

oryg. francuski - Placide Cappeau , tekst ang. - John Sullivan Dwight

Edytuj metrykę
Muzyka:

Adolphe Adam

Rok wydania:

wersja oryginalna 1847, tekst angielski -1855

Wykonanie oryginalne:

Wersję oryginalną premierowo zaśpiewała w Roquemaure w 1847 roku śpiewaczka operowa Emily Laurey.

Covery:

Johnny Mathis, Pat Boone, Nat King Cole, Bobby Vinton, Andy Williams, Andy Williams, Ella Fitzgerald, Mahalia Jackson, Kenny Rogers, Reba McEntire, Neil Diamond, Mariah Carey, Diana Ross, Dionne Warwick, Smokie, Michael Bolton, Martina McBride, Celine Dion, Nancy Wilson, Whitney Houston, LeAnn Rimes, Katherine Jenkins, MercyMe, Gloria Gaynor, Susan Boyle, Jackie Evancho, Kris Allen, Bing Crosby i bardzo wiele innych

Płyty:

Maybe This Christmas Too? Audio album November 4, 2003

Komentarze (4):

AmyDiamond_ 6.02.2013, 13:38
(0)
a dla mnie najlepiej to zaśpiewała Amy Diamond
http://www.youtube.com/watch?v=JT-rwGn3Tyk

BrightDiamond 3.01.2012, 18:08
(0)
Jej wykonanie jest cudne <3

Tanya14 25.12.2009, 22:36
(0)
kocham to

Tanya14 13.12.2009, 14:41
(0)
Piękna jest ta piosenka ;(

tekstowo.pl
2 591 885 tekstów, 31 820 poszukiwanych i 1 096 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności