Teksty piosenek > C > Connie Francis > Arrivederci Roma
2 596 377 tekstów, 31 807 poszukiwanych i 282 oczekujących

Connie Francis - Arrivederci Roma

Arrivederci Roma

Arrivederci Roma

Tekst dodał(a): pysia026 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): translatorAI Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): slaniewski Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Arrivederci Roma,
Goodbye, goodbye to Rome

City of a million moonlit places,
City of a million warm embraces,
Where I found the one of all the faces,
Far from home!

Arrivederci Roma,
It's time for us to part,

Save the wedding bells for my returning,
Keep my lover's arms outstretched and yearning,
Please be sure the flame of love keeps burning,
In his heart!

- linia melodyczna -

Arrivederci Roma,
It's time for us to part,

Mentre l'inglesina s'allontana
Un ragazzinetto s'avvicina
Va nella fontana pesca un soldo se ne va

Please be sure the flame of love keeps burning
In his heart

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie przez AI:

Pokaż tłumaczenie
Arrivederci Roma,
Żegnaj, żegnaj Rzymie

Mieście tysiąca miejsc oplecionych księżycowym blaskiem,
Mieście tysiąca ciepłych uścisków,
Gdzie znalazłem tę jedyną spośród wszystkich twarzy,
Daleko od domu!

Arrivederci Roma,
Czas, by się rozstać,

Zachowaj dzwony weselne na mój powrót,
Niech ramiona mej miłości pozostaną wyciągnięte i tęskniące,
Proszę, upewnij się, że płomień miłości trwa w jego sercu!

- linia melodyczna -

Arrivederci Roma,
Czas, by się rozstać,

Podczas gdy Angielka się oddala,
Podchodzi mały chłopiec,
Idzie do fontanny, wrzuca monetę i odchodzi.

Proszę, upewnij się, że płomień miłości trwa w jego sercu.
Przetłumaczone przez sztuczną inteligencję Popraw lub Zgłoś

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Pietro Garinei / Alessandro Giovannini (włoski); Carl Sigman (angielski)

Edytuj metrykę
Muzyka:

Renato Rascel

Rok wydania:

1954

Wykonanie oryginalne:

Renato Rascel (1954)

Covery:

Connie Francis (1959)

Płyty:

1/ LP-vinyl: Connie Francis ‎- Sings Italian Favorites, 1959 (MGM Records, SE3791 - USA);

Komentarze (2):

krzada1956 12.10.2020, 20:57
(0)
Mała uwaga! Piosenka jest z roku 1954, a jej pierwszym wykonawcą był Renato Rascel. W dniu dzisiejszym poprawiłem tekst do wersji Connie Francis z 1959 roku i aktualnie tekst ten jest zgodny z załączonym teledyskiem z you tube (oczywiście po zaakceptowaniu poprawek przez moderatora). Metryczka piosenki również została poprawiona i mam nadzieję, że pojawi się po akceptacji, podobnie jak poprawiony tekst wersji Connie Francis).

basiabijou 13.07.2015, 22:53
(0)
Jak się dodaje tekst, to warto posłuchać CO artysta śpiewa. Albo chociaż przeczytać... Piosenka jest z 1955 roku, Connie nagrała ją w 1959. W tamtych latach NA PEWNO nie oczekiwała ślubu z kobietą i nie modliła się , by nie wygasł ogień miłości w sercu jakiejś HER. Takie durne wklejanie tekstu "na jedno kopyto" wszystkim wykonawcom, to oszustwo i powinno być tępione!

tekstowo.pl
2 596 377 tekstów, 31 807 poszukiwanych i 282 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ | Polityka prywatności | Ustawienia prywatności